ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— На острове это невозможно. По нему они вполне могут передвигаться и по одной. Хотя зачем им куда-то ходить? Они живут в своем городе, а мы доставляем им все необходимое.
—А если они отправятся в путешествие? — спросил Вайг.
—Зачем? — не поняли девушки. — Им и здесь неплохо.
Найл тут же поинтересовался, путешествуют ли обитательницы острова — как двуногие, так и восьмилапые — хоть куда-нибудь: на соседние острова, на северный континент, на южный, через Большую Воду на континенты, лежащие за ней?
Девушки не понимали, о чем он говорит. Они даже не подозревали о существовании всех мест, перечисленных Найлом.
—Кто-то из вас когда-либо покидал этот остров?
—Нет, — ответила старшая группы. — В этом нет необходимости.
—Вам хватает пищи? Здесь произрастает все, что вы едите?
Ему ответили, что остров амазонок дает в достаточном количестве продукты и животного, и растительного происхождения, одежду они шьют сами (хотя то, что было на них надето, одеждой можно было назвать лишь условно), оружие тоже изготовляют сами. Ну а если чего-то не хватает... они это находят.
«Грабим корабли», — подумала девушка, к сознанию которой Найл уже многократно подключался. Из ее же грустных мыслей он узнал, что с кораблей, причаливающих к острову, снимается все до последнего гвоздика, а дерево используется для строительства лодок, с которых амазонки рыбачат. Большие суда им самим не нужны, дерева же для строительства лодок на острове нет: пальмы для этих целей не подходят.
Среди них вообще встречаются такие породы, которые при попадании в воду сразу же идут ко дну. Какая же лодка из пальмы? Так что единственная существенная проблема — отсутствие нужных пород деревьев — легко решается. А теперь старшие амазонки явно положили глаз на пять добротно сделанных кораблей, на которых приплыли мужчины.
Но Найла все-таки интересовал белый порошок или его аналоги. Он снова попытался вернуть разговор к этой теме. Однако безрезультатно: ни о чем подобном на острове даже не слышали.
— Есть ли у вас маковые поля? — спросил тогда Посланник Богини.
Последовало молчание. Но девушки не знали, что в эти минуты Найл, Вайг и Сур читают их мысли...
«Почему они про них спрашивают? Они что-то заподозрили? Они сами пьют млечный сок? » — думали амазонки, приближенные к руководству.
Старшая группы уже прикидывала, не отправиться ли прямо сейчас к предводительнице с этой информацией. Она не могла принять решения, что делать с чужеземными мужчинами, пьющими млечный сок, однако знала: любители такого сока не подходят для оплодотворения.
Страшненькие дали Посланнику Богини больше информации (не подозревая об этом).
Всех мужчин, прибывающих на остров, одурманивали разными травами, правда, не млечным соком: давали испить настои, подмешивали их в вино, раскуривали благовония в комнатах, где их оставляли. Имелись травы, используемые и для других целей: ведь прибывающих мужчин обычно не хватало всем женщинам, и гостям приходилось усиленно трудиться. Чтобы они могли достойно отработать ночные смены, и использовались травы, повышающие мужскую силу. Потом мужчин одурманивали и отдавали на съедение паучьим самкам.
«Да, неприглядная перспектива, если не знать о ней заранее и не подготовиться должным образом»,— подумал Найл.
«Но мы-то готовы», — заметил Вайг, прочитавший мысль брата.
«А что ты намерен делать, Посланник Богини?» — пришел вопрос от Сура.
Найл на мгновение задумался. Белого порошка тут нет, млечный сок отряд не интересовал: подобные поля находились не очень далеко от северных городов на их континенте, и Посланнику Богини там уже доводилось бывать. Если и брать что-то с этого острова, то только его обитательниц. Например, страшненьких амазонок, которые, несмотря на свою внешнюю непривлекательность, вольют в город, где правит Найл, свежую кровь.
Еще неплохо было бы выяснить про достижения техники, имеющиеся на этом острове. Увиденные пока старые велосипеды Найла нисколько не заинтересовали. На паучьих спинах можно передвигаться гораздо быстрее.
Посланник Богини спросил вслух, что все-таки девушки могут предложить мужчинам в качестве награды за победу в состязании.
Раз белого порошка у них нет, а млечный сок мужчинам не нужен, следует выбрать какой-то другой приз.
— О какой победе вы вообще говорите?! — гневно воскликнула старшая группы.
— В состязании всегда имеется победитель, — спокойно заметил Найл. — И мы хотели бы заранее обговорить его условия. Итак, что вы можете нам предложить в случае нашей победы?
— Не будет никакой победы! — старшая группы даже топнула ногой в кожаном сапоге. На лицах окружавших ее девушек тоже появились возмущение и гнев. — Вы — мужчины! Вы ни на что не способны! Вы никогда не сможете выиграть у нас никакое состязание! Слышите? Никакое!
— А если они все-таки выиграют? — внезапно прозвучал голос из группы страшненьких девушек. — Почему ты так уверена в победе, Аниопа?
— Да что ты такое говоришь, Илита?! Как ты вообще могла подумать, что у нас выиграет мужчина? Этого не может быть, потому что не может быть никогда!
И Аниопа снова топнула ножкой.
— Наверное, стоит показать девушкам, на что мы способны, не так ли, брат? — взглянул на Найла Вайг. — А потом мы посмотрим, что лежит у них в запасниках и сами выберем себе награды.
Аниопа и окружающие ее воительницы презрительно фыркнули.
— Ну, кто сразится против нас? — спросил Сур.
— Наверное, уважаемая Аниопа захочет показать свое мастерство, — сказал Найл, глядя на старшую группы с вызовом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
—А если они отправятся в путешествие? — спросил Вайг.
—Зачем? — не поняли девушки. — Им и здесь неплохо.
Найл тут же поинтересовался, путешествуют ли обитательницы острова — как двуногие, так и восьмилапые — хоть куда-нибудь: на соседние острова, на северный континент, на южный, через Большую Воду на континенты, лежащие за ней?
Девушки не понимали, о чем он говорит. Они даже не подозревали о существовании всех мест, перечисленных Найлом.
—Кто-то из вас когда-либо покидал этот остров?
—Нет, — ответила старшая группы. — В этом нет необходимости.
—Вам хватает пищи? Здесь произрастает все, что вы едите?
Ему ответили, что остров амазонок дает в достаточном количестве продукты и животного, и растительного происхождения, одежду они шьют сами (хотя то, что было на них надето, одеждой можно было назвать лишь условно), оружие тоже изготовляют сами. Ну а если чего-то не хватает... они это находят.
«Грабим корабли», — подумала девушка, к сознанию которой Найл уже многократно подключался. Из ее же грустных мыслей он узнал, что с кораблей, причаливающих к острову, снимается все до последнего гвоздика, а дерево используется для строительства лодок, с которых амазонки рыбачат. Большие суда им самим не нужны, дерева же для строительства лодок на острове нет: пальмы для этих целей не подходят.
Среди них вообще встречаются такие породы, которые при попадании в воду сразу же идут ко дну. Какая же лодка из пальмы? Так что единственная существенная проблема — отсутствие нужных пород деревьев — легко решается. А теперь старшие амазонки явно положили глаз на пять добротно сделанных кораблей, на которых приплыли мужчины.
Но Найла все-таки интересовал белый порошок или его аналоги. Он снова попытался вернуть разговор к этой теме. Однако безрезультатно: ни о чем подобном на острове даже не слышали.
— Есть ли у вас маковые поля? — спросил тогда Посланник Богини.
Последовало молчание. Но девушки не знали, что в эти минуты Найл, Вайг и Сур читают их мысли...
«Почему они про них спрашивают? Они что-то заподозрили? Они сами пьют млечный сок? » — думали амазонки, приближенные к руководству.
Старшая группы уже прикидывала, не отправиться ли прямо сейчас к предводительнице с этой информацией. Она не могла принять решения, что делать с чужеземными мужчинами, пьющими млечный сок, однако знала: любители такого сока не подходят для оплодотворения.
Страшненькие дали Посланнику Богини больше информации (не подозревая об этом).
Всех мужчин, прибывающих на остров, одурманивали разными травами, правда, не млечным соком: давали испить настои, подмешивали их в вино, раскуривали благовония в комнатах, где их оставляли. Имелись травы, используемые и для других целей: ведь прибывающих мужчин обычно не хватало всем женщинам, и гостям приходилось усиленно трудиться. Чтобы они могли достойно отработать ночные смены, и использовались травы, повышающие мужскую силу. Потом мужчин одурманивали и отдавали на съедение паучьим самкам.
«Да, неприглядная перспектива, если не знать о ней заранее и не подготовиться должным образом»,— подумал Найл.
«Но мы-то готовы», — заметил Вайг, прочитавший мысль брата.
«А что ты намерен делать, Посланник Богини?» — пришел вопрос от Сура.
Найл на мгновение задумался. Белого порошка тут нет, млечный сок отряд не интересовал: подобные поля находились не очень далеко от северных городов на их континенте, и Посланнику Богини там уже доводилось бывать. Если и брать что-то с этого острова, то только его обитательниц. Например, страшненьких амазонок, которые, несмотря на свою внешнюю непривлекательность, вольют в город, где правит Найл, свежую кровь.
Еще неплохо было бы выяснить про достижения техники, имеющиеся на этом острове. Увиденные пока старые велосипеды Найла нисколько не заинтересовали. На паучьих спинах можно передвигаться гораздо быстрее.
Посланник Богини спросил вслух, что все-таки девушки могут предложить мужчинам в качестве награды за победу в состязании.
Раз белого порошка у них нет, а млечный сок мужчинам не нужен, следует выбрать какой-то другой приз.
— О какой победе вы вообще говорите?! — гневно воскликнула старшая группы.
— В состязании всегда имеется победитель, — спокойно заметил Найл. — И мы хотели бы заранее обговорить его условия. Итак, что вы можете нам предложить в случае нашей победы?
— Не будет никакой победы! — старшая группы даже топнула ногой в кожаном сапоге. На лицах окружавших ее девушек тоже появились возмущение и гнев. — Вы — мужчины! Вы ни на что не способны! Вы никогда не сможете выиграть у нас никакое состязание! Слышите? Никакое!
— А если они все-таки выиграют? — внезапно прозвучал голос из группы страшненьких девушек. — Почему ты так уверена в победе, Аниопа?
— Да что ты такое говоришь, Илита?! Как ты вообще могла подумать, что у нас выиграет мужчина? Этого не может быть, потому что не может быть никогда!
И Аниопа снова топнула ножкой.
— Наверное, стоит показать девушкам, на что мы способны, не так ли, брат? — взглянул на Найла Вайг. — А потом мы посмотрим, что лежит у них в запасниках и сами выберем себе награды.
Аниопа и окружающие ее воительницы презрительно фыркнули.
— Ну, кто сразится против нас? — спросил Сур.
— Наверное, уважаемая Аниопа захочет показать свое мастерство, — сказал Найл, глядя на старшую группы с вызовом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90