ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Подождите минуту. — Доктор исчез за занавеской, отгораживающей кушетку, на которой лежала Ширли. К ее груди были подсоединены датчики.— Ты ведь не забыла купить ингалятор в прошлом месяце, а, Ширли? — зловещим тоном спросила Джина, сидевшая рядом на стуле.— Конечно, нет, детка. Я каждый месяц покупаю новый ингалятор.— Приедем домой — покажешь мне его.— Дорогуша, я не стану демонстрировать мои лекарства всем подряд.— А никто тебя и не заставляет. Кстати, бабушка не обязана снабжать тебя деньгами на лекарства, раз ты тратишь их на сигареты, тряпки и косметику.— Ладно, ладно, не покупала я ингалятор в этом месяце. Я слегка поиздержалась, поэтому пришлось взять немного из свободных денег, чтобы оплатить счета.— Черт возьми, Ширли, деньги, которые бабушка дает на лекарства, — это не «свободные» деньги! Ты хоть знаешь, во что нам обойдется сегодняшний визит в больницу?Об этом не волнуйся, детка. Пусть платит «Медикэйд» или еще кто-нибудь. Нет, правда, Джина, что они сделают, если я не заплачу? Отберут мой «мерседес» и особняк в Мак-Лин? Ах-ах, это подорвет мой кредит! — резвилась Ширли.— Придется, наверное, вернуться к старой системе: ты отдаешь мне рецепты, а я покупаю тебе лекарства. У меня же полно свободного времени, чтобы нянчиться с тобой.— Не лезь в бутылку из-за одного паршивого неотоваренного рецепта. Шуму-то, будто я котенка машиной переехала!Джина со вздохом поднялась:— Пойду позвоню на работу. Надо же объяснить, во что ты меня втравила. Скоро вернусь.«Господи, хоть бы трубку взяла Линда», — молилась про себя Джина, слушая длинные гудки.— «Премьер-банк», Арлингтонское отделение. У телефона Лиз Кокс.— Лиз, это я, Джина.— Джина, где ты ходишь? Мы с Линдой без тебя зашиваемся.«Со мной все отлично, спасибо, что интересуешься», — подумала Джина, а вслух сказала:— Извини, Лиз, когда я вышла пройтись с матерью во время обеденного перерыва, у нее случился сильный приступ астмы, пришлось везти в больницу. Я звоню из «Арлингтон хоспитал».— О, Джина, мне очень жаль. Надеюсь, ей лучше? «Как будто тебя, заразу, это волнует!»— С ней все будет хорошо. После обследования мне придется отвезти ее домой. Боюсь, я уже не успею сегодня вернуться в банк.— Ладно, Джина, позаботься о матери, встретимся завтра, — сочувственно отозвалась Лиз и добавила: — Извини, но мне нужно, чтобы врач письменно подтвердил твои слова.— Ладно, я попрошу у врача такую бумагу.— Ну вот и отлично. Всего хорошего, Джина.— Подожди! Не могла бы ты переключить меня на Линду? Я в двух словах объясню, что со мной произошло.— Конечно, — ответила Лиз, переводя звонок.— «Премьер-банк», Ар…— Линда, это я.— Куда ты пропала? Ты что, с ума сошла? Лиз рвет и мечет.— Да пошла она… дрянь паршивая. Я в больнице вместе с Ширли. Знаешь, что наша корова от меня потребовала?— Ни малейшего пре… Стоп, подруга. Как ты оказалась в больнице? Ширли плохо?— Сейчас уже все нормально. У нее случился приступ астмы, а ингалятора при себе не было.— У нее все обойдется?— Да, если я ее не прибью. В общем, я объяснила ситуацию Лиз, она выразила фальшивое сочувствие и велела принести справку от врача, подтверждающую мои слова. Ничего себе, а?— Это нелепо, — согласилась Линда, покривив душой. На самом деле, принимая во внимание подвиги Джины за последнее время, требование справки от врача отнюдь не показалось ей излишним.— Как вы там, еще живы?— Несколько часов был аврал, но сейчас уже легче. Кстати, знаешь что? В субботу вечером у меня свидание.— Правда? — спросила Джина упавшим голосом.— Да, с женщиной, которая открыла у нас счет. Она очень красивая.— Потрясающе! Потом мне все расскажешь. Я позвоню тебе вечером.Джина положила трубку. На душе у нее скребли кошки. Она всегда заставляла себя искренне радоваться за Линду, когда у той начинался роман, но на душе у нее становилось тяжело. Последнее увлечение, помнится, поглотило Линду целиком, и на лучшую подругу у нее совсем не оставалось времени. Дела пошли так плохо, что Джина с тоски стала посещать молодежный кружок при ближайшей церкви, мечтая найти новых друзей. Молодые люди выбирались на пикники, ходили на местные фестивали, иногда все вместе обедали. Никто из них не заинтересовал Джину. Члены кружка словно сговорились перещеголять друг друга причудами: одна из девушек пыталась подсунуть Джине какой-то подозрительный заменитель сахара в чай со льдом, а один из парней признался, что считает вредным расчесывать волосы.Во время одной из совместных вылазок в тайский ресторанчик одна из девушек ни с того ни с сего пустилась рассуждать о молоке, утверждая, что если теленка напоить пастеризованным молоком, прошедшим промышленную обработку, то теленок умрет. Вполуха слушая эту белиберду, Джина вдруг с ужасом осознала, что тратит вечер пятницы на общение с придурками, азартно обсуждающими молоко. Она встала из-за стола, извинилась и ушла из ресторана, чтобы никогда больше не видеть этих людей. К счастью, Линда вскоре рассталась со своей пассией, и жизнь вернулась в обычную колею.Джину немного смущало, что ее не радует предстоящее свидание Линды. Ей всегда хотелось, чтобы лучшая подруга была счастлива. Однако то, что у Линды, возможно, появится новая девушка, повергло Джину в отчаяние: ведь у нее самой нет и намека на серьезный роман. Расставшись с Питером, Джина встречалась с мужчинами, но все знакомства носили непродолжительный характер. Ни к одному из этих мужчин у Джины не возникло искренней симпатии (по крайней мере ни к одному из тех, кто хотел познакомиться с ней). Правда, какое-то время назад Джина влюбилась в Ричарда, увидев его на вечеринке у друзей в Роквиле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики