ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— С прошлой среды.— Ничего себе! И с тех пор у всех неприятности.— Что ты имеешь в виду?— Арно клеится к моей кузине и строит из себя идиота, Микки грозит исключение из школы, Дэвид порвал со своей девушкой и то и дело плачет на людях.— И Пэтч пропал.— Да, и это тоже.Какое-то время мы шли молча и оказались перед ее домом. Я быстро оглянулся. Моя рука все еще обнимала ее.— Хочешь подняться и посмотреть со мной «Школу рока» на большом телике в спальне моих родителей?Я глубоко вздохнул. Я представлял себе, что произойдет, если я это сделаю, и хотя мне не слишком нравится подавлять свои порывы, я знал, что сейчас должен это сделать.— Я всегда засыпаю на этом фильме, — сказал я, отодвигаясь от нее.Но мы все еще держались за руки.— Ну.., мы могли бы вздремнуть вместе.— Нет, я не думаю, что стоит это делать.— Джонатан, я не могу больше ждать тебя!— Ты и не должна. То, что я тогда сказал — правда. Мне нравится встречаться с тобой — по-дружески. Это все.— Но тогда, вечером, ты позвонил.— Да, я знаю, тут есть противоречие, но все же…Я понимал, что все это звучит неубедительно. Я выпустил ее руку. Флэн была слишком юной, и все потешались надо мной из-за того, что я встречаюсь с ней; и, как ни глупо это звучит, я знал: то чувство, которое я испытываю к ней, — это не правильно.— Послушай. Я позвоню тебе позже, и мы решим, что делать с Пэтчем.— Как хочешь, — сказала Флэн.У нее внезапно испортилось настроение, она открыла дверь и исчезла в доме, даже не попрощавшись со мной.Я побрел домой, думая, что надо бы повидаться с мамой; мы не виделись несколько дней. Но когда я пришел, ее не было. Зато в моей комнате была Келли, она развалилась на моей кровати.— Ты все еще здесь? — спросил я.— Да, мы не уедем до воскресенья. А может быть, я полечу обратно отдельно от мамы. Я пока не решила.У меня еще много дел в этом городе.— Понятно, — пробормотал я, опускаясь на стул. — А разве тебе не пора в школу?— Мои дела здесь кажутся мне более важными.Тут зазвонил ее мобильник. Она поднялась и улыбнулась мне так, словно мне было девять лет и пора ложиться спать.— Разве это не ясно? Я здесь отлично, просто замечательно, провожу время.Она вышла из комнаты. Я какое-то время сидел, а потом вспомнил, что у меня есть неотложное дело — отыскать Пэтча.Я начал действовать, позвонил Флэн и договорился, что мы с друзьями встретимся у нее дома будущим вечером и решим, как нам искать Пэтча; если, конечно, он до этого времени не объявится сам. Фебрари Флад также могла бы помочь, хотя Флэн не видела ее со вчерашнего дня. Ее мама звонила из Санта-Лючии, так что Флэн хотя бы знала, что ее родители должны вернуться в воскресенье. Это означало, что нам следует постараться найти Пэтча к этому сроку.Итак, наконец всерьез сосредоточившись на Пэтче, я стал вызванивать нужных людей. Проблемы Микки нарастают как снежный ком Микки и Филиппа расположились в ее комнате на третьем этаже в пятницу после школы, хотя, собственно, в школу ходила лишь Филиппа. Они лежали на кровати и так самозабвенно целовались, что едва не задыхались.— Мне нужно сегодня быть у Фладов, — сказал Микки, медленно отрываясь от Филиппы. — Я обещал Джонатану.— Да брось ты. Забудь о нем.На Филиппе было лишь красное нижнее белье, которое она купила в «Маленькой кокетке» по дороге из школы. Микки отвел взгляд и сосредоточился, чтобы сформулировать предложение.— Видишь ли, Пэтч куда-то надолго пропал, и Джонатану нужна наша помощь., чтобы найти его.— А нам какое дело? — рассмеялась Филиппа.— Кроме того, мне нужно убраться отсюда до того, как вернутся твои родители.— Это правда, — согласилась Филиппа. — Так ты считаешь, что тебя действительно выгнали из школы?— Вообще-то, я думаю, что мой старик должен поговорить об этом с твоим отцом, — сказал Микки.Он взглянул на стену, где висела большая картина Рэндалла Одди: красивый зеленый глаз, искривленный и словно подмигивающий. Микки решил, что это крутая картина.— Потому что мой папа состоит в попечительском совете Тэлбота?— Правильно.Через час Филиппа должна была ехать с родителями в их дом в Амагансетте; это было частью их соглашения после того, как она рассердила их на прошлой неделе. Теперь она должна проводить с ними больше времени и относиться к ним как к живым существам, а не бездушным машинам.— Тебе пора выметаться отсюда, — сказала она.— Встретимся позже, — ответил Микки.Он встал, натягивая свой спортивный костюм и разыскивая на полу свои ботинки.— Я не могу. Ты же знаешь, я ухожу. Микки, ты что, совсем теперь не носишь нижнее белье?Микки повернулся к ней, они упали на кровать и снова начали целоваться. Но тут зазвонил телефон Микки, и они оба знали, кто это.— Мне нужно идти.— Может быть, я вернусь на такси и разыщу тебя завтра вечером, — сказала Филиппа. — К тому времени я уже успею порядком надоесть моим предкам.— Хорошо бы. Мы найдем Пэтча, и я буду свободен. И замолви за меня словечко перед твоими родителями, ладно?— Ну, это, наверно, не очень хорошая идея, — заметила Филиппа.Он кивнул, потому что она была права.Микки сбежал вниз по ступенькам. Он должен был убраться до прихода ее родителей. Ему было категорически запрещено появляться рядом с их дочерью.Он подошел к входной двери и попытался отпереть ее, но замок почему-то не поддавался. Он нажал снова.И тут ручка начала поворачиваться сама. Привидение?Микки попятился, увидев входящего Джексона Фрэди.— А, мистер Пардо, — сказал мистер Фрэди. — Какой приятный сюрприз.— Ну.. Я, собственно, как раз собирался уходить.— Нет, мистер Пардо, ваши планы изменились. Сегодня вечером мы ужинаем вшестером.— Вшестером?— Наша дочь, ваши родители, затем, конечно, мы с женой, и вы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики