ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
одежда сильно помята, грязна, местами порвана, волосы растрепаны, кожа в синяках и царапинах. Своим наглым поведением он довел Мелани до полного отчаяния. Она сняла свое золотое обручальное кольцо и бросила на прилавок.
– Девяносто тысяч песо вместе с кольцом, – произнесла она. – В противном случае я ухожу, – прибавила Мелани, собирая свои украшения. Мужчина решил, что лучше больше не рисковать – ведь это были самые его удачные покупки за всю неделю, и потянулся к своему карману.
Выйдя из маленького ювелирного магазина, Мелани сразу же влилась в шумную послеобеденную толпу центра Сальты. Она не имела ни малейшего понятия, где находится. Ее тело ломило от усталости и боли после нескольких часов, проведенных в открытом грузовом вагоне, полном дробленого гранита. Но волновало другое – в частности, ее внешний вид. Люди оглядывались на нее, обращая внимание на необычное в их местности зрелище: высокую зеленоглазую блондинку, да к тому же испачканную с ног до головы гранитной пылью. Мелани заметила небольшой магазинчик готового платья на противоположной стороне улицы и направилась к нему. Минут десять спустя она покинула его, одетая в дешевое голубое шерстяное пальто и серое платье – подобная одежда три дня назад не могла даже присниться ей в кошмарных снах. Пакет с ее старой одеждой полетел в ближайший мусорный ящик.
На стенде газетного киоска она заметила газету с последними новостями, где прочитала заголовок: „Полиция Буэнос-Айреса устроила облаву на дом семьи Сантос". Фотографии Амилькара и Марии четко выделялись на первой странице газеты; Мелани очень хотелось знать, была ли ее фотография также опубликована, но она не отважилась перевернуть страницу. Мелани пошла по маленьким немноголюдным улочкам и на одной из них натолкнулась на аптеку, где сделала несколько покупок, включая темные солнцезащитные очки. Выйдя из аптеки, немедленно надела их и отправилась к вокзалу. Ночной поезд на Буэнос-Айрес пойдет в три часа. Времени еще было много.
Поблизости Мелани заметила несколько дешевых гостиниц и наугад открыла дверь одной из них.
– Мне нужна комната на ночь, у меня нет никакого багажа. Я оплачу сейчас, – сказала она мужчине, сидящему за столом при входе, когда он подозрительно посмотрел на нее.
Он подтолкнул к ней карточку с расценками.
– Десять тысяч песо, – произнес он. Мелани успела заметить, что одиночные комнаты стоят всего семь тысяч, но без возражений протянула ему деньги. Взяв ключ, она пошла наверх.
Комната была ужасна. Рваная сетчатая занавеска висела на окне, в середине стояла железная кровать, покрывающая ее обвисшая материя местами была украшена темными жирными пятнами, и у Мелани от созерцания этого „великолепия" отпало всякое желание спать на ней. Она подошла к раковине и попыталась открыть краны: холодная вода текла свободно, а горячая сначала била ржавой струей, но затем все-таки потекла нормально. Этого было достаточно.
Налив воды в таз и сняв нижнее белье, Мелани набросила на плечи полотенце; встав на колени около таза, вынула из сумки гребень, пару ножниц и бутылочку с какой-то смесью, купленную в аптеке. Она наклонилась, опустила голову в таз, потом выжала пальцами лишнюю влагу, взяла ножницы и стала отрезать свои длинные локоны. Когда у нее получилась более или менее сносная мальчишеская стрижка, она надела пластиковые перчатки и стала накладывать темно-каштановую краску на волосы. Подождав двадцать минут, Мелани смыла ее и высушила мокрые волосы феном, пальцами отыскивая наиболее влажные пряди. Когда волосы подсохли, она подошла к зеркалу. „Не так плохо, – решила она, – по крайней мере, я очень изменилась".
Облачившись в новую одежду и надев новые темные очки, Мелани покинула комнату. Несколько минут спустя она уже была на вокзале и стояла у билетной кассы.
– Один билет до Буэнос-Айреса, пожалуйста, – сказала она.
Тридцать шесть часов спустя поезд прибыл на вокзал Буэнос-Айреса. Мелани потянулась и встала, ей было необходимо выбраться из этого обитого зеленой кожей купе, которое за время пути стало для нее настоящей тюрьмой. Она с трудом пробралась сквозь толпу других пассажиров, пытающихся побыстрей высвободить свои сумки и чемоданы с верхних металлических багажных полок. Выйдя на платформу, Мелани постаралась поскорей отдалиться от тошнотворных запахов удушливой атмосферы вагона.
Вид на Торре де Лос Инглесес, башенные часы, обращенные к вокзалу, длинный, покрытый травой склон площади Святого Мартина наполнили Мелани чувством уверенности от созерцания знакомых мест. В это мгновение она подумала, что стоит ей только поймать такси, как она доедет до дома за пять минут, где Бенито откроет для нее огромные чугунные ворота и она сможет отдохнуть в своей спальне, одеться в собственную чистую одежду, приготовленную Фелисой… Но все ее фантазии в одно мгновение разбились вдребезги. Она была беглянкой, почти готовой разрыдаться от изнеможения после двух полубессонных ночей, а в ее кошельке осталось очень мало денег. Рядом с собой Мелани заметила телефонную будку, но на память она знала лишь домашний телефон Сантосов, их офиса и Эдуардо. Остальные были в ее записной книжке, оставшейся дома.
Даже если бы у нее была сейчас книжка, кому бы она могла позвонить? Мелани встречала здесь дюжины, сотни людей, некоторые из них считались близкими друзьями, но нет никакой надежды, что их дружба способна преодолеть общественный скандал. Побег Амилькара и Марии известен. Если бы даже Мелани позвонила кому-нибудь и договорилась встретиться, у нее нет уверенности, что у дверей дружеского дома она не попадет в руки полиции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
– Девяносто тысяч песо вместе с кольцом, – произнесла она. – В противном случае я ухожу, – прибавила Мелани, собирая свои украшения. Мужчина решил, что лучше больше не рисковать – ведь это были самые его удачные покупки за всю неделю, и потянулся к своему карману.
Выйдя из маленького ювелирного магазина, Мелани сразу же влилась в шумную послеобеденную толпу центра Сальты. Она не имела ни малейшего понятия, где находится. Ее тело ломило от усталости и боли после нескольких часов, проведенных в открытом грузовом вагоне, полном дробленого гранита. Но волновало другое – в частности, ее внешний вид. Люди оглядывались на нее, обращая внимание на необычное в их местности зрелище: высокую зеленоглазую блондинку, да к тому же испачканную с ног до головы гранитной пылью. Мелани заметила небольшой магазинчик готового платья на противоположной стороне улицы и направилась к нему. Минут десять спустя она покинула его, одетая в дешевое голубое шерстяное пальто и серое платье – подобная одежда три дня назад не могла даже присниться ей в кошмарных снах. Пакет с ее старой одеждой полетел в ближайший мусорный ящик.
На стенде газетного киоска она заметила газету с последними новостями, где прочитала заголовок: „Полиция Буэнос-Айреса устроила облаву на дом семьи Сантос". Фотографии Амилькара и Марии четко выделялись на первой странице газеты; Мелани очень хотелось знать, была ли ее фотография также опубликована, но она не отважилась перевернуть страницу. Мелани пошла по маленьким немноголюдным улочкам и на одной из них натолкнулась на аптеку, где сделала несколько покупок, включая темные солнцезащитные очки. Выйдя из аптеки, немедленно надела их и отправилась к вокзалу. Ночной поезд на Буэнос-Айрес пойдет в три часа. Времени еще было много.
Поблизости Мелани заметила несколько дешевых гостиниц и наугад открыла дверь одной из них.
– Мне нужна комната на ночь, у меня нет никакого багажа. Я оплачу сейчас, – сказала она мужчине, сидящему за столом при входе, когда он подозрительно посмотрел на нее.
Он подтолкнул к ней карточку с расценками.
– Десять тысяч песо, – произнес он. Мелани успела заметить, что одиночные комнаты стоят всего семь тысяч, но без возражений протянула ему деньги. Взяв ключ, она пошла наверх.
Комната была ужасна. Рваная сетчатая занавеска висела на окне, в середине стояла железная кровать, покрывающая ее обвисшая материя местами была украшена темными жирными пятнами, и у Мелани от созерцания этого „великолепия" отпало всякое желание спать на ней. Она подошла к раковине и попыталась открыть краны: холодная вода текла свободно, а горячая сначала била ржавой струей, но затем все-таки потекла нормально. Этого было достаточно.
Налив воды в таз и сняв нижнее белье, Мелани набросила на плечи полотенце; встав на колени около таза, вынула из сумки гребень, пару ножниц и бутылочку с какой-то смесью, купленную в аптеке. Она наклонилась, опустила голову в таз, потом выжала пальцами лишнюю влагу, взяла ножницы и стала отрезать свои длинные локоны. Когда у нее получилась более или менее сносная мальчишеская стрижка, она надела пластиковые перчатки и стала накладывать темно-каштановую краску на волосы. Подождав двадцать минут, Мелани смыла ее и высушила мокрые волосы феном, пальцами отыскивая наиболее влажные пряди. Когда волосы подсохли, она подошла к зеркалу. „Не так плохо, – решила она, – по крайней мере, я очень изменилась".
Облачившись в новую одежду и надев новые темные очки, Мелани покинула комнату. Несколько минут спустя она уже была на вокзале и стояла у билетной кассы.
– Один билет до Буэнос-Айреса, пожалуйста, – сказала она.
Тридцать шесть часов спустя поезд прибыл на вокзал Буэнос-Айреса. Мелани потянулась и встала, ей было необходимо выбраться из этого обитого зеленой кожей купе, которое за время пути стало для нее настоящей тюрьмой. Она с трудом пробралась сквозь толпу других пассажиров, пытающихся побыстрей высвободить свои сумки и чемоданы с верхних металлических багажных полок. Выйдя на платформу, Мелани постаралась поскорей отдалиться от тошнотворных запахов удушливой атмосферы вагона.
Вид на Торре де Лос Инглесес, башенные часы, обращенные к вокзалу, длинный, покрытый травой склон площади Святого Мартина наполнили Мелани чувством уверенности от созерцания знакомых мест. В это мгновение она подумала, что стоит ей только поймать такси, как она доедет до дома за пять минут, где Бенито откроет для нее огромные чугунные ворота и она сможет отдохнуть в своей спальне, одеться в собственную чистую одежду, приготовленную Фелисой… Но все ее фантазии в одно мгновение разбились вдребезги. Она была беглянкой, почти готовой разрыдаться от изнеможения после двух полубессонных ночей, а в ее кошельке осталось очень мало денег. Рядом с собой Мелани заметила телефонную будку, но на память она знала лишь домашний телефон Сантосов, их офиса и Эдуардо. Остальные были в ее записной книжке, оставшейся дома.
Даже если бы у нее была сейчас книжка, кому бы она могла позвонить? Мелани встречала здесь дюжины, сотни людей, некоторые из них считались близкими друзьями, но нет никакой надежды, что их дружба способна преодолеть общественный скандал. Побег Амилькара и Марии известен. Если бы даже Мелани позвонила кому-нибудь и договорилась встретиться, у нее нет уверенности, что у дверей дружеского дома она не попадет в руки полиции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107