ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Разумеется, – с горечью в голосе отозвался Неро. – Ему-то терять нечего.
– Ошибаетесь. Неужели вы думаете, что если бы все обстояло именно так, как получается из ваших слов, Гатри-сан стал бы цепляться за жизнь? Я с детских лет, постоянно утрачивая мужество, ищу истину, а потому, как мне кажется, могу понять Киру. Модуль воспринимает вселенную совершенно иначе, чем человек. Новые горизонты, новые возможности – отчасти сверхчеловеческие; ты словно рождаешься заново, можешь совершить то, на что потребуются десятилетия, если не века, а потом, если пожелаешь, обретешь вечный покой.
– Вот, значит, как? – пробормотал Валенсия, который слушал, опустив голову. – То есть она поступила так не потому, что ей было плохо, и считает, что не причинила себе зла?
– Решение далось нелегко, – повторила Эйко, – но теперь она ничуть не раскаивается. Сказать по правде, я давно не видела ее такой довольной.
– Понятно. – Валенсия выпрямился. – Gracias, mil gracias. Вы оказали мне огромную услугу.
– Вы хороший человек, сеньор.
– Неужели? После того, что произошло?
– Да. Я не осмелюсь судить ни вас, ни кого-либо другого, но любовь говорит сама за себя.
– Слишком сильно сказано, – проворчал Валенсия, биокристалл которого приобрел матовый оттенок. – Я, конечно, восхищаюсь ею, но… Сеньорита Тамура, я… – Он сцепил пальцы.
– Вы хотите меня о чем-то попросить? – улыбнулась Эйко.
– Вы уже столько сделали…
– За несколько минут?
– Тем не менее. Если откажетесь, я ничуть не обижусь и улечу домой, где буду вспоминать вас только добрыми словами.
– Вам хочется, чтобы я попробовала помирить вас с Кирой?
– Да! Я вовсе не собираюсь ей надоедать, просто хочу, чтобы она перестала считать меня мерзавцем. И, пожалуйста, поговорите с сеньором Гатри. Он вас послушает.
– Вы надеетесь полететь с Кирой и остальными к альфе Центавра? – спросила Эйко, пристально поглядев на собеседника.
– Поймите, я не то чтобы поддался внезапному порыву. – Валенсия выдавил улыбку. – Решение зрело давно, и наконец я его принял.
– Почему? Вы же знаете, никакой романтики не предвидится. Тяжелая работа до изнеможения, неведомые опасности, лишения, ранняя смерть…
– Вот именно. – Он рассмеялся. – Нет, я не мазохист. Но если в моих силах помочь…
– Как по-вашему, в чем?
– А вы не любите ходить вокруг да около, сеньорита, – проговорил Неро.
– Мне кажется, вы Слишком умны, чтобы вызываться добровольцем исключительно из любви к опасности. Вам прекрасно известно, что через тысячу лет Деметра погибнет. В чем вы видите цель экспедиции?
– Я не могу ответить. Другим, похоже, тоже нечего сказать. Они рассуждают о создании свободной, независимой цивилизации, которая каким-то образом уцелеет после гибели планеты. Вы не могли бы объяснить, что, собственно, сие означает?
– Не словами, – ответила Эйко. – Разве что музыкой.
– Хорошо. Значит, в желании Гатри и кучки лунян покинуть Солнечную систему нет никакой логики? Сплошные эмоции?
– Наверно. Что касается вашей просьбы… Добровольцев крайне мало; вдобавок, из тех, кто вызвался, большинство составляют люди либо некомпетентные, либо такие, у которых не все в порядке с головой.
– Я обладаю кое-какими навыками и готов учиться.
– Пожалуй, я вас рекомендую, – проговорила Эйко, поразмыслив.
– Еще раз mil gracias.
– Если я правильно поняла, вы ищете смысл жизни?
– Может быть. – Валенсия пожал плечами. – А вот вы, сеньорита, вы ведь давно его нашли, так?
– Что вы имеете в виду, сэр? – изумилась Эйко.
– Могу я спросить, почему летите вы?
– А с чего вы взяли, что я лечу?
– Сеньорита, – произнес Валенсия с улыбкой, – я позвонил вам не наобум. Сначала я постарался все про вас разузнать. А теперь, когда мы встретились… Что ж, извините, если ошибся.
– Вы очень наблюдательны, сеньор Валенсия.
– Вы мне льстите. – Биокристалл засверкал оранжевым.
– Да, я склоняюсь к мысли лететь вместе с Кирой, – призналась Эйко. – Но чтобы объяснить, почему, понадобится много времени, если у меня вообще получится.
– Если вы не возражаете, я готов слушать.
– Ясной причины вроде бы не существует. Однако – надеюсь, вы простите подобную велеречивость – люди намерены бросить вызов судьбе, и, мне кажется, им понадобятся те, кто сможет воспеть свершения…
– Нас ожидает героический век, – пробормотал Валенсия. – Эпоха, в которую мир спасут четверо – труженик, воин, священник и поэт.
– Сэр, вы не перестаете меня удивлять.
– Я получил кое-какое образование, хотя, признаться, книги давно забросил. Быть может, мои внуки на Деметре окажутся умнее.
– Вы можете задержаться в Рагарандзи-Го?
– Конечно.
– Я хотела бы познакомиться с вами поближе, – произнесла Эйко, сама удивляясь собственной смелости. – Вечером приходите к ужину. Отец должен быть дома. А завтра… Завтра мы с вами отправимся к Дереву. Может статься, от ветра вы услышите то, о чем никто из нас не решается заговорить, а с высоты мы сумеем заглянуть в себя.

46

В оптические приборы, которые будут следить за кораблем, пока он не окажется вне пределов видимости, «Джулиана Гатри» казалась башней, выстроенной, чтобы штурмовать небеса. Внутри криогенных колец сверкали многочисленные ракетные ступени; корпус постепенно сужался кверху, главный деселератор образовывал нечто вроде купола, над которым торчал этаким флюгером грузовой модуль. В космической ночи серебрились звезды; махина корабля отчасти заслоняла собой Млечный Путь.
Но вот к звездолету приблизились буксиры, которые повели корабль к Юпитеру. Мало-помалу «Джулиана Гатри» превратилась в едва заметную искорку. Притяжение громадной планеты вывело звездолет из плоскости эклиптики и нацелило в нужном направлении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики