ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Когда она увидела, что там находится, ее затрясло. – Сэм… Ведь вот в этой штуке утонула…
– Да, именно так он убил ее, – проговорила Саманта.
У Кейтлин перехватило дыхание. Она вдруг настолько ярко представила себе, как тонет ее сестра, как отчаянно она борется за жизнь, что едва не потеряла сознание. Заметив ее состояние, Саманта подхватила ее под руку.
– Что ты собираешься делать? – спросила Кейтлин.
– Дотронуться до аквариума и гильотины, – ответила Саманта. – Ты в порядке?
Кейтлин кивнула. Она вспомнила, что происходило с Самантой, когда она держала в руках амулет, и как потом у нее пошла носом кровь, и теперешняя ее затея показалась Кейтлин опасной.
– Может быть, не стоит этого делать?
Саманта, выпустив ее руку, прошла вперед и встала между аквариумом и гильотиной.
– У меня нет другого способа помочь Люку найти убийцу, – произнесла она не оборачиваясь.
– Но… – попробовала возразить Кейтлин.
Саманта перебила ее:
– Время на исходе. Я должна это сделать.
Немного помедлив, она вытянула вперед руки, правой коснулась стального ножа гильотины, мрачно поблескивавшего в желобе, а левой – стеклянной стены аквариума, и тут же ее захватил опасный водоворот эмоций.
Кейтлин испуганно смотрела на Саманту. Тело ее содрогнулось, лицо страшно побледнело, плотно сжатые губы не могли сдержать жутких хриплых звуков.
– Господи! – прошептала Кейтлин.
Лукас внимательно слушал репортера одной из местных газет. Тот, человек явно словоохотливый, взахлеб рассказывал о мужчине, который, по его выражению, «шнырял между журналистами и постоянно совал свой нос куда надо и куда не надо». Дважды за неделю он подходил к репортеру и в конце концов порядком ему поднадоел.
Звали репортера Джефф Берджес.
– Говорил он с легким акцентом, из чего я заключил, что он явно не местный, – произнес он.
– Описать его можете?
– Попробую… Мужчина, около сорока, может быть, чуть больше. Высокий, накачанный. Явно очень сильный. В остальном обычный. Лицо какое-то блеклое, незапоминающееся. Волосы темноватые, очень коротко постриженные. Одет в джинсы, высокие ботинки и жилет камуфляжной расцветки со множеством карманов. Наподобие армейской. Туристы такие носят. А, вспомнил – привычка у него есть: после того как он задаст свой вопрос, он наклоняет голову то вправо, то влево, словно старается повнимательнее прислушаться. Меня это очень раздражало. Фиглярство какое-то, честное слово. Избавиться бы ему от этой дурной привычки.
– Что-нибудь еще?
– Вы мне не поверите, но он постоянно использует слово «малый». Так уже полвека никто не говорит. Представляете? Подходит здоровенный мужик и спрашивает: «Слушай, малый, что тут происходит, не знаешь?» или «Интересно, малый, по какому поводу вы тут собрались? Не расскажешь?» И улыбается он как-то неестественно – как человек, который знает, что улыбнуться необходимо, но в душе ему этого делать очень не хочется.
– Понятно, – сказал Лукас. – Простите, мистер Берджес, я бы просил вас повторить все, что вы нам рассказали, помощнику шерифа. Он запишет ваши показания. Надеюсь, вы не возражаете?
– Нет, конечно, пожалуйста. Так, значит, это не турист?
– Пока не знаю, – ответил Лукас. – Но как только я получу более подробную информацию о нем, я обязательно свяжусь с вами, – прибавил он приятным голосом.
Берджес рассмеялся и, поднявшись, отправился вслед за помощником шерифа, жестом пригласившим его в соседнюю комнату.
Возвращаясь в конференц-зал, Лукас был настолько погружен в свои мысли, что даже не слышал, как Джейлин и Уайат идут за ним. Когда напарница обратилась к нему с вопросом, он, вздрогнув, удивленно обернулся.
– Похоже, он? – повторила вопрос Джейлин.
– Возможно, – немного помолчав, ответил Лукас. – Внешность, фиглярство… Такой может иметь на меня зуб, но внешне этого не покажет.
– Люк, кто это?
– Непонятно, что его заставило, – заговорил он тихо, словно ни к кому не обращаясь, – убивать, да еще с такой жестокостью? Он сам был жертвой. Он сильно страдал, я точно знаю. Он потерял… Да, потерял. Я потерял. Может быть, как раз в этом-то все и дело? Я не смог вовремя найти ее. Он во всем винил меня. Я должен был отыскать ее, ведь в этом и состоит моя работа, но не смог и этим нанес ему глубокую рану. Он сильно переживал. И вот теперь он мстит мне.
Джейлин и Уайат в оцепенении слушали бормотание Лукаса.
– Ты о ком? – громко спросила Джейлин.
Лукас посмотрел на нее так, как будто впервые увидел, вернувшись из забытья.
– Пять лет назад, сразу после того как я поступил в спецподразделение, Бишоп поручил мне отыскать одну девочку из Лос-Анджелеса. Ей было восемь лет, звали ее Мередит Гилберт. Утром она ушла в школу, но домой не вернулась.
– Ты нашел ее?
– Через несколько недель. Слишком поздно. – Он понурил голову. – Ее семья прошла через ад. Ее отец возглавлял фирму по продаже недвижимости, считался некоронованным королем этого бизнеса. Журналисты не давали прохода ни ему, ни его жене – постоянные фотографии в газетах, телерепортажи… Спустя полгода мать девочки наложила на себя руки. Отец…
– Что с ним? – спросил Уайат.
– Когда-то он занимался строительством. Строить он умеет, я в этом совершенно уверен. Выглядит он именно так, как его описал журналист, и действительно часто обращается к собеседнику именно так: «малый».
– Значит, он, – резюмировала Джейлин. – Мы попали в точку. Люк, он здорово ненавидит тебя, раз считает виновным в смерти его дочери и жены. Пять лет он планировал месть, истратил кучу денег. Он опасен – мало того что он знает строительство и механику, он знает, как оперировать недвижимостью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
– Да, именно так он убил ее, – проговорила Саманта.
У Кейтлин перехватило дыхание. Она вдруг настолько ярко представила себе, как тонет ее сестра, как отчаянно она борется за жизнь, что едва не потеряла сознание. Заметив ее состояние, Саманта подхватила ее под руку.
– Что ты собираешься делать? – спросила Кейтлин.
– Дотронуться до аквариума и гильотины, – ответила Саманта. – Ты в порядке?
Кейтлин кивнула. Она вспомнила, что происходило с Самантой, когда она держала в руках амулет, и как потом у нее пошла носом кровь, и теперешняя ее затея показалась Кейтлин опасной.
– Может быть, не стоит этого делать?
Саманта, выпустив ее руку, прошла вперед и встала между аквариумом и гильотиной.
– У меня нет другого способа помочь Люку найти убийцу, – произнесла она не оборачиваясь.
– Но… – попробовала возразить Кейтлин.
Саманта перебила ее:
– Время на исходе. Я должна это сделать.
Немного помедлив, она вытянула вперед руки, правой коснулась стального ножа гильотины, мрачно поблескивавшего в желобе, а левой – стеклянной стены аквариума, и тут же ее захватил опасный водоворот эмоций.
Кейтлин испуганно смотрела на Саманту. Тело ее содрогнулось, лицо страшно побледнело, плотно сжатые губы не могли сдержать жутких хриплых звуков.
– Господи! – прошептала Кейтлин.
Лукас внимательно слушал репортера одной из местных газет. Тот, человек явно словоохотливый, взахлеб рассказывал о мужчине, который, по его выражению, «шнырял между журналистами и постоянно совал свой нос куда надо и куда не надо». Дважды за неделю он подходил к репортеру и в конце концов порядком ему поднадоел.
Звали репортера Джефф Берджес.
– Говорил он с легким акцентом, из чего я заключил, что он явно не местный, – произнес он.
– Описать его можете?
– Попробую… Мужчина, около сорока, может быть, чуть больше. Высокий, накачанный. Явно очень сильный. В остальном обычный. Лицо какое-то блеклое, незапоминающееся. Волосы темноватые, очень коротко постриженные. Одет в джинсы, высокие ботинки и жилет камуфляжной расцветки со множеством карманов. Наподобие армейской. Туристы такие носят. А, вспомнил – привычка у него есть: после того как он задаст свой вопрос, он наклоняет голову то вправо, то влево, словно старается повнимательнее прислушаться. Меня это очень раздражало. Фиглярство какое-то, честное слово. Избавиться бы ему от этой дурной привычки.
– Что-нибудь еще?
– Вы мне не поверите, но он постоянно использует слово «малый». Так уже полвека никто не говорит. Представляете? Подходит здоровенный мужик и спрашивает: «Слушай, малый, что тут происходит, не знаешь?» или «Интересно, малый, по какому поводу вы тут собрались? Не расскажешь?» И улыбается он как-то неестественно – как человек, который знает, что улыбнуться необходимо, но в душе ему этого делать очень не хочется.
– Понятно, – сказал Лукас. – Простите, мистер Берджес, я бы просил вас повторить все, что вы нам рассказали, помощнику шерифа. Он запишет ваши показания. Надеюсь, вы не возражаете?
– Нет, конечно, пожалуйста. Так, значит, это не турист?
– Пока не знаю, – ответил Лукас. – Но как только я получу более подробную информацию о нем, я обязательно свяжусь с вами, – прибавил он приятным голосом.
Берджес рассмеялся и, поднявшись, отправился вслед за помощником шерифа, жестом пригласившим его в соседнюю комнату.
Возвращаясь в конференц-зал, Лукас был настолько погружен в свои мысли, что даже не слышал, как Джейлин и Уайат идут за ним. Когда напарница обратилась к нему с вопросом, он, вздрогнув, удивленно обернулся.
– Похоже, он? – повторила вопрос Джейлин.
– Возможно, – немного помолчав, ответил Лукас. – Внешность, фиглярство… Такой может иметь на меня зуб, но внешне этого не покажет.
– Люк, кто это?
– Непонятно, что его заставило, – заговорил он тихо, словно ни к кому не обращаясь, – убивать, да еще с такой жестокостью? Он сам был жертвой. Он сильно страдал, я точно знаю. Он потерял… Да, потерял. Я потерял. Может быть, как раз в этом-то все и дело? Я не смог вовремя найти ее. Он во всем винил меня. Я должен был отыскать ее, ведь в этом и состоит моя работа, но не смог и этим нанес ему глубокую рану. Он сильно переживал. И вот теперь он мстит мне.
Джейлин и Уайат в оцепенении слушали бормотание Лукаса.
– Ты о ком? – громко спросила Джейлин.
Лукас посмотрел на нее так, как будто впервые увидел, вернувшись из забытья.
– Пять лет назад, сразу после того как я поступил в спецподразделение, Бишоп поручил мне отыскать одну девочку из Лос-Анджелеса. Ей было восемь лет, звали ее Мередит Гилберт. Утром она ушла в школу, но домой не вернулась.
– Ты нашел ее?
– Через несколько недель. Слишком поздно. – Он понурил голову. – Ее семья прошла через ад. Ее отец возглавлял фирму по продаже недвижимости, считался некоронованным королем этого бизнеса. Журналисты не давали прохода ни ему, ни его жене – постоянные фотографии в газетах, телерепортажи… Спустя полгода мать девочки наложила на себя руки. Отец…
– Что с ним? – спросил Уайат.
– Когда-то он занимался строительством. Строить он умеет, я в этом совершенно уверен. Выглядит он именно так, как его описал журналист, и действительно часто обращается к собеседнику именно так: «малый».
– Значит, он, – резюмировала Джейлин. – Мы попали в точку. Люк, он здорово ненавидит тебя, раз считает виновным в смерти его дочери и жены. Пять лет он планировал месть, истратил кучу денег. Он опасен – мало того что он знает строительство и механику, он знает, как оперировать недвижимостью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94