ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Но я не люблю, когда меня насильно куда-нибудь
тащат.
Ч Ты всегда был большим знатоком и поклонником инструкций. Скажи честн
о, Олег, ты по ним стрелял?
Ч Только один раз. Да и то скорее не по ним, а по своему собственном катеру
. Вот как это было… Корабль снова начал терять скорость в их энергетическ
ом поле. Переборки стонали от перегрузок. Скорость медленно падала. На но
совом экране то и дело мелькали ветвистые сполохи разрядов. По сторонам,
чуть приотстав, висели шесть голубоватых шаров, светящихся мертвенным э
лектрическим светом.
… Казалось, невидимая энергетическая сеть под напором «Енисея» слегка п
рогнулась, но уже становилось ясно Ч поединок мощностей складывался не
в пользу корабля.
Ч Что будем делать? Ч спросил штурман.
Ч Ничего не будем делать. Это не мишени. Неизвестно, что они собой предст
авляют.
Ч Это могут быть механизмы, животные или еще что-нибудь…
Ч Ну, насчет животных мы сейчас проверим, зададим им небольшую задачку…

Олег повернул несколько тумблеров на пульте, резко толкнул рычаг старта
. Автоматический разведчик оторвался от корабля и, обогнув его, по крутой
дуге быстро стал уходить в свободный космос. Было видно, как ровный строй
шаров дрогнул и заколебался.
Казалось, несколько секунд их одолевали сомнения, потом два шара, оторва
вшись от общей группы, бросились в погоню. Олег немедленно сбросил мощно
сть двигателей наполовину и выпустил второго разведчика в противополо
жную сторону.
Видимо, решив, что жертва слабеет, еще один шар оторвался от общей группы и
бросился за автоматическим катером.
Позволив им отойти достаточно далеко, Олег выпустил третий и последний к
атер вперед далеко по курсу. Как только он уперся в энергетическую прегр
аду и стал терять скорость перед самым носом корабля, Олег выстрелил по н
ему из противометеоритной пушки…
Ч Будь уверен, я не поскупился. Заряд был дан на полную мощность. Я боялся,
что расплавится обшивка, так перед нами полыхнуло. Потом по кораблю удар
ила взрывная волка, но и шарам тоже досталось. Их разметало в разные сторо
ны, и тогда я рванул вперед на форсаже всех генераторов. Энергетическую с
еть взрыв полностью уничтожил. Перед нами был свободный космос.
Ч Это ты здорово придумал с катером… А знаешь, в этой ситуации они вели с
ебя скорее как животные. Если бы у тебя оказался разумный противник, он не
стал бы распылять силы из-за таких ничтожных целей, как разведочные кате
ра.
Ч Не спеши с выводами. Это еще не конец. Убедившись, что они нас выпустили,
шары немедленно и, заметь, одновременно прекратили преследование наших
катеров и бросились в погоню. Но в скорости они нам уступали, да и время бы
ло упущено. Пока они спохватились, мы уже набрали солидную скорость. Вот т
огда-то и началось самое интересное…
Словно по команде, все шесть шаров неожиданно изменили направление движ
ения и понеслись навстречу друг другу. Казалось, они должны столкнуться,
но этого не произошло. Эти предметы обладали завидной способностью гаси
ть энергию своего движения. Если, конечно, она у них вообще была. В какие-то
доли секунды они остановились друг возле друга, а еще через мгновение со
прикоснулись своими оболочками и слились воедино.
Теперь это был не шар, а светящийся вытянутый эллипсоид. Сполохи разрядо
в, до этого беспорядочно метавшихся по поверхности каждого шара, неведом
ая сила закрутила в тугую спираль, опоясавшую весь этот странный предмет
. Он вытянулся еще больше, мне даже показалось, что с планеты к нему тянулс
я какой-то луч. Но в этом я не уверен. Впоследствии на пленках мне так и не у
далось найти никакого луча. В общем, закончив преобразование, эта штука с
места в карьер бросилась за нами. И должен тебе признаться, ее вид мне очен
ь не нравился. Не нравилось и то, что почти без разгона она набрала скорост
ь больше нашей и довольно быстро стала нас догонять. И еще одно я тебе скаж
у, до этих пор я признавал за ними какое-то право на враждебные действия. В
конце концов, корабль без спросу подошел вплотную к их планете. Но теперь
мы на полной мощности уходили прочь. Нас разделяло расстояние уже почти
в целый парсек, и мне надоело играть роль пассивной жертвы. Я развернул ко
рабль и начал тормозить.
Ч Этого не следовало делать.
Ч Они бы нас все равно догнали. Понимаешь, Игорь, я не знаю, что они такое, н
о убежден Ч это не последняя наша встреча. Мне хотелось дать им понять, чт
о с нами стоит считаться…
Ч Считаться или бояться?
Ч Преследовали меня, я только защищался. И потом неизвестно, кто кого дол
жен бояться… Это электрическое веретено тоже затормозило, однако продо
лжало с нами сближаться. Я еще больше снизил скорость и решил первым не пр
именять оружия, чего бы это ни стоило. Согласись, в возникшей ситуации от м
еня нельзя было требовать большего. Я уже знал, как разрушить энергетиче
скую сеть, если нас снова попытаются в нее поймать. Но, видимо, они не собир
ались повторять прежней неудавшейся тактики. Примерно в сорока милях от
нас эта штука остановилась. К тому времени мы полностью прекратили разго
н, но я намеренно продолжал удаляться от планеты, желая показать, что соби
раюсь уйти. Всю мощность генераторов мы переключили на защиту и надеялис
ь теперь только на нее. Что-то должно было произойти Ч не зря же нас пресл
едовали.
Ч И в конце концов в тебя выстрелили.
Олег мрачно кивнул.
Ч Ты прямо-таки напросился на этот выстрел. Что называется, подставив по
д него корабль, ты лишился маневра и слишком понадеялся на защиту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики