ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Паркер подошла к справочному столику и села на стул.
— Как бы там ни было, — сказала она, положив ноги на стол, — все не так плохо, если мне заплатят вдвое больше за смену, когда я просижу всю ночь в библиотеке.
— Скорей, пап, — нетерпеливо сказала Холли, — я опаздываю на «Покемонов»!
— Хорошо, хорошо, — сказал Свейн и толкнул входную дверь.
Холли, стоявшая за ним, тороплива вбежала в дом.
Свейн вытащил из двери ключ и крикнул ей вслед:
— Не кроши на ковер!
Он зашел в дом, как раз когда Холли пулей вылетела из кухни, держа в одной руке коробку с бисквитным печеньем, а в другой банку кока-колы. Свейн застыл на месте, когда Холли пронеслась мимо него, направляясь к телевизору.
Он посмотрел на нее, поставил на пол свой портфель и облокотился об уступ, разделявший кухню и гостиную. Свейн без удивления наблюдал, как Холли на бегу бухнулась на пол и грациозно вытянулась на ковре, притормозив в нескольких дюймах от телевизора.
— Эй!
Холли небрежно улыбнулась в ответ:
— Извини-и-и.
Она включила телевизор.
Войдя в кухню, Свейн покачал головой. Он постоянно говорил дочери, чтобы та не крошила на ковер, но Холли все равно продолжала это делать. Это стало уже своего рода ритуалом. К тому же, думал он, Хелен тоже всегда напоминала об этом девочке, а та все равно ее не слушала. Для Свейна это был еще одно напоминание о его Хелен.
Прошло два года с тех пор как жену Свейна сбил пьяный водитель, несшийся на красный свет на скорости пятьдесят миль в час. Это произошло поздним вечером в августе, около половины двенадцатого. У них закончилось молоко, и Хелен решила прогуляться до магазина «7-Eleven», который находился в нескольких кварталах.
Домой она так и не вернулась.
Поздно ночью Свейн опознал ее тело в морге. Ему было достаточно одного взгляда на изувеченное окровавленное тело жены, чтобы в нем что-то сломалось. Вся жизнь, ее смысл и полнота ощущений — все, что было неотъемлемой частью Хелен, теперь оказалось стерто этим моментом. Глаза Хелен были широко раскрыты и, безжизненные, тупо смотрели в пустоту.
Смерть исподтишка нанесла свой удар — неожиданно, жестоко. Она вышла за молоком и почему-то не вернулась. Просто не вернулась.
И теперь они остались с Холли одни и продолжали жить без нее. Даже теперь, по прошествии двух лет, когда Свейн смотрел в окно и думал о своей жене, ему на глаза наворачивались слезы.
Свейн открыл холодильник и достал себе банку кока-колы. Зазвонил телефон. Это был Джеймс Уилсон.
— Ты пропустил потрясающую игру.
— Я знаю, — вздохнул Свейн.
— Слушай, это нужно было видеть! Он полетел прямо...
— Все, хватит! Не рассказывай мне!
На другом конце провода раздался громкий смех Уилсона.
— Может, рассказать?
— Нет, не надо, если хочешь остаться живым. Может, заскочишь ко мне, и посмотришь матч еще разок?
— Конечно, почему нет? Я буду у тебя в десять — сказал Уилсон и повесил трубку.
* * *
Статус проверки: до запуска систем электрификации осталось 0:14:38
* * *
Свейн посмотрел на микроволновую печь — на ней зеленым цветом высвечивалось время: 17:45. Он взглянул на Холли, которая удобно расположилась на ковре у телевизора. На экране танцевали какие-то разноцветные маленькие существа. Свейн взял свой напиток и вошел в гостиную.
— Что ты смотришь?
— "Покемонов", — не отрывая глаз от экрана, ответила Холли. Она запустила руку в коробку и достала оттуда печенье.
— Нравится?
Она быстро обернулась и сморщила нос:
— Не-а. Мяута сегодня нет. Посмотрю, что по другим каналам.
— Стой, подожди, — сказал Свейн, нагнувшись вперед и потянувшись за пультом, — там будет спортивная передача...
Канал переключился, и на экране появился диктор программы новостей:
«... что касается футбола, то болельщики столичной команды „Джайантс“ не должны сильно огорчаться из-за победы команды „Редскинс“, выигравшей у „Джайантс“ со счетом 24:21 в дополнительное время. В это время в Далласе...»
Свейн закрыл глаза и откинулся в кресле.
— Ну, вот...
— Ты слышал, пап? Вашингтон выиграл. Дедушка обрадуется — ведь он живет в Вашингтоне.
Свейн тихонько засмеялся:
— Да, дочка, слышал, слышал.
Статус проверки: сотрудники, инструктирующие участников соревнования, ждут специальных указаний, чтобы начать телепортацию.
* * *
Пол Хокинс лениво бродил по холлу библиотеки. Каждый его шаг гулким эхом отдавался в пустоте атриума. Он остановился и огляделся. Атриум представлял собой достаточно простое, но очень просторное помещение. Вместе с балконом в форме подковы, располагавшимся над нижним этажом, потолок был высотой в два яруса. В вечерних сумерках атриум выглядел почти как пещера.
В задумчивом полумраке виднелись очертания десятифутовых стеллажей. Действительно, с наступлением ночи, не считая резкой белой полоски света, идущей от справочного столика, за которым читала Паркер, огромную комнату освещали только косые голубые отблески уличных фонарей.
* * *
Статус проверки: до начала работы систем электрификации осталось 0:03:04.
Сотрудники готовы к телепортации.
* * *
Хокинс взглянул на Паркер. Она все так же сидела за столиком, положив ноги на его край и держа в руках какую-то книгу на латыни, которую, по ее словам, она читала когда-то в школе.
«Господи, какая же зловещая тут тишина», — подумал Хокинс.
* * *
Статус проверки: до запуска системы электрификации осталось 0:01:41.
Статус проверки: сотрудники, инструктирующие участников соревнования, подтверждают получение специальных указаний.
Внимание.
* * *
Телефон снова зазвонил. Холли вскочила с пола и схватила трубку.
— Алло, Холли Свейн слушает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94