ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ее сердце пело: «Он меня любит, он меня любит…» На ее губах блуждала счастливая улыбка. Как же ей хотелось побыстрее с ним помириться! Он проявил невиданное терпение, а она вела себя как капризный ребенок.
Время тянулось невыносимо долго. Уже начало темнеть, а Эдвард все не возвращался. Виктория в томлении мерила шагами комнату. Почему же он не едет? Она села на кушетку и попыталась отвлечься чтением, однако никак не могла сосредоточиться и постоянно ловила себя на том, что перечитывает одну и ту же строчку. В конце концов Виктория отложила книгу. «Почему же он не едет?» – спрашивала она себя снова и снова.
Но вот наконец скрипнула дверь, в комнату вошел Эдвард, высокий и необыкновенно красивый. Его волосы были взлохмачены, и он выглядел очень усталым.
Сердце Виктории бешено колотилось, но она, стараясь не выдать своих чувств, с невозмутимым видом проговорила:
– Ты поздно, Эдвард.
– Прошу меня извинить. Мы с Каллэмом поужинали в городе. Ты же не ждала меня к ужину, правда?
– Нет. Не желаешь ли чего-нибудь выпить?
– Не сейчас. Я хочу сначала принять ванну, а затем, если хочешь, можешь приготовить мне что-нибудь прохладительное. Если ты не устала, мы потом сможем заняться испанским.
– Я не устала, – ответила она с улыбкой.
Виктория никак не решалась открыться Эдварду и дожидалась подходящего момента.
Какое-то время они занимались испанским. Наконец Эдвард не выдержал и, поднявшись с кушетки, заявил:
– Все, с меня хватит. Ведь в Джорджии испанский тебе не понадобится, не так ли?
– Эдвард, сядь, пожалуйста. Я должна сказать тебе нечто очень важное.
Он нахмурился. Ужасный момент, которого он так боялся, настал. Она, вероятно, собиралась просить его вернуть ей свободу.
Взглянув на жену, Эдвард проговорил:
– Виктория, я знаю, что ты собираешься мне сказать. Можешь не трудиться…
Она заглянула в его глаза и увидела в них боль. Да, Доротея была права – муж любил ее. Виктория протянула к нему руки, но Эдвард, поднявшись с кушетки, пробормотал:
– Прости, но я устал и хочу побыстрее лечь в постель. – В следующее мгновение он скрылся в своей спальне.
Виктория тотчас же последовала за мужем.
– Пожалуйста, Эдвард, выслушай меня.
В комнате было темно, и только полоска света проникала через открытую дверь.
Эдвард сел на край кровати и, не глядя на жену, принялся стаскивать сапоги. Она стояла напротив, скрестив на груди руки.
Он поставил сапоги на пол и вопросительно взглянул на нее.
– Вижу, Виктория, что на этот раз ты решила все же высказаться. Неужели нельзя подождать до завтра?
– Я так долго скрывала свои чувства, что мне нелегко говорить о них.
– Ты не скрывала от меня своих чувств, Виктория. – Он криво усмехнулся. – Я всегда знал, что ты ко мне испытываешь.
– Ты знал о моей любви? – изумилась Виктория, глаза ее округлились.
Он снял рубашку и повесил на спинку стула.
– Эдвард, я…
Он отошел к окну и повернулся к ней спиной. За окном шел дождь, и капли барабанили в стекло.
– Возможно, я порой заблуждаюсь, Виктория, но я не слепой.
– Но почему ты так странно себя ведешь, Эдвард? Ты только все осложняешь…
Он закрыл глаза и пробормотал:
– О Господи, Виктория, чего ты от меня хочешь?
Она подошла к мужу и положила руку ему на плечо. От ее прикосновения он поморщился, однако промолчал.
– Пожалуйста, выслушай меня, Эдвард. Я знаю, ты плохо обо мне думаешь. Думаешь, что я эгоистичная и взбалмошная, но… – Она осеклась – ей показалось, что муж даже не слушал ее. Неужели ему не нужна ее любовь? Может, она опоздала? – Если я сделала тебе больно, Эдвард, прошу меня простить. Дело в том, что моя любовь… Я сама боюсь своих чувств.
Виктория провела ладонью по его спине и почувствовала, как напряглись мышцы мужа.
– Эдвард, ты должен понять, я испугалась своих чувств. Я изо всех сил боролась со своей любовью, но борьба закончилась ничем. Ты можешь простить мне мою глупость?
Эдвард стряхнул с плеча ее руку и повернулся к ней лицом.
– Пожалуйста, не издевайся надо мной, Виктория. Я уже сказал, что ты свободна. И не говори мне о своих чувствах к Полу О’Брайену. Я больше не могу это выносить. Немедленно прекрати.
Слезы обожгли ей глаза. Эдвард ее не понял. Он все еще думает, что она любит Пола.
– Эдвард, почему ты никак не поймешь, что я пытаюсь тебе сказать?
Он схватил ее за плечи, и его глаза сверкнули.
– Черт возьми, я больше ничего не хочу слышать! Неужели ты считаешь, что у меня нет сердца? – Он прижал ее к себе с такой силой, что у нее перехватило дыхание. – Виктория, я все понимаю. Я вынудил тебя выйти за меня замуж, хотя и знал о твоих чувствах к Полу О’Брайену. Прости меня. Я жестоко заплатил за свою ошибку. Проси меня, дорогая, о чем хочешь, я дам тебе все, но только не проси отказаться от тебя.
– О, Эдвард, я только сейчас поняла, как ужасно мы мучили друг друга. – Виктория тихонько всхлипнула.
Он судорожно сглотнул и оттолкнул ее от себя.
– Вижу, дорогая, ты не успокоишься, пока не скажешь то, что хотела.
Она увидела боль в его чудесных карих глазах, и сердце ее сжалось.
– Ты думаешь, что знаешь, что я к тебе испытываю, Эдвард? Но ты ничего не знаешь. Ты рисковал жизнью, спасая меня, когда я упала с обрыва. Ты знал, что я беспокоилась за Консуэло и Мануэля, и взял их к себе, чтобы им не пришлось вернуться в Мексику. Потом, когда Консуэло рожала, ты пришел ко мне, чтобы поддержать и утешить. И ты снова спас меня в Сидарвилле, когда какой-то бродяга столкнул меня с лестницы. Потом ты женился на мне и взял под свою защиту. Я знаю: ты привез меня на Ямайку, чтобы оградить от неприятностей… скажи, Эдвард, что я должна к тебе испытывать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
Время тянулось невыносимо долго. Уже начало темнеть, а Эдвард все не возвращался. Виктория в томлении мерила шагами комнату. Почему же он не едет? Она села на кушетку и попыталась отвлечься чтением, однако никак не могла сосредоточиться и постоянно ловила себя на том, что перечитывает одну и ту же строчку. В конце концов Виктория отложила книгу. «Почему же он не едет?» – спрашивала она себя снова и снова.
Но вот наконец скрипнула дверь, в комнату вошел Эдвард, высокий и необыкновенно красивый. Его волосы были взлохмачены, и он выглядел очень усталым.
Сердце Виктории бешено колотилось, но она, стараясь не выдать своих чувств, с невозмутимым видом проговорила:
– Ты поздно, Эдвард.
– Прошу меня извинить. Мы с Каллэмом поужинали в городе. Ты же не ждала меня к ужину, правда?
– Нет. Не желаешь ли чего-нибудь выпить?
– Не сейчас. Я хочу сначала принять ванну, а затем, если хочешь, можешь приготовить мне что-нибудь прохладительное. Если ты не устала, мы потом сможем заняться испанским.
– Я не устала, – ответила она с улыбкой.
Виктория никак не решалась открыться Эдварду и дожидалась подходящего момента.
Какое-то время они занимались испанским. Наконец Эдвард не выдержал и, поднявшись с кушетки, заявил:
– Все, с меня хватит. Ведь в Джорджии испанский тебе не понадобится, не так ли?
– Эдвард, сядь, пожалуйста. Я должна сказать тебе нечто очень важное.
Он нахмурился. Ужасный момент, которого он так боялся, настал. Она, вероятно, собиралась просить его вернуть ей свободу.
Взглянув на жену, Эдвард проговорил:
– Виктория, я знаю, что ты собираешься мне сказать. Можешь не трудиться…
Она заглянула в его глаза и увидела в них боль. Да, Доротея была права – муж любил ее. Виктория протянула к нему руки, но Эдвард, поднявшись с кушетки, пробормотал:
– Прости, но я устал и хочу побыстрее лечь в постель. – В следующее мгновение он скрылся в своей спальне.
Виктория тотчас же последовала за мужем.
– Пожалуйста, Эдвард, выслушай меня.
В комнате было темно, и только полоска света проникала через открытую дверь.
Эдвард сел на край кровати и, не глядя на жену, принялся стаскивать сапоги. Она стояла напротив, скрестив на груди руки.
Он поставил сапоги на пол и вопросительно взглянул на нее.
– Вижу, Виктория, что на этот раз ты решила все же высказаться. Неужели нельзя подождать до завтра?
– Я так долго скрывала свои чувства, что мне нелегко говорить о них.
– Ты не скрывала от меня своих чувств, Виктория. – Он криво усмехнулся. – Я всегда знал, что ты ко мне испытываешь.
– Ты знал о моей любви? – изумилась Виктория, глаза ее округлились.
Он снял рубашку и повесил на спинку стула.
– Эдвард, я…
Он отошел к окну и повернулся к ней спиной. За окном шел дождь, и капли барабанили в стекло.
– Возможно, я порой заблуждаюсь, Виктория, но я не слепой.
– Но почему ты так странно себя ведешь, Эдвард? Ты только все осложняешь…
Он закрыл глаза и пробормотал:
– О Господи, Виктория, чего ты от меня хочешь?
Она подошла к мужу и положила руку ему на плечо. От ее прикосновения он поморщился, однако промолчал.
– Пожалуйста, выслушай меня, Эдвард. Я знаю, ты плохо обо мне думаешь. Думаешь, что я эгоистичная и взбалмошная, но… – Она осеклась – ей показалось, что муж даже не слушал ее. Неужели ему не нужна ее любовь? Может, она опоздала? – Если я сделала тебе больно, Эдвард, прошу меня простить. Дело в том, что моя любовь… Я сама боюсь своих чувств.
Виктория провела ладонью по его спине и почувствовала, как напряглись мышцы мужа.
– Эдвард, ты должен понять, я испугалась своих чувств. Я изо всех сил боролась со своей любовью, но борьба закончилась ничем. Ты можешь простить мне мою глупость?
Эдвард стряхнул с плеча ее руку и повернулся к ней лицом.
– Пожалуйста, не издевайся надо мной, Виктория. Я уже сказал, что ты свободна. И не говори мне о своих чувствах к Полу О’Брайену. Я больше не могу это выносить. Немедленно прекрати.
Слезы обожгли ей глаза. Эдвард ее не понял. Он все еще думает, что она любит Пола.
– Эдвард, почему ты никак не поймешь, что я пытаюсь тебе сказать?
Он схватил ее за плечи, и его глаза сверкнули.
– Черт возьми, я больше ничего не хочу слышать! Неужели ты считаешь, что у меня нет сердца? – Он прижал ее к себе с такой силой, что у нее перехватило дыхание. – Виктория, я все понимаю. Я вынудил тебя выйти за меня замуж, хотя и знал о твоих чувствах к Полу О’Брайену. Прости меня. Я жестоко заплатил за свою ошибку. Проси меня, дорогая, о чем хочешь, я дам тебе все, но только не проси отказаться от тебя.
– О, Эдвард, я только сейчас поняла, как ужасно мы мучили друг друга. – Виктория тихонько всхлипнула.
Он судорожно сглотнул и оттолкнул ее от себя.
– Вижу, дорогая, ты не успокоишься, пока не скажешь то, что хотела.
Она увидела боль в его чудесных карих глазах, и сердце ее сжалось.
– Ты думаешь, что знаешь, что я к тебе испытываю, Эдвард? Но ты ничего не знаешь. Ты рисковал жизнью, спасая меня, когда я упала с обрыва. Ты знал, что я беспокоилась за Консуэло и Мануэля, и взял их к себе, чтобы им не пришлось вернуться в Мексику. Потом, когда Консуэло рожала, ты пришел ко мне, чтобы поддержать и утешить. И ты снова спас меня в Сидарвилле, когда какой-то бродяга столкнул меня с лестницы. Потом ты женился на мне и взял под свою защиту. Я знаю: ты привез меня на Ямайку, чтобы оградить от неприятностей… скажи, Эдвард, что я должна к тебе испытывать?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111