ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Значит, вы наводили обо мне справки? – И вовсе не странно. От такого клиента можно ждать чего угодно…
В этот момент вернулась Рейчел и поставила на стол заманчиво выглядевшее рыбное филе под белым соусом.
– Я был бы дураком, если бы не сделал этого, – ответил Барри, когда они снова остались одни.
Пахло так аппетитно, что у Делии заурчало в животе. Она положила кусок в рот и убедилась, что повар в этом доме отменный.
– Но вы все равно не хотите, чтобы я защищала вашего сына. Несомненно, Барри Уолтмен самый загадочный человек на свете.
– Я бы предпочел мужчину. – Темные глаза смотрели на собеседницу с вызовом.
Та ответила возмущенным взглядом.
– Вы не любите всех женщин или только тех, которые занимаются так называемой мужской работой? – спросила она, яростно вонзаясь вилкой в филе.
Барри слегка улыбнулся и перевел взгляд на ее грудь.
– Да нет, женщин я люблю, особенно таких, как вы. – Как обычно, его придирчивый осмотр вогнал Делию в краску, и она ничего не смогла с собой поделать. Он что, намекает на… Может быть, уже имеет в отношении нее далеко идущие замыслы, и она была слишком глупа, чтобы сразу этого не заметить?
Господи, какая же она дура! Почему не поверила своей интуиции и согласилась встретиться с мужчиной, о котором знает только одно – что он чрезвычайно притягателен? За всю жизнь она не встречала более опасного человека.
Однако несмотря на одолевавшие ее страхи, Делия держалась молодцом.
– Следует ли из этого, что у вас есть постоянная подруга, мистер Уолтмен?
Он с видимым усилием перевел глаза на лицо гостьи.
– Пожалуйста, называйте меня Барри… а из моего признания, честно говоря, ничего не следует.
– Почему?
– Потому что у меня слишком богатый опыт.
– В этом виновата ваша жена? – Делия поняла, что задала неприличный вопрос, когда слова уже слетели с уст – сами собой. А, семь бед – один ответ! – Что ж, осуждать ее не приходится. В жизни не встречала более высокомерного человека. Ни одна женщина в здравом уме не…
– Моя жена умерла, – ледяным тоном отрезал он, заставив Делию осечься.
Она вспыхнула и заерзала в кресле, готовая провалиться сквозь землю.
– Простите. Я… я не знала. – Какого черта она вбила себе в голову, что Уолтмен разведенный, а не вдовец? Почему Майк ничего ей не сказал? О боже, какая бестактность! – Примите мои искренние извинения. Я и представления не имела…
– Давайте сменим тему, хорошо? – снова прервал ее Уолтмен, в глазах которого горел непонятный огонь. На несколько минут воцарилось неловкое молчание. Заговорили лишь тогда, когда покончили с холодной закуской.
– Вы живете с матерью? – непринужденно спросил он, как будто злосчастного эпизода вовсе не было.
– Нет, – покачала головой Делия и вздохнула с явным облегчением. – У матери новый друг. Я не хотела мешать их счастью и купила себе дом.
– На деньги, которые вы заработали, защищая таких оболтусов, как мой сын? – с неожиданной горечью уточнил Уолтмен.
– Но кто-то же должен это делать, – возразила Делия, которая только сейчас поняла, что они не смотрят друг другу в глаза. – Я не понимаю вас, зачем вам нужно все время злить меня?
– Чтобы позабавиться, – усмехнулся он.
– Это значит, что вы не принимаете меня всерьез? – Глаза женщины вспыхнули от негодования. До чего же несносный человек!
– Это значит, что я ни за что не позволил бы вам заниматься делом Майка, если бы он не проявил чудеса красноречия, уговаривая меня. Одному богу известно, что парень в вас нашел.
– В отличие от вас, он понимает, что я умею работать с молодыми людьми, – с ехидцей ответила Делия.
Лицо Уолтмена приняло серьезное выражение.
– Да, я знаю, что вы создали себе хорошую репутацию. Говорят, вы очень тщательно готовите дела и работать с вами одно удовольствие… Почему у вас нет друга?
Ошеломленная молниеносной переменой темы, Делия некоторое время молчала и только хмурилась.
– Я уже говорила вам, что моя личная жизнь никого не касается. Это не ваше дело.
– Вы что, собираетесь всю жизнь прожить монахиней?
Пристальный взгляд Уолтмена, казалось, прожигал Делию насквозь. Как ни прискорбно, этот человек возбуждал ее и заставлял остро ощущать собственное дело. Ничего подобного она до сих пор не испытывала.
– Вы понятия не имеете о том, какую жизнь я веду! – отрезала она.
– Так есть у вас друг или нет? – не отставал он.
Лгать Делия не могла и покачала головой.
– Честно говоря, нет.
– Профессия виновата? Она нахмурилась.
– Что вы имеете в виду?
– То, что вы отпугиваете мужчин. Они не желают иметь дела с судейскими крючкотворами.
– Ничего подобного! – возмущенно выпалила она.
– Когда вы в последний раз ходили на свидание? – Барри откинулся на спинку кресла, склонил голову набок и изучающе уставился на Делию.
Ее пронзил укол чувственного позыва, но она немедленно подавила это ощущение.
– Это что, допрос третьей степени?! – воскликнула она агрессивно. – Какое вам дело?
Он улыбнулся.
– Вы заинтриговали меня. Никогда не встречал женщину, которая не интересовалась бы противоположным полом. Или это всего лишь притворство? Попытка соответствовать имиджу деловой дамы?
Видя, что Делия отвечать не намерена, он продолжил:
– В прошлый раз вы реагировали на меня, и довольно сильно. У меня сложилось впечатление, что, если бы я…
Фразу прервало появление Рейчел, принесшей горячее, но едва она вышла из комнаты, как Уолтмен продолжил:
– …если бы я попытался получить желаемое, то не был бы отвергнут.
– Вы глубоко заблуждаетесь! – Стыд и гнев заставил Делию повысить голос. Ей хотелось думать, что это всего лишь мужская самоуверенность и что Барри не догадывается о том, какие ощущения испытывает она, стоит ей лишь взглянуть на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики