ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но импульсы страха летели со все нарастающей силой. А бабочки тем временем опустились на суда и заняли на них все свободное пространство. Корабли сразу же немного просели: груз превысил допустимую норму. Те, которым не хватило места, оставались над судами, как и раньше.
— Мы не сможем так идти! — тут же крикнул Найлу капитан флагманского корабля. — Их нужно побыстрее согнать отсюда!
Рядом с Посланником Богини села удивительно красивая бабочка черного цвета со странным желтовато-оранжевым узором на крыльях. Казалось, какой-то неведомый художник просто небрежно наносил мазки на черный фон, но непонятным образом эти мазки сложились в единый орнамент, притягивающий глаз своей неповторимостью, красотой и яркостью желтого и оранжевого цветов на черном фоне.
Крылья бабочки слегка трепетали, они не были раскрыты, так как это не представлялось возможным на узкой палубе, а сложены вместе.
Но Найл смотрел прямо в глаз, находившийся напротив него. Глаз не мигал. Казалось, он даже не глядел на Посланника Богини, словно взгляд проходил сквозь человека, корабль и все остальное, что попадалось у него на пути.
А Найл решил провести эксперимент. Он направил ментальный импульс в мозг бабочки — или что там у нее было вместо мозга. Посланник Богини приказал ей немедленно подняться в воздух и лететь домой.
Гигантское насекомое мгновенно выполнило приказ — взмыло в воздух и полетело куда-то вглубь материка. Наверное, там и находился ее дом. Но остальные бабочки так и оставались на своих местах: некоторые на кораблях, некоторые — зависнув над ними.
Найл связался с товарищами на других судах, пояснив, что сделал, — и Вайг, Сур, Курт и Энна тут же принялись за работу, отправляя каждую бабочку из сидящих на судах домой. Вскоре палубы опустели, но над головами так и висело темное облако.
— Ну что, теперь беремся за него? — отправил Найл импульс своим друзьям.
Однако люди ничего не успели сделать. Эти бабочки кучей полетели туда же, куда только что улетели их родственницы. Вскоре все они скрылись за горизонтом.
На палубу стали выходить двуногие, с опаской поглядывая по сторонам. Найл прошел на корму, чтобы осмотреть состояние стрекозы. Там уже находились Саворон с подчиненным ему молодым жуком.
— У нее появилось на боках несколько трещинок, — цвиркнул Саворон, завидя начальника отряда. — Наверное, на нее кто-то садился и таким образом повредил ее тело.
Найл кивнул, рассматривая повреждения.
Они были незначительными, но их все равно стоило подлечить, чтобы боль, пусть и слабая, каким-то образом не сбила стрекозу, когда Найл будет управлять ею ментально. Более того, если в этих местностях так часты грибковые заболевания, встречаются лишаи и язвы, любыми трещинками следует заниматься немедленно.
Посланник Богини крикнул лекаря Симеона и попросил принести кактус, прихваченный отрядом с острова амазонок и теперь высаженный в бывший сейф. Симеон быстро обработал трещинки на теле стрекозы, а потом перебрался на второй корабль, чтобы оказать первую помощь и другому спящему естественному самолету.
Импульсы страха, летящие от пауков снизу, постепенно прекратились, и Найл решил: их можно выпускать наверх. Они теперь вроде бы не должны начать носиться вверх и вниз по мачтам. А то уж сколько можно их чинить?
Рикки сам вылез из-за пазухи Найла и гордо устроился у него на плече. Маленький паучок надменно смотрел на вылезающих из трюмов гигантских восьмилапых. Он в очередной раз чувствовал свое превосходство.
— А ты оставался наверху? — робко спросил у начальника разведки один из местных пауков.
— Конечно, — гордо ответил Рикки. — Зачем мне прятаться внизу?
— Да уж, тебя сложно заметить, если не знаешь, что ты тут есть, — ответил местный гигантский восьмилапый, явно недовольный таким отношением Рикки.
Посланник Богини почувствовал, что начальник разведки уже готов лететь и пить силы из гигантского паука. И почему этих южных восьмилапых не учит пример других? Ведь Рикки же выпил энергию у бывшего Правителя и еще одного восьмилапого на глазах у этого. Ан нет, гигантский паук позволяет себе надменно разговаривать с маленьким начальником разведки.
— Рикки, не надо его убивать, — попросил Посланник Богини — причем сказал это в голос, чтобы его услышали все вокруг. — Он просто не знает, каким уважением ты пользуешься на севере.
К разговору мгновенно подключился Дравиг и стал укорять местного восьмилапого. До того, наконец, дошло, какую оплошность он допустил, и паук извинился перед Рикки, причем очень низко прогнул брюшину. От паука даже полетели волны страха, но другие смогли воздействовать на него, объединив ментальные силы в успокаивающий импульс.
«Какие-то тупые тут гигантские насекомые", — подумал Найл про южных особей, уже встречавшихся ему на пути. Может, солнце печет слишком сильно? Хотя ведь если бабочки проживают на территории бывшей Аргентины, там не должно быть особой жары, тем более круглогодично.
К Найлу подошли Карина и Илита.
— Знаешь, Посланник Богини, — сказала Карина, — а ведь на Старом Континенте природа гораздо красивее, чем здесь. Я смотрю на растительность на берегах, мимо которых мы проплываем, и все больше убеждаюсь: все, что я сказала вчера в лагере, — правильно. Мы сейчас опять говорили с Ро-берто. Ведь здесь не бывает смены времен года, не так ли?
Найл кивнул и подумал: «На территории бывшей Аргентины должна быть.»
А девушка с ностальгической грустью рассказывала о богатстве красок у себя дома, о том, как осенью леса у нее на родине меняют цвет и становятся желто-красными, зимой природа, правда, умирает, деревья стоят черными или белыми — если покрыты снегом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
— Мы не сможем так идти! — тут же крикнул Найлу капитан флагманского корабля. — Их нужно побыстрее согнать отсюда!
Рядом с Посланником Богини села удивительно красивая бабочка черного цвета со странным желтовато-оранжевым узором на крыльях. Казалось, какой-то неведомый художник просто небрежно наносил мазки на черный фон, но непонятным образом эти мазки сложились в единый орнамент, притягивающий глаз своей неповторимостью, красотой и яркостью желтого и оранжевого цветов на черном фоне.
Крылья бабочки слегка трепетали, они не были раскрыты, так как это не представлялось возможным на узкой палубе, а сложены вместе.
Но Найл смотрел прямо в глаз, находившийся напротив него. Глаз не мигал. Казалось, он даже не глядел на Посланника Богини, словно взгляд проходил сквозь человека, корабль и все остальное, что попадалось у него на пути.
А Найл решил провести эксперимент. Он направил ментальный импульс в мозг бабочки — или что там у нее было вместо мозга. Посланник Богини приказал ей немедленно подняться в воздух и лететь домой.
Гигантское насекомое мгновенно выполнило приказ — взмыло в воздух и полетело куда-то вглубь материка. Наверное, там и находился ее дом. Но остальные бабочки так и оставались на своих местах: некоторые на кораблях, некоторые — зависнув над ними.
Найл связался с товарищами на других судах, пояснив, что сделал, — и Вайг, Сур, Курт и Энна тут же принялись за работу, отправляя каждую бабочку из сидящих на судах домой. Вскоре палубы опустели, но над головами так и висело темное облако.
— Ну что, теперь беремся за него? — отправил Найл импульс своим друзьям.
Однако люди ничего не успели сделать. Эти бабочки кучей полетели туда же, куда только что улетели их родственницы. Вскоре все они скрылись за горизонтом.
На палубу стали выходить двуногие, с опаской поглядывая по сторонам. Найл прошел на корму, чтобы осмотреть состояние стрекозы. Там уже находились Саворон с подчиненным ему молодым жуком.
— У нее появилось на боках несколько трещинок, — цвиркнул Саворон, завидя начальника отряда. — Наверное, на нее кто-то садился и таким образом повредил ее тело.
Найл кивнул, рассматривая повреждения.
Они были незначительными, но их все равно стоило подлечить, чтобы боль, пусть и слабая, каким-то образом не сбила стрекозу, когда Найл будет управлять ею ментально. Более того, если в этих местностях так часты грибковые заболевания, встречаются лишаи и язвы, любыми трещинками следует заниматься немедленно.
Посланник Богини крикнул лекаря Симеона и попросил принести кактус, прихваченный отрядом с острова амазонок и теперь высаженный в бывший сейф. Симеон быстро обработал трещинки на теле стрекозы, а потом перебрался на второй корабль, чтобы оказать первую помощь и другому спящему естественному самолету.
Импульсы страха, летящие от пауков снизу, постепенно прекратились, и Найл решил: их можно выпускать наверх. Они теперь вроде бы не должны начать носиться вверх и вниз по мачтам. А то уж сколько можно их чинить?
Рикки сам вылез из-за пазухи Найла и гордо устроился у него на плече. Маленький паучок надменно смотрел на вылезающих из трюмов гигантских восьмилапых. Он в очередной раз чувствовал свое превосходство.
— А ты оставался наверху? — робко спросил у начальника разведки один из местных пауков.
— Конечно, — гордо ответил Рикки. — Зачем мне прятаться внизу?
— Да уж, тебя сложно заметить, если не знаешь, что ты тут есть, — ответил местный гигантский восьмилапый, явно недовольный таким отношением Рикки.
Посланник Богини почувствовал, что начальник разведки уже готов лететь и пить силы из гигантского паука. И почему этих южных восьмилапых не учит пример других? Ведь Рикки же выпил энергию у бывшего Правителя и еще одного восьмилапого на глазах у этого. Ан нет, гигантский паук позволяет себе надменно разговаривать с маленьким начальником разведки.
— Рикки, не надо его убивать, — попросил Посланник Богини — причем сказал это в голос, чтобы его услышали все вокруг. — Он просто не знает, каким уважением ты пользуешься на севере.
К разговору мгновенно подключился Дравиг и стал укорять местного восьмилапого. До того, наконец, дошло, какую оплошность он допустил, и паук извинился перед Рикки, причем очень низко прогнул брюшину. От паука даже полетели волны страха, но другие смогли воздействовать на него, объединив ментальные силы в успокаивающий импульс.
«Какие-то тупые тут гигантские насекомые", — подумал Найл про южных особей, уже встречавшихся ему на пути. Может, солнце печет слишком сильно? Хотя ведь если бабочки проживают на территории бывшей Аргентины, там не должно быть особой жары, тем более круглогодично.
К Найлу подошли Карина и Илита.
— Знаешь, Посланник Богини, — сказала Карина, — а ведь на Старом Континенте природа гораздо красивее, чем здесь. Я смотрю на растительность на берегах, мимо которых мы проплываем, и все больше убеждаюсь: все, что я сказала вчера в лагере, — правильно. Мы сейчас опять говорили с Ро-берто. Ведь здесь не бывает смены времен года, не так ли?
Найл кивнул и подумал: «На территории бывшей Аргентины должна быть.»
А девушка с ностальгической грустью рассказывала о богатстве красок у себя дома, о том, как осенью леса у нее на родине меняют цвет и становятся желто-красными, зимой природа, правда, умирает, деревья стоят черными или белыми — если покрыты снегом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90