ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Откуда вам известно, что Мэттьюз побывал здесь, мистер Элиот? — тихо спросил Скиннер.
Роберт Элиот ухмыльнулся:
— У меня свои источники.
Элайн Повис осторожно выглянула на улицу сквозь тонкие занавески. Возле ее окна стояли трое мужчин. Один из них был без единого волоска на гладко выбритой голове, второй, помоложе, с короткой стрижкой, и еще один, низкорослый и грузный. Девушка увидела, как он вновь протянул руку, чтобы нажать на кнопку звонка, заметила перстень с печаткой на его указательном пальце... и в следующий миг осознала, что этот перстень был виден не так отчетливо, как этого следовало бы ожидать. Она сразу поняла в чем дело. Подобные руки ей приходилось видеть каждый день в той больнице, где она работала медсестрой: на низкорослом человеке были хирургические перчатки телесного цвета. Это повергло ее в ужас.
Элайн метнулась прочь от окна, но в этот миг напугавший ее человек повернул голову, взглянул прямо на нее и улыбнулся. Затем его рука скользнула в карман, и он достал оттуда что-то, похожее на клещи или плоскогубцы.
С бешено колотившимся сердцем Элайн подбежала к телефону и неосторожным движением сбросила его со столика. Опустившись на пол, девушка подхватила аппарат, поднесла трубку к уху, вслушиваясь в долгий гудок, и набрала номер вызова полиции, но теперь телефонная трубка молчала, в ней больше не раздалось ни звука. Когда Элайн в ужасе взглянула на окно, то увидела свисающий вдоль стекла черный провод.
Все это время в квартире раздавалось громкое дребезжание дверного звонка.
Элиот продолжал держать палец на кнопке звонка, чтобы окончательно запугать девушку, в то время как Скиннер возился с замком. Замок был из самых простых, и Элиот почти не сомневался в том, что племянница старухи не имела обыкновения запирать дверь на ночь. Большинство людей никогда не задумываются о том, что их дом может подвергнуться нападению хулиганов или грабителей. Как раз сейчас мисс Повис, по его расчетам, должна была быть уже парализована страхом. Наверное, она уже поняла, что телефонный провод перерезан, а постоянное дребезжание звонка должно было до предела взвинтить ее нервы. А может быть, она металась в поисках какого-нибудь оружия, например, кухонного ножа или кочерги; по крайней мере Элиот, надеялся на что-либо подобное. Он всегда умел извлечь пользу из таких орудий, успешно обращая их против их владельцев.
Замок с легким клацаньем открылся.
Трое мужчин шагнули в прихожую.
Этого не могло происходить на самом деле. Этого не могло быть!
Сердце Элайн так тяжело и гулко стучало в ее груди, что она ощущала трепет собственной кожи.
Ухватившись за край стола, девушка подтащила его к двери, затем метнулась к камину и выхватила из него кочергу. Ждать помощи ей было неоткуда, ее квартирка в цокольном этаже выходила окнами в крохотный садик, разбитый возле стены; она не смогла бы выбраться наружу через зарешеченные окна, а кроме того, ей было известно, что квартира на первом этаже была пуста — даже если бы она стала кричать, никто не смог бы услышать ее криков.
В прихожей заскрипели половицы.
Внезапно дверь в гостиную шевельнулась, наткнувшись на стол, которым Элайн успела ее подпереть. Потом дверь снова закрылась, и обнаружилось, что вошедшим удалось немного сдвинуть стол. Крепко сжимая кочергу обеими руками, девушка ударила ею в окно, разбив стекло, и полетевшие осколки оцарапали ее лоб и щеку. Не обращая внимания на царапины, она прижалась губами к выбитому отверстию и изо всех сил закричала: — Помогите мне... пожалуйста, помогите мне...
В следующее мгновение вонючая рука в резиновой перчатке зажала ее рот, и несмотря на все ее сопротивление, оттащила от окна.
— Не следовало тебе кричать, цыпочка, — почти нежно произнес Роберт Элиот.
Он придвинул свое лицо так близко к лицу девушки, что она ощутила прикосновение его волос к своей коже. Она отшатнулась от этого прикосновения, от его мерзкого сладковатого дыхания, запрокинула голову, но двое юнцов, удерживавших ее в кресле, разом надавили на ее плечи, давая понять, что она была лишена способности двигаться.
— Нет, не следовало тебе кричать. — Тряпка, которой они заткнули ей рот, оцарапала нежную кожу на ее губах, и она изо всех сил пыталась вытолкнуть ее. Если бы ей это удалось, то она, скорее всего, задохнулась бы от собственной рвоты, и девушка ясно отдавала себе в этом отчет.
Низкорослый человек с холодными глазами поднял кочергу.
— Хотел бы я знать, для чего тебе понадобилась эта штуковина, малютка? — В призрачном свете уличных фонарей его губы, казалось, влажно поблескивали. Внезапным движением языка он облизал их.
Железные пальцы схватили девушку за подбородок, больно врезались в нежную кожу ее щек.
— Хотел бы я провести с тобой часок-другой — мы могли бы славно повеселиться. — Он провел рукой по ее горлу и ниже, по груди. — Но как раз времени-то у меня и нет. Поэтому я буду краток. Только скажи мне то, что я хочу знать, и мы оставим тебя в покое. Если ты попытаешься мне солгать, я жестоко покалечу тебя. Может быть, даже придется тебя ослепить. Ты поняла меня? Поняла?! — внезапно прорычал он.
Элайн кивнула, сморгнув слезы. Она вовсе не собиралась доставлять этой скотине удовлетворение от вида ее слез.
— Сегодня к тебе приходил Мэттьюз. Что он тебе отдал? — С этими словами он вдруг резким движением выдернул тряпку у нее изо рта, оставив кровоточащие ссадины на внутренней стороне ее щек и губ. Девушка ощутила на губах солоноватый вкус крови. — Если ты попытаешься закричать, я переломаю тебе пальцы, — свистящим шепотом произнес он, поднеся к ее глазам раскрытые клещи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90