ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Аборигены, паукообразные существа с красными головог
рудями и мощными глянцевито-черными щупальцежевалами, произвели на мен
я весьма неприятное впечатление, но, к счастью, оказалось, что Дваэн не тол
ько знает хуоханский язык, но и приходится им какой-то дальней родственн
ицей (естественно, по материнской линии). Нада почиталась у хуоханцев за в
ерховное божество» и можете представить себе, как встретили они ее пра-п
раправнучку! После пышных приветственных церемоний Дваэн воссадили на
красный трон, установленный на вершине большой пирамиды из черепов, покр
ытых черным лаком. Меня же заставили сесть у ее ног, выпить какой-то густо
й приторно-сладкой жидкости, от которой я вскоре поплыл, точнее сказать, з
аскользил куда-то вверх (или вниз?) по узкому красному туннелю…
Очнулся я у подножия пирамиды от резкой боли в затылке. На меня сыпались ч
ерные черепа, прямо перед глазами угрожающе щелкали черные щупальцежев
ала, а весь я с головы до ног был покрыт какой-то вонючей слизью. Я выхватил
из кармана комбинезона «клоподавку» (оружие скорее устрашающего, чем по
ражающего действия) и произвел несколько выстрелов. Эффект оказался обр
атным: хуоханцы дружно издали резкий щелкающий звук и сомкнули вокруг ме
ня черно-красное кольцо.
Ц Хыш! Карбы хуо карбы хуо, хыш!
[109] Стойте! Мои членистоногие сестры, стойте
! (хуохан.)
Ц услышал я крик.
Кольцо разомкнулось, и в узком проходе я увидел бегущую ко мне Дваэн.
Ц Не стреляй, линктусик, не стреляй! Хыш! Хыш? Она схватила меня за руку и п
отянула за собой.
Хуоханцы расступались перед ней, почтительно скрестив мохнатые лапы на
головогруди.
Когда мы подбежали к нашему модулю, то увидели еще более плачевную карти
ну. Ноги Квадрата беспомощно торчали из челюстей огромной иссиня-красно
й паучихи (остальное было уже у нее внутри), а Невидимка, забравшись в моду
ль и задраив люки, пытался взлететь, точнее, вырваться из щупальцежевал д
ругой хуоханской самки…
Вмешательство Дваэн положило конец этой вакханалии, и после третьей поп
ытки Ц паучиха успела искусать двигатель Ц мы взмыли в небо, понеся мин
имальные потери: у Квадрата была сильно, но не безнадежно изжевана голов
а, мне в клочья изорвали комбинезон, на шее очень саднила кожа и тупой боль
ю отдавало в предплечье, Невидимка не пострадал, но, спасаясь бегством, ос
тавил на паучьей планете то, ради чего мы летели Ц баллоны с топливом. Два
эн же «сестры» не только не тронули, но и одарили подарками, буквально зав
алив, кабину сувенирами: плетеными изделиями местных рукодельниц, диков
инными поделками из сушеного панциря, какими-то пахучими кубышечками и
пузырьками, а поверх всей этой груды лежали огромные черные щупальцежев
ала, острые концы которых свисали над нашими головами…
Посмеиваясь над «постыдным бегством трех кавалеров от любвеобильных д
ам», Дваэн объяснила нам, что же произошло на Хуохане. Обычно обмен товара
ми проводился в конце визита. На этот раз Дваэн уступила настоятельным п
росьбам своих родственников и велела дежурившим у модуля Квадрату и Нев
идимке сделать обмен в начале церемонии. Паучихи тут же поделили между с
обой «либидонну», и «им захотелось кавалеров».
Ц Мало им своих? Ц простонал Квадрат, ощупывая обезображенную голову.

Ц А у них нет своих, Ц сказала Дваэн, смачивая ему тампоном ссадины.
Ц Куда же они подевались?
Ц Туда же, куда могли подеваться и вы, Ц засмеялась Дваэн. Ц Видали пира
миду под троном?…
Ц Значит, у них там остались одни паучихи? Ц удивился Невидимка.
Ц Нет, есть малыши мужского пола, мне даже позволили поиграть с одним, оч
ень милый мальчуган… Ц Дваэн повернулась ко мне и взглянула с какой-то с
транной улыбкой, как бы спрашивая: а ты бы хотел, чтобы у нас был такой?…
От этой нелепой мысли меня передернуло, и, чтобы от нее отвлечься, я спроси
л:
Ц В таком случае, зачем им тогда «либидонна»?
Ц Ну, об этом лучше всего спросить их! Ц сказала она и с той же непонятной
улыбкой погладила глянцевитое щупальце, каким-то образом очутившееся н
а ее хрупком плече…
Ц А в чем это тебя так искупали? Ц спросил меня Невидимка.
Мой комбинезон был покрыт липким желтоватым налетом, который сквозь дыр
ы попал на тело, вызывая легкое и, как ни странно, приятное жжение.
Я неопределенно пожал плечами:
Ц Меня чем-то напоили, потом я уже ничего не помню.
Ц Совсем ничего? Ц Дваэн лукаво скосила на меня глаза.
Ц Мне казалось, что я вроде куда-то лезу или падаю, нет, не помню…
Ц Напрасно! Ты добывал там, откуда обычно не возвращаются, по крайней мер
е, живыми…
Ц А как же ему удалось вернуться? Ц постанывая, спросил Квадрат.
Ц Так же, как и тебе, Квадратик! Ц Дваэн погладила его по голове.Ц Ц Я им
сказала, что вы веемой мужья, и они пощадили вас, только попросили позволи
ть им хоть немного подержать во рту ваши головы! Ц И она весело рассмеяла
сь, поглядывая на нас
При полном желании никто из нас не мог разделить ее веселья…
Ц Наивысшей чести был удостоен ты, линктусик, Ц она окинула меня плотоя
дным взглядом, Ц как мой первый муж, ты побывал не только во рту, ко в пищев
оде самой царицы Хуохана!…
Ц И ты… Ц я не верил своим ушам, Ц и ты позволила ей такое?…
Ц А что? Ц искренне удивилась она. Ц Царица дала мне слово, что извергне
т тебя в целости и сохранности! Разве могла я не поверить слову царицы? Как
видишь, ты цел и здоров!
Ц Но ведь… но ведь… Ц я все еще не мог прийти в себя, Ц когда я очнулся та
м, внизу, они столпились вокруг меня, собираясь разорвать на куски!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики