ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но О'Брайен снова уснул.
В ожидании Аларика она выглянула в окно. «Когда же он вернется?» – стучала в висках беспокойная мысль. Ее взгляд упал на колени, и она увидела, что на ней платье, забрызганное кровью мужа. Клер посмотрела на Форчена, который спал, и, накрыв его, поспешила наверх переодеться и умыться.
Когда она вернулась, О'Брайен все так же неподвижно лежал на кровати. Она села в кресло рядом с ним, и в этот момент появился Бадру. Надеясь получить сведения о Треворе Венгере, она поспешила ему навстречу.
– Я посижу с ним, мэм. Майор Хемптон ждет вас в гостиной.
– Слава Богу… Опий стоит на столике рядом со стаканом воды.
– Хорошо, мэм. Пенти готовит завтрак…
– Как она?
– Хорошо. Она немного нервничает, но все пройдет… И ни на минуту не перестает плакать о Майкле.
– Она не виновата. Я тоже была дома, когда это произошло…
Клер нашла Аларика в гостиной. Он сидел в кресле, откинувшись на спинку и закрыв глаза. Когда она вошла в комнату, он тут же поднялся и подошел к ней. Клер хотелось поскорее узнать, где они были и что узнали.
– Мы выяснили, по какой дороге они выехали из города… Они направились в Саванну. Полагаю, что Венгер хочет уплыть в Европу. Форчен однажды говорил мне, что у него есть дом во Франции, где он жил во время войны.
– Ты уверен?
– Да. Бадру нашел человека, который видел его карету. Один из моих людей тоже обнаружил кое-что. Я послал человека по дороге в Саванну. Полагаю, Венгер думает, что убил Форчена, а от тебя он не ожидает никаких действий. Тревор рассчитывает, что у него в запасе целая ночь…
– Значит, если я поеду…
– Черт побери, Клер, ты не поедешь за ним. Ты должна обещать мне, что в случае твоего отъезда ты предупредишь меня. Я поеду с тобой.
– Я не хочу подвергать риску…
– Пообещай мне, – настаивал Аларик, глядя на нее. – Ведь я прошел всю войну, переживу и погоню за Венгером.
– Хорошо.
– Кроме того, ты не можешь уехать. Как только ты сделаешь это, Форчен тут же поднимется с постели и отправится за вами. Это убьет его… Я разговаривал о доктором Ньюсемом.
Клер сжала губы.
– Я должна остановить Венгера, пока он не отплыл в Европу.
– Я поеду и возьму с собой несколько человек. Возможно, нам удастся догнать его.
– Нет, – сказала Клер, глядя ему в глаза. – Если тебе придется убить его, чтобы вернуть Майкла, ты сделаешь это?
– Я стреляю в человека только в целях самозащиты… Но в данном случае… Я смогу убить Венгера.
– Аларик, это не твое сражение… Я должна подумать, что можно предпринять. Так же как и Венгер, я могу нанять людей из агентства «Пинкертона». У них повсюду сыщики… Агент в Саванне проследит, когда они приедут туда. За неделю можно добраться до Саванны?
– Если хочешь, я поеду туда.
Клер улыбнулась Аларику и, встав на цыпочки, поцеловала его в щеку.
– Спасибо. После Форчена ты мой самый близкий друг.
– Хорошо, мне бы хотелось взглянуть на Форчена. Если хочешь послать телеграмму в агентство, я отвезу тебя на почту.
– Спасибо. Думаю, это единственное, что я могу сделать сейчас, – ответила Клер, направляясь в прихожую. Аларик на секунду задержался и сказал ей вслед:
– В него и раньше стреляли… И он выживал! Доктор сказал, что он поправится, если тебе удастся скрыть правду о Майкле.
Они прошли через холл, и Клер указала ему на комнату. Хемптон открыл дверь, подошел к кровати Форчена и с минуту смотрел на него.
Когда он вышел из комнаты, они вновь прошли в гостиную.
– Ему нужен абсолютный покой. С каждым часом ему будет становиться лучше. А сейчас я заложу коляску и мы отправимся посылать телеграмму.
Клер сидела рядом с Алариком. Она забыла одеть шляпку и взять зонтик, и сейчас чувствовала, как жаркое солнце припекает ее плечи. Хемптон был очень спокоен. Клер подумала о том, что наверняка он очень устал за эту ночь. Аларик терпеливо ждал, пока она отбивала телеграмму в «Пинкертон» и запрашивала ответ.
Когда Клер получила сообщение, она сделаю знак Хемптону.
– Они отвечают, что займутся этим делом и завтра же отправят своего человека в Саванну.
– Почти триста миль отсюда… Возможно, Венгер едет очень быстро, а может быть, наоборот, выжидает. Он ведь думает, что Форчен мертв.
– Я хочу послать вторую телеграмму и передать им описания Венгера и Майкла.
– А я знаю в лицо кучера Венгера и одного из его слуг… Возможно, он взял их с собой. Я дам тебе их приметы…
Клер кивнула головой, и они вдвоем подошли к стойке. Через полчаса они вышли из здания телеграфа и вернулись домой. Клер почувствовала себя лучше, зная, что агент «Пинкертона» постарается найти Венгера раньше, чем тот отплывет во Францию.
Перед домом Хемптон спрыгнул на землю и помог Клер выйти из коляски. Они вдвоем подошли к оседланной лошади Аларика, которую он привязал к столбу.
Хемптон повернулся к Клер.
– Как только тебе понадобится помощь, сразу посылай за мной Бадру. Если захочешь, чтобы я сменил тебя у постели Форчена ночью, я обязательно приеду. Могу помочь тебе удержать мужа в доме, если возникнет такая необходимость.
– Аларик, спасибо тебе за все. Теперь, когда я знаю, что агент будет искать Венгера, мне стало намного легче. Спасибо за то, что выяснил, куда они направились. Мне не удалось бы этого сделать.
– Попозже я заеду.
Взявшись за луку седла, Аларик прыгнул в седло. Клер отступила назад и смотрела, как он скачет по дороге. Взглянув на дом, она поспешила к Форчену.
Когда Клер вошла в комнату, Бадру помогал Форчену снова лечь в постель.
– Он встал? – с волнением в голосе спросила она.
– Да, мэм, но только для того, чтобы сходить в туалет. Пенти принесла ему миску супу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
В ожидании Аларика она выглянула в окно. «Когда же он вернется?» – стучала в висках беспокойная мысль. Ее взгляд упал на колени, и она увидела, что на ней платье, забрызганное кровью мужа. Клер посмотрела на Форчена, который спал, и, накрыв его, поспешила наверх переодеться и умыться.
Когда она вернулась, О'Брайен все так же неподвижно лежал на кровати. Она села в кресло рядом с ним, и в этот момент появился Бадру. Надеясь получить сведения о Треворе Венгере, она поспешила ему навстречу.
– Я посижу с ним, мэм. Майор Хемптон ждет вас в гостиной.
– Слава Богу… Опий стоит на столике рядом со стаканом воды.
– Хорошо, мэм. Пенти готовит завтрак…
– Как она?
– Хорошо. Она немного нервничает, но все пройдет… И ни на минуту не перестает плакать о Майкле.
– Она не виновата. Я тоже была дома, когда это произошло…
Клер нашла Аларика в гостиной. Он сидел в кресле, откинувшись на спинку и закрыв глаза. Когда она вошла в комнату, он тут же поднялся и подошел к ней. Клер хотелось поскорее узнать, где они были и что узнали.
– Мы выяснили, по какой дороге они выехали из города… Они направились в Саванну. Полагаю, что Венгер хочет уплыть в Европу. Форчен однажды говорил мне, что у него есть дом во Франции, где он жил во время войны.
– Ты уверен?
– Да. Бадру нашел человека, который видел его карету. Один из моих людей тоже обнаружил кое-что. Я послал человека по дороге в Саванну. Полагаю, Венгер думает, что убил Форчена, а от тебя он не ожидает никаких действий. Тревор рассчитывает, что у него в запасе целая ночь…
– Значит, если я поеду…
– Черт побери, Клер, ты не поедешь за ним. Ты должна обещать мне, что в случае твоего отъезда ты предупредишь меня. Я поеду с тобой.
– Я не хочу подвергать риску…
– Пообещай мне, – настаивал Аларик, глядя на нее. – Ведь я прошел всю войну, переживу и погоню за Венгером.
– Хорошо.
– Кроме того, ты не можешь уехать. Как только ты сделаешь это, Форчен тут же поднимется с постели и отправится за вами. Это убьет его… Я разговаривал о доктором Ньюсемом.
Клер сжала губы.
– Я должна остановить Венгера, пока он не отплыл в Европу.
– Я поеду и возьму с собой несколько человек. Возможно, нам удастся догнать его.
– Нет, – сказала Клер, глядя ему в глаза. – Если тебе придется убить его, чтобы вернуть Майкла, ты сделаешь это?
– Я стреляю в человека только в целях самозащиты… Но в данном случае… Я смогу убить Венгера.
– Аларик, это не твое сражение… Я должна подумать, что можно предпринять. Так же как и Венгер, я могу нанять людей из агентства «Пинкертона». У них повсюду сыщики… Агент в Саванне проследит, когда они приедут туда. За неделю можно добраться до Саванны?
– Если хочешь, я поеду туда.
Клер улыбнулась Аларику и, встав на цыпочки, поцеловала его в щеку.
– Спасибо. После Форчена ты мой самый близкий друг.
– Хорошо, мне бы хотелось взглянуть на Форчена. Если хочешь послать телеграмму в агентство, я отвезу тебя на почту.
– Спасибо. Думаю, это единственное, что я могу сделать сейчас, – ответила Клер, направляясь в прихожую. Аларик на секунду задержался и сказал ей вслед:
– В него и раньше стреляли… И он выживал! Доктор сказал, что он поправится, если тебе удастся скрыть правду о Майкле.
Они прошли через холл, и Клер указала ему на комнату. Хемптон открыл дверь, подошел к кровати Форчена и с минуту смотрел на него.
Когда он вышел из комнаты, они вновь прошли в гостиную.
– Ему нужен абсолютный покой. С каждым часом ему будет становиться лучше. А сейчас я заложу коляску и мы отправимся посылать телеграмму.
Клер сидела рядом с Алариком. Она забыла одеть шляпку и взять зонтик, и сейчас чувствовала, как жаркое солнце припекает ее плечи. Хемптон был очень спокоен. Клер подумала о том, что наверняка он очень устал за эту ночь. Аларик терпеливо ждал, пока она отбивала телеграмму в «Пинкертон» и запрашивала ответ.
Когда Клер получила сообщение, она сделаю знак Хемптону.
– Они отвечают, что займутся этим делом и завтра же отправят своего человека в Саванну.
– Почти триста миль отсюда… Возможно, Венгер едет очень быстро, а может быть, наоборот, выжидает. Он ведь думает, что Форчен мертв.
– Я хочу послать вторую телеграмму и передать им описания Венгера и Майкла.
– А я знаю в лицо кучера Венгера и одного из его слуг… Возможно, он взял их с собой. Я дам тебе их приметы…
Клер кивнула головой, и они вдвоем подошли к стойке. Через полчаса они вышли из здания телеграфа и вернулись домой. Клер почувствовала себя лучше, зная, что агент «Пинкертона» постарается найти Венгера раньше, чем тот отплывет во Францию.
Перед домом Хемптон спрыгнул на землю и помог Клер выйти из коляски. Они вдвоем подошли к оседланной лошади Аларика, которую он привязал к столбу.
Хемптон повернулся к Клер.
– Как только тебе понадобится помощь, сразу посылай за мной Бадру. Если захочешь, чтобы я сменил тебя у постели Форчена ночью, я обязательно приеду. Могу помочь тебе удержать мужа в доме, если возникнет такая необходимость.
– Аларик, спасибо тебе за все. Теперь, когда я знаю, что агент будет искать Венгера, мне стало намного легче. Спасибо за то, что выяснил, куда они направились. Мне не удалось бы этого сделать.
– Попозже я заеду.
Взявшись за луку седла, Аларик прыгнул в седло. Клер отступила назад и смотрела, как он скачет по дороге. Взглянув на дом, она поспешила к Форчену.
Когда Клер вошла в комнату, Бадру помогал Форчену снова лечь в постель.
– Он встал? – с волнением в голосе спросила она.
– Да, мэм, но только для того, чтобы сходить в туалет. Пенти принесла ему миску супу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117