ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Милая! Ц Олежка успел подхватить меня и осторожно опустил на землю, с
ам присел рядом. Ц Что происходит?! Ты здесь…
Ц И ты… Я… Ц Я задыхалась.
Ц Я пришел за жизнью этой ведьмы! Ц подал голос «мой» Инквизитор, не оче
нь решительно, он был растерян и ошеломлен происходящим.
Вэнс, впрочем, тоже. Он стоял как столб и молчал.
Ц Ведьмы? Ц растерянно переспросил Олег у меня. Ц Ты Ц ведьма?
Я слабо кивнула, не найдя сил ответить.
Ц Вот, значит, как… Вот что все означало Ц он погрузился в задумчивость,
Ц твоя ночевка у подруги…
Ц А у тебя были постоянные командировки! Ц осенило меня, я наконец обре
ла дар речи.
Ц И давно ты…
Ц Пару месяцев.
Ц Что происходит? Ц снова подал голос Инквизитор номер один (по времени
появления, только по времени появления!). Ц Я должен выполнять свою рабо
ту, отойди от нее!
Голос его, впрочем, звучал несколько неуверенно.
Ц Ты мне? Ц нехорошо осведомился мой муж у него, не оглядываясь, обнимая
меня так крепко, что я ощутила, как он напрягся. Он чуть не задушил меня.
Ц Естественно! Ц Голос моего палача окреп. Ц Ты здесь по его душу, Ц ки
внул он в сторону Вэнса, Ц я же по ее. Давай каждый из нас выполнит свою раб
оту и разойдемся.
Ц Не согласен, Ц так же напряженно проговорил Олег, Ц произошла небол
ьшая неувязочка. Тебе придется убираться, оставив ее в живых.
Ц Ты спятил? Ц изумился Инквизитор. Ц Ты ее защищаешь? Она же ведьма!
Ц Она МОЯ! Ц зарычал мой муж. Такого тона я еще от него не слышала, у меня в
олоски на теле стали дыбом.
Ц Чушь! Она Ц моя, а твоя работа Ц он. Ц Инквизитор все еще ничего не пон
имал.
Ц Она моя жена! Ц рыкнул Олег.
Ц Правда?! Ц в один голос выдохнули Инквизитор и Вэнс.
Ц И я никому ее не отдам!
Я облегченно прижалась к нему и почувствовала, как напряжение отпускает
меня. И снова расплакалась.
Ц Не плачь, миленькая, кошенька, все будет хорошо, Ц Олежка гладил меня п
о волосам и целовал голову. А я не могла остановиться, только еще крепче вц
епилась в него.
Ц Ну уж нет, Ц вдруг возразил мой потенциальный палач, Ц мне все равно,
кто она тебе, но свое задание я выполню и не уйду отсюда без ее жизни.
Ц Тогда тебе придется оставить здесь свою.
Муж медленно отстранил меня от себя и стал подниматься. У меня от слабост
и кружилась голова, но я старалась удержаться сидя. Вэнс сделал осторожн
ый шаг в мою сторону. Не встретив сопротивления, он приблизился ко мне и пр
исел рядом, аккуратно поддерживая меня. Я благодарно сжала ему руку. Олеж
ка не смотрел на нас. Он, не сводя глаз с Инквизитора, сделал шаг в его сторо
ну.
Ц Не глупи, Ц предупредил тот, Ц ты же Инквизитор. Ты знаешь, ЧТО тебе бу
дет!
Ц Меня это не волнует, Ц зловеще сказал муж, Ц уходишь или умрешь?
Ц В этом случае умереть придется тебе!
И Инквизитор взмахнул рукой, из которой ударил гибкий луч, как плетка хле
стнувший Олега. Я вскрикнула, но он успел увернуться, так что его задело ли
шь чуть-чуть. В свою очередь, он выпустил из рук что-то похожее на два гиган
тских щупальца с острыми наконечниками.
Ц Бой двух Инквизиторов, Ц прошептал Вэнс потрясенно, Ц такого еще не
было…
А Олег уже метнул щупальца в сторону противника и пронзил его, словно гар
пуном. А потом одним рывком подтянул к себе. Я зажмурилась, не в силах смот
реть на то, что будет происходить дальше. В следующий момент я услышала, ка
к сдавленно вскрикнул Вэнс, и поняла, что правильно сделала, зажмурившис
ь.
И в следующую секунду крепкие руки моего, мужа нежно обхватили и подняли
меня на ноги. Вэнс отступил на шаг. Я прильнула к Олежке и спрятала лицо у н
его на груди. Слез уже не было, такое глубокое нервное потрясение, что меня
проняла дрожь. А потом я все-таки повернулась и увидела Инквизитора, лежа
щего без движения.
Ц Он мертв, Ц спокойно сказал муж.
Ц Ты его…
Ц Иначе он бы убил нас, Ц так же спокойно произнес Олег и погладил меня п
о волосам.
Ц Это ненадолго, Ц вдруг отозвался Вэнс с нервной усмешкой, Ц не забыв
ай о Верховных. Полагаю, с минуты на минуту они будут здесь.
Ц Ты… Ц Олег медленно повернулся в его сторону. Ц Совсем о тебе забыл. Ч
то ты здесь потерял? Что тебе надо от моей жены?
Ц Я не хочу разговаривать с тобой, ты уже почти труп, Ц снова усмехнулся
Вэнс и повернулся ко мне. Ц Аля, я хочу поговорить с тобой. Выслушай меня, п
ожалуйста! Я хочу, чтоб ты пошла со мной, прямо сейчас.
Ц Что? Почему? Куда? Ц Я очень удивилась.
Ц Через некоторое время здесь появятся Верховные, и его, Ц кивнул он на
Олега, Ц уничтожат за убийство Инквизитора и твою защиту. Тебе не уцелет
ь тоже. Если только ты сейчас не пойдешь со мной. Я спрячу тебя…
Ц Как Дайану? Ц язвительно усмехнулся муж.
Ц Ты знаешь Дайану? Ц потерянно пробормотала я, но Олег не обратил вним
ания на вопрос.
Ц Нет! На этот раз все будет иначе. Аленькая, я люблю тебя! Ц Вэнс шагнул к
о мне.
Ц Стой, где стоишь! Ц рявкнул муж, и он послушался.
Ц Я спрячу тебя там, где тебя не смогут найти. И это не мир мертвых. Я помог
у тебе, а ты мне, Ц взмолился Вэнс, Ц пожалуйста, послушай! Он уже обречен,
а ты можешь еще спастись…
Ц Какая тебе помощь нужна от меня? Ц Мой голос сорвался.
Ц Я уже говорил тебе. Я могу покинуть этот мир навсегда. А ты сейчас можеш
ь погибнуть. Но мы оба спасемся, если ты будешь принадлежать мне. Ты спасеш
ь меня, а я тебя. Алинушка, я тебя умоляю!
Я увидела слезы на глазах Вэнса.
Ц Все будет хорошо. Вспомни, мы предназначены друг другу!
У меня сердце защемило. Я пришла в замешательство.
Ц Вэнс…
Ц Между нами есть что-то!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики