ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— У вас есть лодка?
Адриан задал этот вопрос непринужденно, но Лорен теперь уже достаточно хорошо изучила его и уловила напряжение в его голосе.
— Вы южане? Вы говорите, не как южанин.
— Я англичанин, — сказал Адриан. Он решил, что врать бесполезно. Он знал, что его акцент скрыть невозможно. — У меня есть дело на другой стороне.
Мужчина задумчиво сощурил глаза, и Адриан прочитал в них вопрос. Шпионы? Сколько заплатят? Адриан считал, что лояльность Купера можно купить. И, вероятно, он не первый ее покупает.
— Сколько заплатите? — спросил Купер. Адриан взглянул на Лорен. Он понятия не имел о том, сколько у нее денег.
— Обе наши лошади, — сказал он в конце концов, зная, что их нельзя переправить через вздувшуюся реку.
Купер колебался, чувствуя, что можно запросить больше.
— Вы сказали, что у вас есть золото, — сказал он.
Лорен посмотрела на Адриана. По глазам ее он понял, что она предоставляет торг ему.
— Достаточно, чтобы заплатить за еду. Я дам вам пять долларов.
Это была неслыханно высокая плата, но Адриан не желал неприятностей.
Купер жадно глядел на них.
— Вы все равно не можете взять с собой лошадей.
— Да, — согласился Адриан, — но мы можем подняться выше по реке.
Купер все еще колебался.
— Еще пять долларов за сухую одежду для моей жены, — сказал Адриан, и по голосу чувствовалось, что это его окончательное решение.
Мужчина пожал плечами.
— У моей жены есть другое платье, хотя и не такое хорошее, как платье вашей жены…
— Если оно чистое, то подойдет, — ответил Адриан. Женщина кивнула, с завистью поглядывая на грязное, но довольно приличное платье Лорен.
— Как скоро мы сможем отправиться?
— В сумерках, — ответил мужчина. — Днем слишком опасно.
Адриан кивнул и обратил все свое внимание на еду, которую поставила перед ними Бетси Купер. Это была тушеная рыба и хлеб. Лорен и Адриан жадно ели, в то время как их хозяева с опаской поглядывали на Сократа, мирно сидевшего на коленях у Лорен.
Когда они закончили, день клонился к вечеру. Мужчины вышли на воздух, а Лорен переоделась в домотканое платье миссис Купер. Поскольку платье было велико, она попросила иголку и нитку, чтобы ушить его, а заодно извлекла из своего платья золото и зашила его в купленное у хозяйки. Платье миссис Купер было простым, поношенным и плохо сидело на Лорен. Но оно было чистым. А самое главное, оно было сухим.
Когда Лорен закончила переодеваться и вышла из-за занавески, где она меняла платье, наступило неловкое молчание.
— Минувшую ночь мы провели в фермерском доме, — сказала в конце концов Лорен, чтобы нарушить молчание. — Это недалеко отсюда. Он наполовину сгорел.
— В доме Кендаллов? — в голосе женщины звучало удивление. — Люди говорят, что в этом доме живут привидения.
— Почему?
Женщина пожала плечами.
— Люди говорят, что они слышат плач. Вы что-нибудь слышали?
Лорен отрицательно покачала головой.
— Кто там жил?
— Человек по имени Рендалл Кендалл и его жена Мелисса.
— Что с ними случилось?
— Никто толком не знает. Знают только, что она была там убита. Некоторые говорят, что ее убили дезертиры.
— А ее муж?
— Сражался с янки. Их здесь не больно-то любят.
— Вы и ваш муж сочувствуете южанам?
— Мы никому не сочувствуем. И те, и другие одинаково плохи. Убивают. Разрушают. Мы просто пытаемся выжить.
Лорен присела на один из стульев. Последние несколько дней были очень трудными для нее. А теперь сытость, тепло и усталость притупляли ее чувства.
— Почему бы вам немного не поспать, — сказала Бетси Купер. — Вы выглядите совершенно измученной. И до ночи вам некуда идти. Вы действительно ждете ребенка?
Лорен забыла об этих словах Адриана. Еще одна порция лжи. Так много нужно помнить. Так много…
Она кивнула и последовала совету Бетси — улеглась в углу на матраце, набитом кукурузной шелухой. Через несколько минут она заснула, и последние ее мысли были о загадочной миссис Кендала.
* * *
Лорен не хотелось этого делать. Ей совсем не хотелось этого делать.
Она посмотрела на вспухшую после бури реку, на хрупкую лодчонку и на Адриана.
Черт его побери. Он не чувствовал ни малейшего опасения. Он стоял и, как всегда, властно поглядывал. Он держал седельные мешки, где было то немногое, что они могли взять с собой. В последнюю минуту она бросила в мешок книгу, найденную в фермерском доме. Там было также немного еды, приготовленной Бетси Купер и «деринжер». Второй пистолет был у Адриана за поясом.
Лорен показалось, что в тот момент, когда он подавал ей руку, чтобы помочь ей войти в лодку, его усмешка была еще более дерзкой, чем обычно. Сократ, благослови его, Боже, созерцал хрупкое суденышко так же подозрительно, как и Лорен. И лишь с помощью уговоров Адриану удалось заманить его на руки к Лорен. При этом он так уцепился за ее шею, словно от этого зависела его жизнь.
Именно так ей хотелось уцепиться за Адриана.
Но она оставила свои возражения при себе. Ничего не было важнее, чем обеспечить безопасность Адриана.
— Последние две недели патрулей было немного, — сказал Генри Купер. — Люди говорят, что к северу отсюда идет большая битва.
Адриан кивнул.
— Мы тоже об этом слышали.
— Есть ли новости о том, кто победил или проиграл?
Адриан отрицательно покачал головой.
— Думаю, это не так важно, — сказал Генри. — Людям все равно нужно переправляться через реку.
В глазах его опять появился жадный блеск, и Лорен поняла, что ему все равно, откуда придут деньги.
Купер опустил весла в воду. Лодка отчалила. Лорен одной рукой держала Сократа, а другой держалась за борт лодки. Утлое суденышко стремительно неслось по течению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121