ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом отдадим корабль Ганнесу…
- Мы должны ему корабль.
- На самом-то деле - два. Пусть высадит нас как можно ближе к тракту Пандатавэй - Метрейль. Прикупим лошадей - сколько надо - и вернемся в долину.
К ним подошел Чак.
- Если не думать о Раффе - мы сработали здесь не так уж и плохо, - заметил он. - Маги потеряли одного из своих; может, больше им не захочется посылать членов своей Гильдии в набеги за рабами на Мелавэй.
К черту. Какое мне дело до… Карл оборвал себя. Да, мелцы оказались не таким уж приятным народом. И что ж теперь - пусть на их шеях защелкивают ошейники?
Его подергали за руку. Эйя.
- Я пойду с вами. Не могу оставаться здесь.
Тэннети притянула ее к себе.
- Никто не заставит тебя остаться. - Она похлопала по рукояти меча. - Клянусь тебе.
- А как же Рафф? - тоненько спросила Эйя.
На это ответа не было. Убийство Вотансена ничего не изменит. Рафф мертв - мертвым он и останется. Как Джейсон Паркер. Как Фиалт.
А возможно - как и все мы, прежде чем все кончится. Карл поднял свой собственный меч, надел, застегнул на поясе пряжку. На миг сжал акулью рукоять. Она легла в ладонь уютно, знакомо.
- Ганнес, ты уверен что у работорговцев не было с собой второго мага?
- Уверен, - кивнул Ганнес. - Но тебе-то что? У тебя же есть меч…
Карл не ответил. Взял меч Арта Мирддина, подержал в ладонях. В ясной стали отражался огонь «Бородавочника».
И снова темные тени побежали по клинку, складываясь в четкие письмена. Сохрани меня, говорили они.
Нет.
Карл подошел к краю берега и продолжал идти, пока вода не поднялась ему до колен.
Обеими руками сжав рукоять, он поднял меч. Что ж, Дейтон, ты заставил меня делать за тебя твою черную работу. Возможно, я умру, истеку кровью - как Рафф.
- Но не мой сын, Арта Мирддин. Не мой сын.
Меч описал три круга над Карловой головой - а потом, со всей силой, какая у него оставалась, воин швырнул его в Киррик.
А потом повернулся и пошел к берегу, не заботясь, куда упадет клинок.
Ахира встретил его потрясенным взглядом.
- Ты только посмотри!
Карл оглянулся. Призрачные сияющие пальцы возникли из моря, вцепились в меч и увлекли его под воду. Мгновенный взблеск - и клинок исчез.
На время.
Не важно, где ты сохранишь для него меч - можно и здесь. Карл тряхнул головой. Не мой сын.
- Ладно, ребята, пошли. До клана Вотан топать и топать.
Чак кивнул.
- Несколько суток пути, быстрый бой, пара дней на подготовку пиратского суденышка к выходу в море, десять дней морем, еще пара-тройка десятидневий верхом - и мы дома.
Тэннети пожала плечами.
- Нашел трудности, тоже мне!..

ЧАСТЬ V
ДОМА
Глава 17
ДЖЕЙСОН
Дом - то, откуда мы берем начало;
Взрослеем мы - и окружает нас
Мир чуждый, жизнь и смерть перемешавший
Узором странным. Ни вчера, ни завтра,
ни одиночества; а жизнь сгорает…
Т. С Элиот
Тэннети пустила Пиратку рысью, поравнялась с Карлом и заставила лошадь идти шагом.
Морковка вздернула голову и заржала: Карл направил ее в высокую траву.
- Тише, Морковка! - Он похлопал кобылу по шее, потом глянул на Тэннети. - Не делай так больше: она любит быть впереди.
Она пожала плечами. Возможно, и было что-то, заботившее Тэннети меньше, чем желания Морковки, но представить себе нечто подобное было трудно.
- Долго еще?
Прекрасно. В этом походе я избавлен от Словотского с его вопросом: «Мы уже приехали?» Вместо этого Тэннети донимает меня вопросом: «Долго ли еще ехать?» Три раза утром, четыре - днем, два - у вечернего костра. По ней можно сверять часы. Будь у меня часы.
На то, чтобы добраться на новой «Мести Ганнеса» до маленькой рыбацкой деревушки в Хиндейле, ушло несколько недель. Потом - пара недель до Пустоши по тракту Пандатавэй - Метрейль, еще месяц - чтобы обогнуть Пустошь и добраться до предгорий Терранджи.
Разумеется, можно было бы добраться и побыстрей, не наскочи мы близ Венеста на тех работорговцев. Крюк, чтобы их нагнать, стоил нам недели. Самое меньшее. Хотя дело того стоило: они заполучили мешок монет, трех коней и еще одного бойца в отряд.
Пейлл оказался весьма неплохой «прибавкой» - Карл еще не встречал следопыта столь одаренного, как этот эльф.
Он обернулся взглянуть на отряд: эльф ехал позади пони Ахиры, Чак и Эйя держались по бокам гнома - Ахира давал очередной урок английского.
Может, эльфы и гномы и впрямь терпеть друг друга не могут - но не когда гном разрывает на эльфе цепи.
Сноровка Пейлла в обращении с луком может быть очень полезной, особенно если эльф обучит стрелять и других. Беда арбалетов в том, что у них мало выстрелов, хотя стрелы летят далеко и точно.
Но из засады несколько хороших лучников смогут перебить отряд работорговцев прежде, чем те сообразят, что на них напали.
Однако лучнику трудней прятаться: арбалетчик может стрелять лежа или из кроны дерева.
Ладно, обо всем этом надо думать. Возможно, стоит посоветоваться с Чаком.
Но этим можно заняться и позже. Мы уже почти дома - и заслужили отдых.
- Я спросила: «Долго еще?», - ворчливо повторила Тэннети. - Если ты оглох, в следующий поход я с тобой не пойду.
Еще?.. Миль двадцать по равнине, потом вверх - к черным, выжженным землям. За ними лежит долина.
- Думаю, завтра будем на месте.
Скоро все кончится. На время. Но - только на время.
Карл вздохнул. Мне никогда не перестать лить кровь. До самой смерти.
«Если не научишься держать глаза открытыми, когда принимаешься жалеть себя, об этом будут знать все».
«Эллегон! - Карл взглянул вверх. Ничего - только облачка да пара птиц. - Где ты?»
«Посмотри назад».
Карл оглянулся: позади них с синего неба падала знакомая тень.
«Я всегда возвращаюсь из дозора этой дорогой», - сказал дракон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики