ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Манкуццо! Подтверди приказ!
Голос Айзнера вернул его к действительности. Почему он еще во время бриф
инга в Форт-Лодердейле не сообразил, что к чему, и не прикинулся больным, к
ак тот парень Кознер из экипажа лейтенанта Гербера? Проблемы начались уж
е с того, что возглавлявший миссию пилот-инструктор Ч новый лейтенант п
о фамилии Тэйлор Ч появился с опозданием и попросил заменить его кем-ни
будь другим.
Первая ошибка!
Тэйлор не знал местности, но других пилотов на его место не нашлось. И в де
сять минут третьего, с задержкой в двадцать пять минут, они поднялись с аэ
родрома в небо над Атлантикой, чтобы, благополучно разбомбив первую цель
Ч остатки какой-то старой посудины, Ч направиться на север, к острову Б
ольшой Багама, где им предстояло сделать новый разворот и вернуться на б
азу, описав огромный треугольник.
Тут их ждала ошибка номер два.
Компас Тэйлора начал барахлить. Он поручил прокладку курса капитану Пау
эрсу, но сам не стал следовать его инструкциям. Наверное, считал, что ему в
иднее.
Не успели они опомниться, как налетел шторм и самолеты заблудились. А кру
гом на миллионы миль одна вода!
Но Тэйлор и не подумал обращаться за помощью по радио. Он сказал, что для к
омпании стажеров менять курс прямо посреди полета Ч значит напрашиват
ься на неприятности. Черт возьми, неприятностей у них и так хватало! Надо б
ыло сразу поворачивать на запад, возможно, сейчас они бы уже вернулись в Ф
орт-Лодердейл. Но теперь было уже поздно. Манкуццо вместе с другими застр
ял среди непроглядной тьмы на высоте трех с половиной тысяч футов над зе
млей, баки в его самолете стремительно пустели, а офицеры продолжали пер
еругиваться по радио. Но он больше не станет рисковать ради них своей жиз
нью. Только не после Таравы~
Когда его взвод причалил к берегу, все выглядело так, словно они нап
али с надувной лодки на вооруженный до зубов линкор. Тех, кого не смыло зал
пами японских пушек, изрешетили пули из спрятанных в гнездах пулеметов.
Горстка выживших солдат Ч в том числе они с Ронни Ч продержа
лась до вечера, а потом, когда стемнело, на них со всех сторон посыпались я
понцы~
Манкуццо переключился на внутренний канал.
Ч В море мы погибнем, Бобби. Ты сам это знаешь.
Ч Есть приказ инструктора, Манкуццо. Я сажусь вместе с остальными.
Рука Манкуццо с такой силой вцепилась в микрофон, что тот едва не треснул.
Бобби Айзнер еще ребенок. Как-то он видел, как этот паренек слонялся вокру
г базы в Форт-Лодердейле Ч запускал модели аэропланов и обсуждал с меха
никами строение моторов с таким видом, словно был Говардом Хьюзом
Говард Хьюз (1905 Ч 1976)
Ч эксцентричный американский миллиардер, летчик и авиаконструктор.
и Чарльзом Линдбергом
Чарльз Линдберг (1902 Ч 1974) Ч знаменитый летчи
к, совершивший в 1927 г. первый беспосадочный перелет через Атлантический о
кеан.
в одном лице. Мальчишка, вообразивший, что может летать. Ему не прих
одилось нюхать пороху и смотреть, как его друзья истекали кровью на песк
е и зажимали ладонями кишки, чтобы они не вывалились наружу.
Ч Ты в самолете не один. Повторяю, мы поворачиваем на запад и летим домой.

Ч Заткнись, Манкуццо. Я здесь командир. Выполняй приказ!
В наушниках Манкуццо прорезался голос Тэйлора, сидевшего в ведущем само
лете:
Ч Лиса Два-восемь Ч всем экипажам! У Восси и Гербера осталось меньше де
сяти галлонов. Следуйте за мной на посадку. Выполняйте команду.
Манкуццо услышал, как три других самолета подтвердили получение приказ
а. В голосах пилотов звучал страх, но он чувствовал только бешенство и яро
сть. Эти чертовы офицеры снова хотят его угробить!
Опять голос Тэйлора:
Ч Лиса Четыре-ноль! Вы меня слышите?
Ч Отвечай, Манкуццо!
Манкуццо переключился на внешний канал и нажал на кнопку «Связь».
Ч Лиса Два-восемь, это Лиса Четыре-ноль. У нас осталось горючее, и мы прод
олжаем полет.
Он увидел, как Айзнер обернулся в своем кресле.
Ч Что ты делаешь?
Снова Тэйлор:
Ч Лиса Четыре-ноль. Следуйте за остальными. Это приказ, черт возьми! Вы ме
ня слышите? Мы должны закончить полет вместе Ч или~
Айзнер пытался разглядеть его сквозь пуленепробиваемое стекло.
Ч Манкуццо! Подтверди приказ!
Ч Продолжай лететь!
Манкуццо увидел, как разноцветные навигационные огоньки других машин п
ошли вниз.
Ч Бобби, не надо!
Но Айзнер продолжал действовать по учебнику. Манкуццо почувствовал, как
он сбавил обороты двигателя, и «Эвенджер» опустил нос.
Ч Бобби! Я тебя предупредил!
Рука Манкуццо потянулась вниз и вынула из паза сигнальный пистолет. Одни
м резким движением он вскинул ракетницу и сунул ее в узкую щель между пер
егородкой и стенкой кабины, воткнув ствол под правую руку Айзнера. Самол
ет громко взвыл. Дэвис крикнул:
Ч Эй, что у вас там?
Ч Сиди тихо, Ронни. Я вытащу тебя отсюда, как тогда с Таравы.
Ч Манкуццо, убери эту штуку, или мы все погибнем!
Манкуццо крепче вдавил пистолет в летную куртку Айзнера.
Ч Послушай меня, Бобби! Ч крикнул он, перекрывая шум мотора. Ч Ты еще мо
лод и не знаешь, как это бывает, когда какой-нибудь чертов офицер посылает
тебя умирать за здорово живешь. Но мы с Ронни уже хлебнули лиха. Если мне п
ридется сегодня сдохнуть, я прихвачу тебя с собой. Поэтому будь умницей, ж
ми штурвал на себя и прибавь оборотов.
Ч Но я~
Ч Сделай это, Бобби, или я поджарю твои кишки!
Манкуццо увидел, как левая рука Айзнера взялась за рычаг газа, и двигател
ь взял нотой выше. Нос «Эвенджера» пошел вверх, самолет постепенно выпра
вился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики