ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч повторил Макферсон.
Ч Я думаю, что вы оба твердо решили оперировать.
Ч А вы по-прежпему этого не одобряете?
Ч Я не «не одобряю». Я считаю, что Бенсона оперировать неразумно.
Ч А если дать ему торазин? Ч не отступал Макферсон.
Ч Это риск.
Ч Неоправданный риск?
Ч Возможно, и оправданный, но все-таки риск.
Макферсон кивнул и повернулся к Эллису.
Ч Вы все еще хотите его оперировать?
Ч Да, Ч негромко, но твердо сказал Эллис, не отводя глаз от экрана. Ч Я вс
е еще хочу его оперировать.
Как и всегда, играя в теннис на корте в клинике, Моррис испытывал странное
чувство. Смыкающиеся вокруг высокие корпуса, казалось, укоряли его, слов
но он был в чем-то виноват перед этим рядом безмолвных окон, перед всеми б
ольными, которые не могли играть в теннис. И удары мяча, вернее их беззвучн
ость. Возле клиники проходила автострада, и незатихающии однообразный ш
ум проносящихся мимо машин полностью заглушал успокаивающее «чоп-чоп»
теннисных мячей.
Уже смеркалось, и Моррис не мог следить за мячом, который теперь возникал
на его половине поля словно ниоткуда. Однако Келсо это мешало гораздо ме
ньше. Моррис часто шутил, что Келсо специально ест морковь, но как бы то ни
было, играть с Келсо по вечерам было тяжело для самолюбия Морриса. Темнот
а помогала Келсо, а Моррис не любил проигрывать.
Он давно знал за собой эту черту, и она его не тревожила. Да, он был самолюби
в в играх, самолюбив в работе, самолюбив в отношениях с женщинами. Дженет Р
осс не раз говорила ему об этом, а потом, как это водится у психиатров, пере
водила разговор на другое. Морриса это не трогало. Да, он самолюбив, и пуст
ь самолюбие подразумевает неуверенность в себе, потребность в самоутве
рждении, комплекс неполноценности Ч ему это все равно. Соревнуясь с дру
гими, он получал удовольствие, победа приносила ему удовлетворение. А до
сих пор он чаще выигрывал, чем проигрывал.
И в НПИО он пошел отчасти потому, что работа тут означала решение сложней
ших задач и открывала широчайшие возможности. Втайне Моррис твердо расс
читывал стать профессором еще до сорока лет. До сих пор его карьера была б
ыстрой и блестящей Ч недаром Эллис взял его к себе, Ч и Моррис не сомнев
ался в своих дальнейших успехах. Совсем неплохо, если твое имя будет связ
ано с одним из поворотных моментов в истории практической хирургии.
В общем настроение у Морриса было отличным, и полчаса он играл с полной от
дачей сил, а потом устал. К тому же сумерки сгустились, и он помахал Келсо (б
есполезно пытаться перекричать шум автострады), что пора кончать. Они вс
третились у сетки и обменялись рукопожатием. Моррис совсем успокоился, з
аметив, что Келсо весь в поту.
Ч Хорошо поиграли, Ч сказал Келсо. Ч Завтра в то же время?
Ч Не знаю, Ч сказал Моррис.
Келсо сначала не понял, а затем воскликнул:
Ч Ах, да! У вас ведь завтра большой день!
Ч Да, Ч кивнул Моррис. «Черт, неужели и педиатры уже знают?» На мгновение
Моррис почувствовал то, что должен был чувствовать сейчас Эллис, Ч томи
тельное, неясное напряжение, рожденное сознанием, что за операцией следи
т вся клиника.
Ч Ну, желаю удачи, Ч сказал Келсо.
Когда они шли к дверям клиники, Моррис заметил одинокую фигуру Эллиса, ко
торый, слегка прихрамывая, пересек стоянку, сел в машину и поехал домой.

ВЖИВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОДОВ

1

Среда
10 марта 1971 года

В шесть часов утра на третьем хирургическом этаже Дженет Росс в светло-з
еленом халате пила кофе с плюшкой. В ординаторской было много народу. Хот
я операция официально начиналась в шесть, большинство задерживалось на
пятнадцать-двадцать минут. Хирурги читали газеты, обсуждали биржевые но
вости, свои достижения в гольфе. Время от времени один из них вставал, шел
на галерею и сверху заглядывал в свою операционную, проверяя, как идет по
дготовка к операции.
Дженет была единственной женщиной в ординаторской, и ее присутствие ока
зывало скрытое воздействие на чисто мужскую атмосферу, царившую там. Сам
ой ей было неприятно ощущать, что из-за нее остальные говорят тише, держат
ся вежливее, избегают слишком смелых шуток и не позволяют себе выругатьс
я. Ругательства ее не пугали, но вот чувствовать себя посторонней, даже ли
шней, она не желала. Ей казалось, что она всю жизнь была лишней. Ее отец, хиру
рг, даже не трудился скрывать, как он был разочарован и рассержен, что у не
го родилась дочь, а не сын. Для сына в его жизни было готовое место: по суббо
там он брал бы мальчика в больницу, водил бы его по операционным. Что может
быть лучше для сына? Но дочь Ч это нечто совсем ирое: существо, которое не
возможно сочетать с существованием хирурга. И потому Ч лишнее…
Дженет обвела взглядом своих соседей и, чтобы как-то скрыть внутреннюю н
еловкость, подошла к телефону и набрала номер седьмого этажа.
Ч Говорит доктор Росс. Где сейчас мистер Бенсон?
Ч Его только что увезли с этажа.
Ч Когда именно?
Ч Минут пять назад.
Дженет повесила трубку и возвратилась к своему кофе. В ординаторскую вош
ел Эллис и помахал ей рукой.
Ч Операция задерживается на пять минут из-за компьютера, Ч сказал Элли
с. Ч Они сейчас подсоединяют провода. Больного отправили?
Ч Пять минут назад.
Ч Вы видели Морриса?
Ч Еще нет.
Ч Пора бы ему пошевелиться.
Моррис спустился в лифте вместе с Бенсоном, который лежал на каталке, сес
трой и одним из полицейских. Он сказал, повернувшись к полицейскому:
Ч Вам нельзя будет выйти с нами.
Ч Почему?
Ч Потому, что стерильный этаж.
Ч Так что же мне делать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики