ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Значит, ты собираешься убить человека, принявшего тебя под свой кров? — язвительно спросил его Конн. — Не знаю, как у вас в городе, но здесь такое поведение не одобряют.— Нет, конечно, не собираюсь, — начал оправдываться Аластер, но в этот момент Гейвин взревел:— Вам больше делать нечего, как грызться с утра пораньше! — Он взъерошил пальцами волосы. — К тому же — который сейчас час? Ведь только светать начало!— Конн обвиняет меня в намерении убить лорда Сторна, — ответил Аластер. — Изумительная наглость, милый брат!— Но ты ведь, похоже, готов забыть клятву, данную Флории, — подметил Конн, — поэтому как мне разобраться в твоем понятии о чести?Но Аластер не клюнул на эту приманку и через некоторое время удивленно произнес:— Все дело в том, что я не связан клятвой с Флорией. Мне очень жаль, что королева Антонелла больна, но из-за ее внезапного удара обручение так и не состоялось…На это Конн глубокомысленно заметил:— И сколько из бывших в ту ночь гостей знает, с кем из нас двоих Флория должна была обручиться в тот вечер?Гейвин сидел с умильным видом, будто знал нечто такое, чего не знали они.— Чудесная традиция — кончать вражду свадьбой. А насколько я понимаю, ты, Аластер, искренне хочешь жениться на родственнице Сторна — дамиселе Ленизе, не так ли?Аластер кивнул, и Гейвин продолжил:— А раз Конн желает жениться на Флории, то вряд ли ваша матушка станет возражать, поскольку Флория все равно станет ей дочерью. Значит, единственное, что остается, это — убедить лорда Эдрика…— И Флорию, — вставил Конн, — если только ты не считаешь ее куклой, за которую надо торговаться с ее папашей.— Разумеется, — согласился Гейвин. — Вам обоим надо поговорить с Флорией, но я уверен, что она согласится внести свой вклад в окончание этой ужасной и кровавой вражды. Ведь если бы она вышла за Аластера, вражда бы продолжилась и перекинулась на ее детей. Но согласится ли лорд Сторн?Аластер пожал плечами.— Надо спросить его, и тогда все будет ясно.Едва он произнес это, как дверь в комнату распахнулась.— О чем спросить?На пороге стоял лорд Сторн. И хотя ему не ответили, он, похоже, все равно знал, о чем идет речь.«Значит, он действительно обладает лараном?» — подумал Конн.— Разумеется, мальчик, — ответил ему Сторн. — У Сторнов он был всегда. А разве у Хамерфелов — нет? Итак, вы хотите жениться на моей внучатой племяннице. Почему вы не рассказали мне о вашей невесте, той самой, что осталась в деревне с вашей матерью?— То есть о дамиселе Флории, — медленно произнес Аластер. — Видите ли, ваи дом, наши семьи дружат, и я знаю ее с детских лет. Поэтому, когда мне предложили жениться на ней, я счел себя счастливейшим человеком. Она — очень красивая девушка. Но когда я встретил Ленизу, то полюбил ее.— Ой ли? — оценивающе произнес лорд Сторн. — Все хорошо первые несколько месяцев, молодой человек. Но что будет вас связывать потом? Я не имею в виду всю эту чушь про любовь; никогда в это не верил и никогда не поверю. Брак, устроенный родителями, имеет куда больше шансов оказаться счастливым, поэтому не надо питать иллюзий. — Он нахмурил брови. — Тем не менее Ленизе надо выходить замуж, ведь я не хочу, чтобы мой род прервался. Алдаран из Скатфелла просил ее руки для своего брата, но я не уверен… Я подумаю об этом, мальчик, я подумаю.Он взглянул на Гейвина, сидевшего на тюфяке у камина.— Вот уж кого не ожидал здесь встретить.Гейвин быстро встал, и Аластер его представил.— Значит, вы кузен короля Хастура?— Только через королеву Антонеллу, — уважительно ответил Гейвин.— И вы предлагаете убедить его приехать сюда для ведения переговоров?— Если только вы одобрите эту идею, — сказал Гейвин. — Я не хотел бы подвергать короля Айдана никакой опасности.— В горах всегда есть опасность, — проворчал Сторн. — Если нет междоусобных войн и не грабят разбойники, то всегда начеку Алдараны, которые спят и видят, как бы расширить свои владения. Но я даю слово, что с моей стороны королю ничего угрожать не будет. Почту за счастье обсудить с ним все территориальные вопросы, если он того пожелает.Сторн мрачно посмотрел на тюфяк.— Неужели это лучшее, что мой дом может предложить гостям?С этими словами он степенно подошел к дверям и крикнул:— Лениза!Вслед за эхом, раскатившимся от его голоса по залу, послышался топот бегущих ног, и в комнату вошла Лениза.— Слушаю, дедушка.Он укоризненно показал пальцем на тюфяк.— Неужели ты не могла предложить гостю ничего лучшего? Подготовь одну комнату для дома Гейвина и еще одну — для герцогини Хамерфел и ее родственницы.— Мама и Флория едут сюда? — с замиранием в голосе спросил Конн.— Ну раз вы оба — под моей крышей, то почему бы и им не бить здесь? — вопросом на вопрос ответил Сторн. — Вы же не считаете крестьянскую хижину достойным местом для проживания вашей матери и невесты Аластера? Вряд ли замок Хамерфел может принять их. Это я пригласил их во Врата Сторна.Выразительным взглядом Аластер заставил Конна молчать.— Разумеется, ваи дом. Мы в высшей степени признательны вам за гостеприимство.Конну оставалось только надеяться, что лорд Сторн не узнал то, что он добавил про себя:«Особенно если учесть, что такая нужда у нас возникла только благодаря вам».Но тот если и понял, то не подал виду. Он просто сказал:— Поскольку нам есть о чем поговорить, то лучше делать это в удобной обстановке. Я уже достаточно нагулялся под снегом. Действуй, девочка, — обратился он к Ленизе. — К приему гостей мы должны подготовиться в лучшем виде.— Неужели осмотр границ — такая трудная вещь? — спросил Аластер, и Конн понял, что тот ничего не знает о последних поджогах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики