ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эсси вздрогнула, но тут же подумала, что ей наплевать на девушек, которых о
н любил.
Ц Сказать «встретил» Бобби будет не совсем правильно, Ц бесстрастно п
родолжал Ксавье. Ц Я знал ее всю жизнь, она была одного возраста со мной, н
о, будучи дочерью мэра, получила привилегированное воспитание. Не то что
я… Ц Он замолк. Ц Мы начали встречаться. Боже, я был зеленым юнцом, но знал
, что я у нее не первый. Мне было все равно: я был влюблен, она моя первая деву
шка и ощущения я испытывал потрясающие. Однажды она привела меня домой
Ц познакомить с родителями. Ц Ксавье повернулся к Эсси и слегка пожал п
лечами. Ц Все было очень мило, пока я не назвал свою фамилию. Как они разоз
лились! Ее братья вытолкали меня из дома и отмолотили так, что я до сих пор
помню их кулаки.
Ц И она не пыталась остановить их? Ц тихо прошептала Эсси. Ц А родители?

Ц Ее отец-то как раз и давал указания своим ребятам, Ц в голосе Ксавье пр
озвучала нотка мрачного юмора. Ц Бобби подчинилась, даже не сделав попы
тки вступиться за меня. Я убеждал себя, что она просто испугалась, сотни ра
з пытался повидаться с ней, пока она не велела одному из своих друзей раск
рыть мне глаза: я родился не на той стороне улицы.
Ц О, Ксавье! Ц Эсси смотрела на него и не могла понять, как эта Бобби могл
а отказаться от чувственного, привлекательного мужчины.
Ц Но это не все. Я был на пути к своему первому миллиону, а в таком маленько
м городе, где я вырос, это большое событие. Все захотели со мной познакомит
ься, войти на правах гостей в новый дом, который я купил. И однажды вечером
там появилась Бобби с отцом.
При этом воспоминании Ксавье зажмурился и повел своими широкими плечам
и. Потом продолжал:
Ц Оказалось, она беременна и отец ее будущего ребенка я, хотя, клянусь, я в
ее сторону не смотрел больше года.
Ц И что же ты сделал? Ц Напрасный вопрос. Зная Ксавье, Эсси точно знала, к
акие действия он бы предпринял.
Ц Я велел им убираться к черту. Ц Даже теперь это воспоминание наполнил
о голос Ксавье удовлетворением. Ц Но отец Бобби повел себя гнусно. Он угр
ожал пустить мое будущее коту под хвост Ц у него были большие связи, Ц е
сли я не женюсь на Бобби.
Ц И?..
Ц Пару недель он пытался взять меня шантажом, а потом пришла Бобби. Ц Го
лос Ксавье стал как полярный лед. Ц И когда они увидели, что я не уступлю, о
ни… Дело было… грязным. Я знал парня, с которым встречалась Бобби. Он тольк
о что поступил в университет, его родители были богатыми людьми, но ни ему
, ни его родителям беременная невеста была не нужна.
Ц Но все-таки была вероятность, что ребенок твой? Ц Эсси не могла не спро
сить.
Ц Беременность длиной в тринадцать месяцев? Ц Голос Ксавье был холодн
ым и спокойным.
Ц И что ты сделал?
Ц Чтобы доказать мою невиновность? Ц Его голос стал сухим и язвительны
м. Ц Да кто бы поверил моему слову против слова голубоглазой малышки мэр
а? Я подождал, пока родился ребенок, и настоял на экспертизе. Ц Губы Ксавь
е скривились. Ц Разумеется, анализы показали, что ребенок Бобби Ц не мой
, и я позаботился, чтобы это сообщение появилось на первой странице местн
ой газеты. Ц И тут Ксавье наконец улыбнулся.
Да, Эсси могла представить, что Ксавье потребует расплаты. Теперь она пон
имала, что ожесточило и больно ранило молодого человека и превратило его
в того циничного мужчину, каким он стал.
Ц Так что… Ц Глаза Ксавье впились в Эсси, которая неподвижно сидела на т
абурете. Ц Поверь мне хотя бы в этом, Эсси. Я не стал бы никого шантажирова
ть, не говоря уже о том, чтобы заставить женщину лечь ко мне в постель. Когд
а ты станешь моей, это произойдет потому, что ты захочешь меня так же сильн
о, как я тебя.
Ц Когда я стану твоей? Ц Эсси хотела, чтобы ее голос был возмущенным и ле
дяным, но проговорила эти слова едва слышно, с трудом переводя дыхание.
Ц Когда ты будешь моей, Ц подтвердил Ксавье. А потом медленно, не торопя
сь, подошел к Эсси, снял ее с табурета и привлек в свои объятия. Эсси была Кс
авье по плечо, но на этот раз его рост и широкие плечи не вызвали у нее чувс
тва угрозы Ц ведь Колин Фултон тоже был крупным мужчиной и по любому пов
оду пускал в ход физическую силу. На этот раз ее охватил восторг.
Ксавье обвил руку вокруг тонкой талии Эсси, привлекая ее еще ближе, и его з
апах, который она тут же вспомнила, окутал ее, возбуждая обострившиеся чу
вства.
Но Ксавье не поцеловал ее. Он посмотрел на Эсси сверху вниз, и она не могла
отвести взгляд от серебристого света, лившегося из его глаз.
Ц Расскажи и ты мне о себе, Ц мягко попросил он. Ц Ты знаешь обо мне все, н
о что превратило тебя в ту женщину, какой ты стала теперь?
Ц Какой стала теперь? Ц Эсси внезапно обнаружила, что ей не нравится та
кой поворот событий, и попыталась отпрянуть, но Ксавье словно и не замети
л ее сопротивления. Ц Конечно, ты ничего обо мне не знаешь.
Ц А кто спорит? Ц протянул он насмешливо. Ц Но то, что я знаю, парадоксал
ьно до смешного. Ты сокрушительно прекрасна… Ц (Эсси напрягла все силы, ч
тобы отодвинуться, но легче было потеснить скалу), Ц и твоя фигура может
свести мужчину с ума; тебе двадцать восемь лет, ты не замужем и посвятила с
ебя карьере. Все это было бы просто замечательно, будь у тебя приятель или
если бы он существовал некоторое время назад. Но согласно утверждениям м
атери Еноха Ц которая опиралась на компетентность матери Кристины, Ц
ты не встречалась с мужчинами многие годы. Почему?
Эсси чувствовала, что у нее пылают щеки, но мужественно ответила:
Ц К тебе это не имеет абсолютно никакого отношения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики