ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Найл тут же спросил, каким образом бабочки находят пауков. Ведь они же точно выбрали их из членов отряда, двигавшегося из города, где правит Посланник Богини, к побережью. Но они не тронули уважаемых обладателей черных блестящих панцирей.
— Мы считаем, что они чувствуют импульсы страха, — сказал паук-разведчик, ходивший на вражескую территорию. — Точно так же, как пауки-смертоносцы ловили двуногих, живших в пустыне. — Разведчик посмотрел прямо на Найла.
— Но ведь импульсы страха в случаях налета бабочек исходят не только от пауков, — заметил Дравиг.
Правитель тут же возразил, что особи каждого вида издают сигналы на определенных частотах, отличающихся друг от друга. Двуногие, способные к ментальному общению, как например уважаемый
Посланник Богини, способны воспринимать сигналы пауков, пауки способны читать мысли всех двуногих, и пауки, и двуногие способны общаться с уважаемыми жуками. Возможно, мозг бабочек устроен таким образом, что они в состоянии ловить сигналы только восьмилапых. Поэтому и набрасываются на них. Правда, как тут же добавил Правитель, никто из местных так и не понял, зачем они отрывают паукам головы и тем более уносят их с собой.
- Они делали это во всех случаях нападения на вас? — уточнил Найл.
— Да, — ответил Правитель.
Он также рассказал, что вначале бабочки только уничтожали окрестные поля, затем начались нападения на восьмилапых. Вернее, вначале, когда их просто пытались согнать с полей, они бросались на пауков, их гоняющих. Это воспринималось местными восьмилапыми как ответная атака, а не нечто непонятное. Их сгоняют — и они отбиваются. Это нормально. Да, убили кого-то из пауков, но те случаи не стали основанием для всеобщей паники. А потом начались массовые атаки на город. Тут бабочки уже целенаправленно стали убивать пауков, потом — ловить восьмилапых из окрестных деревень и других городов страны. И теперь пауки, только завидя бабочек, сразу же разбегаются по укрытиям, а то и вообще сидят в них постоянно. Импульсы страха, излучаемые ими, усиливаются с каждым прилетом бабочек.
— Вы пытались общаться с бабочками ментально? — спросил Найл.
— Да, вначале. Но мы не смогли выйти на их волну. Создавалось ощущение пустоты в сознании.
Посланник Богини признался, что у него было точно такое же ощущение, правда, он мог отправлять им приказы, которые они выполняли. Затем Найл сказал, что несколько бабочек упали на город.
— Да, мы знаем, — подтвердил Правитель.
— Мне хотелось бы их осмотреть.
— Конечно, Посланник Богини. Как пожелаешь. Потом к тебе приведут двуногих, ходивших на вражескую территорию.
Найл и все члены его отряда вежливо попрощались с Правителем и его окружением. Им обещали предоставить комфортабельные места отдыха на время их пребывания в городе. Найл в свою очередь сказал, что сразу же оповестит Правителя, когда он сам и его подчиненные соберутся лететь в город бабочек.
Выйдя на улицу, Посланник Богини в первую минуту зажмурился от яркого солнечного света. Солнце пекло нещадно. Оно никогда так не грело ни в городе, где он правил, ни тем более на севере. Правда, в пустыне, где прошло его детство, бывало и жарче, но тут тепло также шло и от нагретых на солнце камней. Весь город состоял из высотных зданий из стекла и бетона, теперь источавших жар.
Рикки в своем маленьком шарике взмыл вверх, с плеч Вайга и Сура вслед за своим начальником поднялись два других маленьких разведчика. Вскоре Найл получил от Рикки импульс с сообщением, на каком здании лежит труп одной из бабочек.
Найл вскочил на спину молодого паука из своего отряда, другие люди последовали его примеру. К отряду также присоединилось несколько местных пауков, и все они понеслись на зов маленького начальника разведки.
Подбежав к высотному зданию, правда, не самому высокому в городе, пауки замерли, ожидая приказа Посланника Богини.
— Ты будешь подниматься по лестнице или по стене?
Найл бросил взгляд вверх. Пауки, конечно, в состоянии взбежать по отвесной стене, но на такую высоту... Смогут ли? Все-таки у Найла не было в этом уверенности, как, впрочем, и у Дравига. Здесь этажей сорок... Нет, лучше по лестнице.
Члены отряда по очереди стали заходить в здание, оставшееся от древних людей. Найл так и сидел на спине молодого паука, легко взбегающего вверх по ступеням.
— Посланник Богини, — обратился к нему молодой паук, который его нес, — а как древние двуногие поднимались на такую высоту?
— Они пользовались лифтами, — ответил Найл, создал в воображении кабину и показал ее движение.
На следующей площадке паук забежал на этаж и остановился перед дверцами, закрывающими шахту лифта.
— Что нужно сделать, чтобы его вызвать? Нажать вот на эту кнопку? — спросил паук и тут же надавил одной передней лапой на кнопку-стрелочку, обозначающую «вверх».
Конечно, никакой реакции не последовало.
— Почему он не приходит? — удивился паук. На лестничной площадке стали собираться другие члены отряда, ранее следовавшие по лестнице цепочкой.
Найлу пришлось вкратце объяснить, что такое электричество, почему его нет теперь и почему не будет в ближайшее время.
Пауки снова нехотя отправились на лестницу. В здании никого не было. Найл то и дело запускал пробные щупы, как и пауки, но никто из членов отряда не обнаружил ни одного живого существа. Количество людей, проживающих в мегаполисе, значительно сократилось по сравнению с древними временами, пауки же предпочитали селиться на нижних этажах зданий, и уж никак не наверху небоскреба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики