ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Рано или поздно он бросал очередную пассию без всякого сожаления.На этот раз все вышло иначе. Он влюбился в тебя до потери памяти с самого начала, и ты свела его с ума.— Да я понятия не имела, что он женат! — в отчаянии воскликнула Шарлотта.— Наверняка знала!— Ты говорила, что у него были другие любовницы, — заметил Саймон. — Как думаешь, он им тоже признавался, что женат?— Большинству женщин это все равно, — сдаваясь, ответила Люси.— Мне не все равно, — отстаивала свое мнение Шарлотта. — Но он никогда ни словом не оговорился, что у него есть жена. Напротив: он сказал, что он богатый холостяк из Мэйфера.— Еще скажи, что вы никогда не спали вместе! — невесело усмехнулась Люси.— Нет, ни разу.— Наверняка либо ты его приглашала, либо он тебя на съемную квартиру.Шарлотта поняла, что не стоит ввязываться в бесполезную ссору с несчастной женщиной. И замолчала.И тут заговорил Саймон:— Не стоит отрицать очевидное. Я видел, как вы были вместе на вечеринке Энтони.И внезапно все разрозненные детали сложились в мозгу Шарлотты в целую картину.— Так это был ты! — процедила она сквозь зубы. — Ты стоял в углу и недобрым взглядом убийцы пялился на меня во время вечеринки Энтони!— Да, — вздохнул Саймон. — Я хотел увидеть тебя лично и понять, что между вами происходит.— Так значит, ты все-таки пригласила его домой! — обвиняющим тоном воскликнула Люси.— Только в тот раз.— Раз ты не знала, что он женат, — вмешался в разговор Саймон, — то никто не может тебя ни в чем обвинять. Но мне нужна правда, как и Люси.— Между нами ничего не было, можешь спросить у Сойо. Она как раз встретила нас, — ответила Шарлотта. — Это был не самый лучший вечер в моей жизни, надо сказать.— Попробуем? — отозвался Саймон и, взяв телефонную трубку со стола, передал ее Шарлотте.Ответили на четвертый гудок.— Сойо, это я, — быстро проговорила Шарлотта. — Можешь уделить мне пару минут?— Если это важно, конечно.— Дело жизни и смерти. Саймон хотел бы задать тебе пару вопросов, а я была бы тебе очень признательна, если бы ты ответила на них правдиво.И с этими словами она передала Саймону трубку.— Так, что там у вас случилось? — проговорила Сойо на всю комнату, потому что они включили громкую связь.— Хочу спросить тебя о Руди.— Так-так. И что же ты хочешь знать? — спросила она.— Что было между ним и Шарлоттой.— Да там и рассказывать-то, собственно, нечего, — тут же ответила Сойо.— У них была любовная интрижка?— Ну, она даже не начиналась, по крайней мере с ее стороны. Да у нее вообще особенно никогда не было приятелей. За два года, пока я снимала с ней квартиру, я никогда не видела у нас в гостях ни одного мужчины.— Как часто Шарлотта приводила Руди домой? — задал он коронный вопрос.— Да только один раз.— И ты там тоже была тогда?— Да.— Не хочешь рассказать, что тогда произошло?Сойо в нескольких фразах рассказала, как прошел тот вечер.— Ну вот, а потом он просто ушел.Сестра и брат обменялись взглядами.— Несмотря на привлекательную внешность Руди, — продолжила Сойо, — я думаю, он тот еще негодяй.— А они не целовались при прощании?— Ну, кажется, она, желая загладить свою вину, попыталась поцеловать его в щечку… Но он вдруг сделался совершенно невменяемым. А на следующее утро позвонил и сообщил, что уезжает в Штаты. На мой взгляд, это был наилучший исход дела. Слава богу, что Шарлотта держала его на расстоянии. Она ведь такая чувствительная, и подобные типчики не для нее.— Так значит, вы с ним больше не общались?— Ну, к тому времени, как он позвонил, Шарлотта была уже у вас. Я сказала, что ее нет, но не стала объяснять, где она конкретно.— А Шарлотта как к этому отнеслась?— Ну, довольно равнодушно, ведь она его даже ни капельки не любила. Я лично даже сомневаюсь, что он ей нравился. Потом он позвонил еще раз, после чего Шарлотта попросила меня все ему рассказать. Что она больше не будет с ним встречаться и что она выходит замуж. Не за него. Шарлотта очень надеялась, что он не слишком обидится.— А он звонил после этого?— Больше нет. Но потом вдруг явился ко мне. И я сказала ему, за кого именно Шарлотта вышла замуж. И тут, к моему удивлению, он внезапно сделался как бешеный! Буквально брызгая слюной, он завопил, что знает причину, по которой вы женились на ней. И что это так просто вам не сойдет с рук.Мне даже показалось, что он действительно способен причинить вам какой-нибудь вред. И раз уж вы звоните мне по этому вопросу, значит, он уже попытался… Простите, но мне пора уже уходить, и если я уже ответила на все вопросы, то…— Еще один краткий вопрос, можно? Вы знали, что он женат?— Женат?! Вот лживый подлец! Ведь он представился Шарлотте богатым холостяком. Вот черт, да и я еще, дура, попалась! Завидовала Шарлотте! Вот, думала, повезло! Дерьмо! Ладно, еще увидимся.Привет Шарлотте! Бедняга…С облегчением Саймон положил трубку и повернулся к сестре:— Ну и что, тебе легче теперь?— Даже не знаю… Немного… — неохотно призналась Люси. — Возможно, она и не любила его, но ведь он-то любил!— Уверен, что ее ты вряд ли можешь в чем-либо обвинять.— Ты прав, конечно, — задумалась Люси. А потом она повернулась к Шарлотте, которая стояла рядом с побледневшим лицом. — Простите. Кажется, я неверно о вас судила…Однако девушку в данный момент волновало совершенно другое, ведь было же сказано: он не оставит своих попыток. Что же все это значило?Вспомнив заодно слова Сойо по поводу Руди, она вдруг поняла одну любопытную вещь: ей стало ясно, почему Саймон стремился побыстрее жениться на ней. Все дело было в его сестре… Он хотел обезвредить соперницу!Ей сразу же вспомнилась их ночь в Оул-коттедже. Ведь она отдала ему всю любовь, на какую только была способна, а он к ней, выходит, равнодушен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31