ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Хочу встретить женщину, которая будет со мной честна. Моя последняя подружка лгала мне, и я заставил ее пожалеть, что она вообще появилась на свет (меня остановило лишь предписание суда!). Любите ли вы кошек? У меня их семь, и все они спят в моей постели. Насчет запаха не волнуйтесь: я постоянно чищу три кошачьих лотка. Мне нравится играть в шашки, купать моих кисок, ходить на заседания фан-клуба „Стар Трэк“ Популярный фантастический телесериал для подростков. Действие происходит на борту космического корабля; доктор Спок — один из персонажей сериала.
(мой любимец — доктор Спок!), наряжать кошек в разные костюмы и фотографировать (хочу, знаете ли, составить фотокалендарь).Я не слишком вас запугал?Если без шуток, то я нормальный и довольно симпатичный темнокожий мужчина, христианин, ищу нормальную симпатичную темнокожую женщину, христианку. Я живу в Александрии, работаю на вновь созданную компанию (занимаюсь веб-дизайном). Мне тридцать один год, рост шесть футов, вешу добрых сто девяносто фунтов, у меня бритая голова и широкая улыбка. Как и вы, я люблю кататься на мотоцикле и вполне могу постоять за себя на кухне, как утверждают те, кто пробовал мою стряпню. Я лишь несколько месяцев назад переехал из Джексонвилля и почти никого не знаю в Вашингтоне. Очень хочу найти новых друзей. Ну вот, пожалуй, и все. Звоните мне в любое время, поговорим еще о чем-нибудь».Остроумное письмо немного улучшило Шерил настроение, и в ее душе снова робко затеплилась надежда на то, что автор послания окажется нормальным человеком. Мысль, что со знакомствами по Интернету пора заканчивать, отступила под натиском несокрушимого довода: письмо Купера — не иначе как знак свыше, ибо помощь небес всегда посылается in extremis В последний момент (лат.).
. Часы показывали девять — вполне приличное время для телефонного звонка. Мгновение помешкав, Шерил сняла трубку и набрала номер, указанный внизу письма.— Купер, — послышался в трубке мужской голос.— Можно Купера? — машинально спросила Шерил, не сразу осознав, что с ним и говорит.— Это я.— Здравствуйте, меня зовут Шерил. Вы отозвались на мое объявление на городском сайте знакомств.— Ого, ничего себе, я послал сообщение несколько минут назад.«Вот черт, — подумала Шерил. — Надо было для приличия выждать хоть день, прежде чем звонить, чтобы не выглядеть слишком напористой».— Неужели? А я как раз проверяла свой ящик, телефон оказался под рукой, вот я и…— Я очень рад, что вы позвонили, Шерил.Ей понравилось, как он произнес «Шерил»: низкий, приятный голос ласкал слух.— Ну, как поживаете?— Неплохо, а вы?— Просто отлично. Хотя сегодня выдался трудный день.— Как, и у вас тоже? — невольно засмеялся он.— Да. — Шерил шестым чувством ощущала, что Купер заинтересовался ею. — Может, расскажете немного о себе?— Конечно, — ответил он.Шерил приятно было услышать это «конечно». Многие мужчины начали бы с банального «а что вас интересует?».— Ну, вообще-то я Эверетт Купер, но, сколько себя помню, все зовут меня только Купером. В марте я переехал из Флориды, так что столицу впервые увидел несколько месяцев назад. Сюда меня переманила веб-дизайнерская компания из Эшбурна. Живу в Александрии, так что Старый город Вашингтон.
у меня, можно сказать, из окон виден. Когда переезжал, еще не знал, где лучше поселиться, поэтому решил временно снять квартиру, пока не осмотрюсь и не сориентируюсь. У меня много любимых занятий, обычно я всегда при деле. Как я писал, я — христианин, и религия для меня очень важна.— Для меня тоже, — солгала Шерил. Вообще-то она не была уверена, можно ли причислить ее к христианам, но порадовалась, что пару лет назад посещала службы Африканской методистской церкви: хоть что-то…— Правда? Рад это слышать. Знаете, порой люди так относятся к этому вопросу, словно быть христианином стало чем-то зазорным.— Возможно, некоторые так и считают.— Вы ходите в церковь?— Время от времени. — У Шерил начали гореть уши. Только бы Купер не стал уточнять, какую церковь она обычно посещает. Как назло, все до единого названия близлежащих приходов вылетели у нее из головы.— Это ничего, быть религиозным значит не только ходить в церковь. Скорее это означает вести праведную жизнь и поступать по совести.— Полностью согласна с вами, — поддакнула Шерил; зацикленность собеседника на религии показалась ей странноватой, но пикантной.— Ох, извините, сам не знаю, почему вдруг съехал на эту тему. Поговорим лучше о вас…Шерил рассказала Куперу о своей работе и кулинарных талантах, упомянув о том, что выросла в штате Мэн, а в Вашингтон приехала учиться в университете. Они с Купером обменялись парой анекдотов из университетской жизни и поговорили об особенностях привыкания к жизни в новом незнакомом городе. Время летело незаметно: целый час они смеялись и болтали, наслаждаясь непринужденной беседой. Шерил убеждала собеседника, что в Вашингтоне есть на что посмотреть и куда сходить, и спрашивала, не устроить ли ему экскурсию по местным достопримечательностям. Купер предложил ей вместе пообедать, но, обжегшись на «Красном лобстере», Шерил предпочла короткий ленч.— Давайте встретимся на неделе, — сказала она.— У меня завтра выходной. Вы работаете в Фоллз Черч, да? Может, где-нибудь там и встретимся?— Я завтра работаю неполный день. Давайте лучше в Вашингтоне, чтобы я успела зайти домой.— Конечно. Где встретимся?— Хм, ну, скажем, в «Итальянской кухне», рядом с церковью Дюпон на Семнадцатой улице. Можем там съесть ленч.— Идет. В какое время вам удобно?— Ну, например, в два часа?— Отлично. Буду ждать вас в «Итальянской кухне» в два часа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
(мой любимец — доктор Спок!), наряжать кошек в разные костюмы и фотографировать (хочу, знаете ли, составить фотокалендарь).Я не слишком вас запугал?Если без шуток, то я нормальный и довольно симпатичный темнокожий мужчина, христианин, ищу нормальную симпатичную темнокожую женщину, христианку. Я живу в Александрии, работаю на вновь созданную компанию (занимаюсь веб-дизайном). Мне тридцать один год, рост шесть футов, вешу добрых сто девяносто фунтов, у меня бритая голова и широкая улыбка. Как и вы, я люблю кататься на мотоцикле и вполне могу постоять за себя на кухне, как утверждают те, кто пробовал мою стряпню. Я лишь несколько месяцев назад переехал из Джексонвилля и почти никого не знаю в Вашингтоне. Очень хочу найти новых друзей. Ну вот, пожалуй, и все. Звоните мне в любое время, поговорим еще о чем-нибудь».Остроумное письмо немного улучшило Шерил настроение, и в ее душе снова робко затеплилась надежда на то, что автор послания окажется нормальным человеком. Мысль, что со знакомствами по Интернету пора заканчивать, отступила под натиском несокрушимого довода: письмо Купера — не иначе как знак свыше, ибо помощь небес всегда посылается in extremis В последний момент (лат.).
. Часы показывали девять — вполне приличное время для телефонного звонка. Мгновение помешкав, Шерил сняла трубку и набрала номер, указанный внизу письма.— Купер, — послышался в трубке мужской голос.— Можно Купера? — машинально спросила Шерил, не сразу осознав, что с ним и говорит.— Это я.— Здравствуйте, меня зовут Шерил. Вы отозвались на мое объявление на городском сайте знакомств.— Ого, ничего себе, я послал сообщение несколько минут назад.«Вот черт, — подумала Шерил. — Надо было для приличия выждать хоть день, прежде чем звонить, чтобы не выглядеть слишком напористой».— Неужели? А я как раз проверяла свой ящик, телефон оказался под рукой, вот я и…— Я очень рад, что вы позвонили, Шерил.Ей понравилось, как он произнес «Шерил»: низкий, приятный голос ласкал слух.— Ну, как поживаете?— Неплохо, а вы?— Просто отлично. Хотя сегодня выдался трудный день.— Как, и у вас тоже? — невольно засмеялся он.— Да. — Шерил шестым чувством ощущала, что Купер заинтересовался ею. — Может, расскажете немного о себе?— Конечно, — ответил он.Шерил приятно было услышать это «конечно». Многие мужчины начали бы с банального «а что вас интересует?».— Ну, вообще-то я Эверетт Купер, но, сколько себя помню, все зовут меня только Купером. В марте я переехал из Флориды, так что столицу впервые увидел несколько месяцев назад. Сюда меня переманила веб-дизайнерская компания из Эшбурна. Живу в Александрии, так что Старый город Вашингтон.
у меня, можно сказать, из окон виден. Когда переезжал, еще не знал, где лучше поселиться, поэтому решил временно снять квартиру, пока не осмотрюсь и не сориентируюсь. У меня много любимых занятий, обычно я всегда при деле. Как я писал, я — христианин, и религия для меня очень важна.— Для меня тоже, — солгала Шерил. Вообще-то она не была уверена, можно ли причислить ее к христианам, но порадовалась, что пару лет назад посещала службы Африканской методистской церкви: хоть что-то…— Правда? Рад это слышать. Знаете, порой люди так относятся к этому вопросу, словно быть христианином стало чем-то зазорным.— Возможно, некоторые так и считают.— Вы ходите в церковь?— Время от времени. — У Шерил начали гореть уши. Только бы Купер не стал уточнять, какую церковь она обычно посещает. Как назло, все до единого названия близлежащих приходов вылетели у нее из головы.— Это ничего, быть религиозным значит не только ходить в церковь. Скорее это означает вести праведную жизнь и поступать по совести.— Полностью согласна с вами, — поддакнула Шерил; зацикленность собеседника на религии показалась ей странноватой, но пикантной.— Ох, извините, сам не знаю, почему вдруг съехал на эту тему. Поговорим лучше о вас…Шерил рассказала Куперу о своей работе и кулинарных талантах, упомянув о том, что выросла в штате Мэн, а в Вашингтон приехала учиться в университете. Они с Купером обменялись парой анекдотов из университетской жизни и поговорили об особенностях привыкания к жизни в новом незнакомом городе. Время летело незаметно: целый час они смеялись и болтали, наслаждаясь непринужденной беседой. Шерил убеждала собеседника, что в Вашингтоне есть на что посмотреть и куда сходить, и спрашивала, не устроить ли ему экскурсию по местным достопримечательностям. Купер предложил ей вместе пообедать, но, обжегшись на «Красном лобстере», Шерил предпочла короткий ленч.— Давайте встретимся на неделе, — сказала она.— У меня завтра выходной. Вы работаете в Фоллз Черч, да? Может, где-нибудь там и встретимся?— Я завтра работаю неполный день. Давайте лучше в Вашингтоне, чтобы я успела зайти домой.— Конечно. Где встретимся?— Хм, ну, скажем, в «Итальянской кухне», рядом с церковью Дюпон на Семнадцатой улице. Можем там съесть ленч.— Идет. В какое время вам удобно?— Ну, например, в два часа?— Отлично. Буду ждать вас в «Итальянской кухне» в два часа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101