ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но постараться можно. Доктор отправился в ванную мыть руки.Полицейский в светлом плаще спросил:— Спенсер, вы кого-нибудь из этих людей знаете?— Никогда прежде не встречал.Вернулся доктор. Мне его не было видно, но я слышал, как он бормочет что-то рядом. «Немножко будет щипать». Я уловил запах спирта и почувствовал жжение, когда доктор начал протирать кожу.— Пуля застряла? — спросил я у него.— Нет. Ранение навылет. Рана чистая. Небольшая потеря крови, а так ничего, можно не беспокоиться.— Хорошо, что не придется таскать сувенир в бедре, — поддержал я разговор.— Можете называть это как хотите, это ваше право, — пояснил доктор. — Но, констатируя факт, дорогой мой, должен сообщить вам, что вы ранены в задницу.— Вот это меткий выстрел, — брякнул я. — Особенно в темноте. Глава 8 Доктор наложил на мою — ox! — мое бедро тугую повязку и дал какие-то обезболивающие таблетки.— Несколько дней будет тяжеловато ходить, — сообщил он мне. — А потом все придет в норму. Теперь у вас на щечке появится еще одна ямочка.— Я рад, что только медицина стала достоянием общественности, а не та врачебная тайна, которую вы призваны сохранять.Даунс явился, когда доктор покидал номер. Мы вместе рассказали мою историю седому полицейскому и его молодому помощнику. Возникли двое парней со специальными пластиковыми мешками, и, прежде чем тела убрали, мы подошли посмотреть на убитых. Я вытащил комплект фотороботов: оба террориста были в моей картотеке. Лет по двадцать. И больше уже не исполнится.Даунс взглянул на фотографии, потом на убитых и кивнул.— Сколько за каждого?— Две с половиной тысячи долларов.— А что у вас можно купить на эти деньги?— Полмашины.— Шикарной?— Да нет.Даунс снова взглянул на парней. Один из них — блондин с длинными волосами. Пальцы тонкие и ухоженные. Его неподвижные руки выглядели слишком утонченными.— Половина дешевенькой машины, — задумчиво повторил Даунс.— Они сами нарвались, — сказал я. — Я их сюда не звал.— Да, конечно.— Бросьте, Даунс. Это же моя работа.Даунс дернул плечами. Он смотрел на остатки талька перед дверью в коридоре. В комнате таких белых полузатоптанных следов было множество.— Перед уходом вы рассыпали тальк по полу? — спросил Даунс.— Да.— И один из них сделал шаг назад, чтобы оглядеть коридор перед тем, как войти в номер?— Да.— А если бы он не ошибся?— Я бы открыл дверь медленно и осторожно и проверил пол в холле, — пояснил я.— Значит, вы ждали их? Оставили дверь полуоткрытой и стояли в коридоре, надеясь, что они дернутся первыми?— Да.— Вижу, что вы довольно терпеливы.— Поспешишь — людей насмешишь.— Вот в чем проблема, — начал Даунс. — Мы бы не хотели, чтобы вы носились по Лондону и палили во всех, кого подозреваете в терроризме, отрабатывая тем самым свой гонорар.— Такой цели я перед собой не ставил, Даунс. Не убиваю тех, кого не должен убивать. Я нахожусь здесь, чтобы выполнить определенную работу, ту, которую ваши люди не могут выполнить из-за своей занятости. Эти два сопляка пытались меня прикончить, насколько вам известно. И я застрелил их не по подозрению в анархизме. Я сделал это исключительно в целях самообороны.— А зачем тогда вы насыпали тальк перед уходом?— Излишняя предосторожность в чужой стране никогда не помешает, — начал раздражаться я.— А объявление, которое вы поместили в «Таймс»?— Хотел привлечь их внимание.— Вы в этом изрядно преуспели.Полицейский в форме вошел в комнату, неся мешок с моими театральными атрибутами, и протянул его Даунсу.— Нашли в коридоре за углом, сэр.— Это мое, — объяснил я. — Я бросил мешок, когда обнаружил гостей.— То есть покушавшихся? — переспросил Даунс.Он взял мешок, достал оттуда парик, усы и гримерный клей. Его широкое честное лицо потеряло суровость. Он широко улыбнулся, круглые щеки поползли вверх, почти наехав на глаза. Даунс пристроил усы себе под нос.— Как я выгляжу, Граймс? — обратился он к полицейскому.— Как новобранец из деревни, сэр.— Ой! У меня зад болит, — засмеялся я. — Не думаю, что от раны.— Спенсер, а грим-то зачем? Вас поддели на крючок?— Кажется, меня вчера вычислили.— Вам назначили встречу?Я не хотел, чтобы Даунс составил мне компанию в посещении зоопарка. Я боялся, что он спугнет выслеженного зверя и мне придется искать новый контакт.— Нет. Оставили письмо на мое имя и видели, как я взял его и прочел, — так они узнали, кто есть кто. О встрече пока речи не было. Сообщили, что со мной свяжутся. Думаю, это была приманка. Поэтому мне в голову пришла мысль изменить внешность.Даунс смотрел на меня чуть ли не минуту.— Ладно, — наконец вздохнул он. — Мне действительно немного жаль эту парочку. Надеюсь, вы будете держать нас в курсе дела. И еще надеюсь, что вы не намерены и дальше вершить правосудие таким вот образом.— Конечно, если у меня будет выбор, — пообещал я.Санитары застегнули молнию на мешке, в который убрали второй труп, и погрузили на каталку.— Половина недорогой машины, — вспомнил Даунс.— Какое оружие было у того парня, что засел в комнате? Из чего он меня задел?Ответил полицейский в плаще:— Такое же, как и у того в коридоре, спортивный кольт двадцать второго калибра. Должно быть, стянули где-то целый ящик. Вам повезло, что им не попался сорок пятый калибр или «магнум».— Тогда бы вашей заднице повезло меньше, — посочувствовал Даунс.— Бедру, — поправил я. — У меня ранение в верхнюю часть левого бедра.Даунс понимающе кивнул.— Я бы на вашем месте запер дверь и был начеку. А?Я кивнул. В комнате, кроме Даунса и двух санитаров, больше никого не осталось.— Держите нас в курсе дела, ладно? — сказал он на прощание.Я еще раз кивнул. Даунс боднул воздух, указывая на дверь, все трое встали и вышли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54