ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Согласись, это внесет приятное разнообразие в жизнь коллектива и будет гораздо интереснее, чем выслушивать на собрании жалобы на то, что местный «Криспи крим» закрылся и теперь нам негде купить приличные пончики.Кроме того, поскольку во всем здании «Кроникл» отключили воду, мы сможем посмеяться, наблюдая, как наши уважаемые коллеги из «Кроникл» бегут через дорогу, чтобы воспользоваться туалетом в кафе «Старбакс».Прошу отнестись к моему предложению очень серьезно, оно заслуживает внимания.
Искренне ваша,Мел Фуллер,обозреватель Десятой колонки«Нью-Йорк джорнал»
Кому: Мел Фуллер От: Джордж Санчез Тема: Моральный дух в редакции
Ты что, напилась?Все знают, ты хочешь поглазеть на эту дыру в асфальте только потому, что тебя интересуют катастрофы.Займись своей работой, Фуллер, я плачу тебе деньги не за красивые глаза.
Джордж
Кому: Надин Уилкок От: Мел Фуллер Тема: Гигантская дыра в асфальте
Неужели тебе неинтересно? Если ты пойдешь со мной, я, так и быть, сегодня не буду заставлять тебя идти на аэробику...
Мел Кому: Мел Фуллер От: Надин Уилкок Тема: Та гигантская дыра в асфальте, в которой должны быть твои мозги
Ты с ума сошла! На улице градусов тридцать, я не собираюсь тратить свой обеденный перерыв на то, чтобы в такую жару тащиться смотреть на какую-то дырку в земле, пусть даже гигантскую и пусть даже перед офисом «Кроникл».Позови Тима Грабовски, он наверняка пойдет. Он готов пойти куда угодно, если там в большом количестве собираются мужчины в униформе.
Над
Кому: Надин Уилкок От: Тим Грабовски Тема: Я его видел!
Ты просто лентяйка! Если бы ты не поленилась поднять свою задницу и пошла с нами, ты бы, как и я, встретила того парня, о котором наша мисс Мел болтает без остановки вот уже целый месяц. Но по-видимому, некоторые думают, что мы ходили только смотреть на дыру в асфальте.
Тим
Кому: Тим Грабовски От: Надин Уилкок Тема: ТЫ ЕГО ВИДЕЛ???
Так рассказывай все, проныра!
Над
Кому: Надин Уилкок От: Тим Грабовски Тема: А что ты мне за это дашь...
ты, девочка с огненным темпераментом?
Тим
Кому: Тим Грабовски От: Надин Уилкок Тема: Мне надо писать статью
о новом доме Бобби Де Ниро, и я возьму тебя с собой, если ты мне все-все расскажешь о встрече с Максом Фрайлендером. Ну по-ожалуйста, расскажи, я тебя умоляю!
Над
Кому: Надин Уилкок От: Тим Грабовски Тема: Ты мне выкручиваешь руки
Ну ладно, я расскажу. Только я хочу попасть в новый дом Бобби не на ленч, а на обед, именно тогда там соберутся ужасно умные специалисты по финансовым инвестициям. Ну хорошо, слушай.Попытайся представить, если сможешь, такую картину. Угол Пятьдесят третьей улицы и Мэдисон-авеню. Посередине улицы образовалась гигантская яма размером сорок футов на двадцать. А вокруг этой ямы стоят полицейские заграждения, оранжевые конусы, бульдозеры, бетономешалки, грузовики, один подъемный кран, репортеры с телевидения, около сотни копов и человек двадцать самых сексапильных строительных рабочих, каких только доводилось видеть бедному компьютерщику-программисту.В воздухе стоит оглушительный рев отбойных молотков и вой автомобильных гудков ничего не подозревающих жителей других районов, которые приехали на работу на Манхэттен, но перед выездом из своего Джерси, или откуда они там ехали, не удосужились послушать новости о ситуации на дорогах. Жара просто жуткая. А запах... дорогуша, уж не знаю, что эти ребята делали на дне ямы, но, судя по запаху, подозреваю, что они задели ту трубу, которую трогать не стоило.Картина умопомрачительная: перед самым бастионом зла – перед редакцией «Нью-Йорк кроникл», словно разверзлась пропасть в ад, чтобы поглотить это порождение дьявола, втянуть его прямо в преисподнюю, к самому сатане!И тут я увидел на лице нашей мисс Мел, которая, кстати, была в восторге от этого спектакля и разве что не хихикала от радости, – так вот, я увидел на ее лице такое счастливое выражение, что поначалу решил было – приехал фургон с мороженым, и всем желающим бесплатно раздают рожки в шоколадной глазури. Но потом я проследил направление ее ошалелого взгляда и понял, что привело ее в столь восторженное состояние. Аполлон. Я не преувеличиваю. Я увидел совершенно безупречный образчик мужской красоты. Он стоял за ограждением и смотрел в яму. Он выглядел так, будто сошел со страниц каталога «Джей Крю»: свободные хлопковые брюки, рабочая рубашка из мягкой джинсовой ткани. Его каштановые волосы трепал ветер, и, клянусь тебе, Надин, если бы какой-нибудь строительный рабочий протянул ему лопату, в его больших руках она бы смотрелась очень уместно.Но вернемся к нашей сцене.Мисс Мел завопила так, что перекрыла рев отбойных молотков:– Джон, Джон! Он здесь!Аполлон повернулся. Он нас увидел. Оказалось, у него невероятно привлекательные глаза очень глубокого темно-карего оттенка.Я пошел за мисс Мел. А она стала протискиваться между полицейскими и рассерженными сотрудниками «Кроникл», которые, размахивая своими служебными пропусками, накинулись на бедных служащих из канцелярии мэра, требуя ответа, когда же, наконец, их личные биде – только не надо мне говорить, что в шикарных апартаментах, которые они называют своими кабинетами, нет биде, – снова заработают. Когда мы подошли к богоподобному созданию, которое мисс Мел по неведомым мне причинам называет Джоном, она затараторила в своей обычной манере, как будто немного запыхавшись.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Искренне ваша,Мел Фуллер,обозреватель Десятой колонки«Нью-Йорк джорнал»
Кому: Мел Фуллер
Ты что, напилась?Все знают, ты хочешь поглазеть на эту дыру в асфальте только потому, что тебя интересуют катастрофы.Займись своей работой, Фуллер, я плачу тебе деньги не за красивые глаза.
Джордж
Кому: Надин Уилкок
Неужели тебе неинтересно? Если ты пойдешь со мной, я, так и быть, сегодня не буду заставлять тебя идти на аэробику...
Мел Кому: Мел Фуллер
Ты с ума сошла! На улице градусов тридцать, я не собираюсь тратить свой обеденный перерыв на то, чтобы в такую жару тащиться смотреть на какую-то дырку в земле, пусть даже гигантскую и пусть даже перед офисом «Кроникл».Позови Тима Грабовски, он наверняка пойдет. Он готов пойти куда угодно, если там в большом количестве собираются мужчины в униформе.
Над
Кому: Надин Уилкок
Ты просто лентяйка! Если бы ты не поленилась поднять свою задницу и пошла с нами, ты бы, как и я, встретила того парня, о котором наша мисс Мел болтает без остановки вот уже целый месяц. Но по-видимому, некоторые думают, что мы ходили только смотреть на дыру в асфальте.
Тим
Кому: Тим Грабовски
Так рассказывай все, проныра!
Над
Кому: Надин Уилкок
ты, девочка с огненным темпераментом?
Тим
Кому: Тим Грабовски
о новом доме Бобби Де Ниро, и я возьму тебя с собой, если ты мне все-все расскажешь о встрече с Максом Фрайлендером. Ну по-ожалуйста, расскажи, я тебя умоляю!
Над
Кому: Надин Уилкок
Ну ладно, я расскажу. Только я хочу попасть в новый дом Бобби не на ленч, а на обед, именно тогда там соберутся ужасно умные специалисты по финансовым инвестициям. Ну хорошо, слушай.Попытайся представить, если сможешь, такую картину. Угол Пятьдесят третьей улицы и Мэдисон-авеню. Посередине улицы образовалась гигантская яма размером сорок футов на двадцать. А вокруг этой ямы стоят полицейские заграждения, оранжевые конусы, бульдозеры, бетономешалки, грузовики, один подъемный кран, репортеры с телевидения, около сотни копов и человек двадцать самых сексапильных строительных рабочих, каких только доводилось видеть бедному компьютерщику-программисту.В воздухе стоит оглушительный рев отбойных молотков и вой автомобильных гудков ничего не подозревающих жителей других районов, которые приехали на работу на Манхэттен, но перед выездом из своего Джерси, или откуда они там ехали, не удосужились послушать новости о ситуации на дорогах. Жара просто жуткая. А запах... дорогуша, уж не знаю, что эти ребята делали на дне ямы, но, судя по запаху, подозреваю, что они задели ту трубу, которую трогать не стоило.Картина умопомрачительная: перед самым бастионом зла – перед редакцией «Нью-Йорк кроникл», словно разверзлась пропасть в ад, чтобы поглотить это порождение дьявола, втянуть его прямо в преисподнюю, к самому сатане!И тут я увидел на лице нашей мисс Мел, которая, кстати, была в восторге от этого спектакля и разве что не хихикала от радости, – так вот, я увидел на ее лице такое счастливое выражение, что поначалу решил было – приехал фургон с мороженым, и всем желающим бесплатно раздают рожки в шоколадной глазури. Но потом я проследил направление ее ошалелого взгляда и понял, что привело ее в столь восторженное состояние. Аполлон. Я не преувеличиваю. Я увидел совершенно безупречный образчик мужской красоты. Он стоял за ограждением и смотрел в яму. Он выглядел так, будто сошел со страниц каталога «Джей Крю»: свободные хлопковые брюки, рабочая рубашка из мягкой джинсовой ткани. Его каштановые волосы трепал ветер, и, клянусь тебе, Надин, если бы какой-нибудь строительный рабочий протянул ему лопату, в его больших руках она бы смотрелась очень уместно.Но вернемся к нашей сцене.Мисс Мел завопила так, что перекрыла рев отбойных молотков:– Джон, Джон! Он здесь!Аполлон повернулся. Он нас увидел. Оказалось, у него невероятно привлекательные глаза очень глубокого темно-карего оттенка.Я пошел за мисс Мел. А она стала протискиваться между полицейскими и рассерженными сотрудниками «Кроникл», которые, размахивая своими служебными пропусками, накинулись на бедных служащих из канцелярии мэра, требуя ответа, когда же, наконец, их личные биде – только не надо мне говорить, что в шикарных апартаментах, которые они называют своими кабинетами, нет биде, – снова заработают. Когда мы подошли к богоподобному созданию, которое мисс Мел по неведомым мне причинам называет Джоном, она затараторила в своей обычной манере, как будто немного запыхавшись.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82