ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мне это ничего не говорило, кроме одного: что касается объявления, моя мон
етка упала орлом вверх. Но говорить больше приходилось мне, хотя лучше бы
ло бы наоборот.
Ц Хотелось бы повидаться, Ц повторил я.
Ц У вас есть...
Он умолк. Несомненно, ждал продолжения. Но я был не в состоянии закончить е
го фразу, впрочем, как и лихо сплясать.
Ц Да, Ц ответил я.
Ц Где?
Где же мне назначить встречу?
Я быстренько перебрал в уме свои бистрократические воспоминания:
Ц Сегодня вечером. В девять. Кафе на углу улиц Борегар и Торель. Есть?
Как покорен Рене Левиберг! Хотя и с легким вздохом, он отвечает:
Ц Договорились...
Вдруг я почувствовал, как он весь напрягся, словно учуял ловушку:
Ц ...Сегодня вечером? Не слишком ли вы торопитесь? У меня нет...
Фраза повисла в воздухе. Я не уступил.
Ц Сегодня вечером, Ц повторил я тоном привыкшего диктовать человека.

Ц Но я вас никогда не видел и... Какая удача!
Ц Очки, Ц сказал я. Ц В руке журнал "Мистер-Магазин". На столе кока-кола.

Ц "Мистер-Магазин"! Ц воскликнул он с надтреснутой ухмылкой старого ко
локола.
Я не ответил, выжидая. Он бросил трубку. Я тоже. Что-то удалось нащупать.

Глава третья
Хорошие адреса и благие вести

На моих часах было десять двадцать. Покуривая трубку, я сидел в полном оди
ночестве в своей конторе.
Вот уже девяносто минут, как мой однорукий, но отнюдь не беспомощный аген
т Ребуль и Элен разыгрывали роль парочки влюбленных голубков с почтовой
открытки в укромном уголке бистро по улице Борегар. Дав им подробнейшее
описание Рене Левиберга, я дал им три инструкции: не читать "Мистер-Магази
н", не заказывать кока-колу и, если уж им захочется поразвлечься, использо
вать фальшивые усы или накладные груди, но не надевать очков. Я подсказал
им и как держаться с Левибергом, если тот вдруг объявится. Если уж мне пред
стояло влипнуть в историю, лучше это сделать с отрытым забралом.
На моем письменном столе зазвонил телефон. Я снял трубку.
Ц Говорит Ребуль, Ц сказал Ребуль.
Ц Левиберг?
Ц Левиберга нет. Но был типичный фараон, живо интересовавшийся тем, что п
или и читали посетители. Он только что отчалил.
Ц Фараон?
Ц Или очень хорошая копия. Я сразу же его заметил, как только он вошел. Неп
ромокаемый плащ, мягкая шляпа и окидывающий всех, якобы небрежный взгляд
... Что там, фирменная штучка.
Ц Из наших знакомых?
Ц Не из моих, во всяком случае. В части не известен.
Ц В некотором смысле, оно и лучше. Дальше?
Ц Усевшись, он принялся исподтишка всех рассматривать. Особенно после
девяти часов, внимательно приглядываясь ко всем вновь заходящим, особен
но к очкастым. Их было двое. К счастью, ни один не читал "Мистер-Магазин". С пя
ть минут назад он решил, что напрасно теряет время. В кассе обменял телефо
нный жетон и спустился позвонить. Я проследовал за ним. Устроился рядом с
кабиной. Меня не было видно, но слышал я все. Похоже, он вызывал номер...
Он сообщил мне две группы цифр. Я их записал.
Ц ...Они что-нибудь вам говорят?
Ц Нет.
Ц Ну ладно. Позвонив, он, не называя себя, сказал: "Никого. Что мне делать?" Он
послушал собеседника и заметил: "Ничего похожего". Еще послушав, произнес
: "Хорошо. Еду", и это все. Поднялся. Из осторожности я чуточку переждал. Когд
а же вернулся в зал, он уже слинял. Гм... идеальным, наверное, было за ним прос
ледить, но, что поделаешь! Есть хотя бы номера телефонов, не так ли? Все же лу
чше, чем ничего, разве нет?
Ц Действительно, лучше, чем ничего. А кого напоминает ваш персонал?
Ц В общем, фараона, может быть, достаточно пожилого. И подрабатывающего н
алево. Ведь работающие инспектора обычно ходят парами, не так ли? Как выгл
ядит? Довольно высокий, слегка сутулый, со складками и морщинами на лице, к
ак у сильно похудевшего человека. Но похоже, он всегда был худощав. У него
усы, словно посеревшая зубочистка, и такие же глаза. Кроме того, обычный ло
б, обычный нос, обычный подбородок. Ничего примечательного, ничего особе
нного. К тому же все Ц серого тона.
В глубинах памяти я поискал, не соответствует ли кто-нибудь из давних зна
комых этому описанию. Никто.
Ц Не знаю такого, Ц сказал я.
Ц А теперь, Ц закончил Ребуль, Ц я спрошу, как и тот тип: что мне делать?
Ц И Элен, и вы можете отправляться спать. Но не вместе.
Я положил трубку.
Еще повезло, что это не номер Левибергов. А то круг замкнулся бы.
Я доверял способностям моего агента. Не в первый раз я с успехом пользова
лся его услугами. Помимо руки он чуть было не потерял на фронте зрение, а в
осемь месяцев в полном мраке удивительно обострили его слух.
Я позвонил Лефевру, высокопоставленному почтовому чиновнику, которому
некогда оказал услугу.
Ц У меня есть номера телефонов. Мне бы хотелось узнать соответствующие
им адреса, Ц сказал я.
Ц Срочно?
Ц Как и все, о чем просят детективы.
Ц Попробую для вас это разведать. Перезвонить?
Ц Пожалуйста. Я не двинусь из своего кабинета.
Ц Допоздна работаете?
Ц Да.
Он перезвонил, еле сдерживая смех.
Ц Апрельские шутки, да? Ц осведомился он.
Ц С чего вы взяли?
Ц Да так... Вот ваши телефоны. Первый номер. Госпожа Шарбонель, рантье, буль
вар Благовещения. Но не думаю, что она вас заинтересует. Во всяком случае,
второй адрес значительно более интригующ. Вышло так, что... гм... Короче, улиц
а Луны. Книжный магазин. Просто книжный магазин, торгующий полицейскими
романами, путешествиями и политическими мемуарами. До войны он называлс
я "Радостные часы", правда, имел специфический уклон. Там заправляла мамзе
ль Люсетта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики