ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Кэну ничего не оставалось, как только о
бъявить их дезертирами. Единственное, что принесло ему сегодня мрачное у
довлетворение, так это то, что тщательный обыск недостроенных казарм бри
гады, учиненный гвардейцами Владычицы, ничего не дал. Они настояли даже н
а обыске помещения драконидиц, хотя Кэн и объяснял им, что те весь день сид
ели взаперти, да еще и под охраной.
Драконидицы отнеслись к этому на удивление спокойно. Они стояли, каждая
у своей койки, и с любопытством рассматривали гвардейцев, пока те совали
свой нос во все щели. Похоже, гвардейцы сами понимали, что занятие это бесс
мысленное, и не казались удивленными, ничего не найдя. Они даже извинилис
ь перед Фонрар за доставленное беспокойство.
Фонрар попыталась узнать у Кэна, что, собственно, все ищут, но Кэн был не в с
илах беседовать с ней. Он вообще не мог с кем-либо говорить. Поэтому-то он и
сидел один в темноте, еще и еще раз перебирая в голове причины, по которым
могли бесследно исчезнуть его солдаты.
Раздался осторожный стук.
Ц Оставьте меня в покое, Ц пробурчал Кэн.
Ц Прошу прощения, бригадир. К вам полковник Вертакс.
Вошел Вертакс. Кэн встал и приказал зажечь лампу и подать еще одно кресло.
Ц Извините, полковник, я
Ц Не стоит извиняться. Я прекрасно вас понимаю. Я сам потерял несколько п
рекрасных ребят пару ночей назад. Мне и в голову не могло прийти, что они м
огут сбежать. Но откуда нам знать, что побуждает солдата к такому. Впрочем
, я здесь не за этим.
Принесли кресло, и они уселись.
Полковник продолжил:
Ц Генерал Маранта, поразмыслив, одобрил вашу идею.
Ц Мою идею? Ц удивился Кэн. Ц Какую идею?
Ц Вашу идею просить помощи у рыцарей Тьмы.
У Кэна отвисла челюсть. Генерал дал настолько решительный отказ, что Кэн
просто выкинул из головы эту мысль.
Ц Но Сегодня днем, генерал не захотел даже
Вертакс фыркнул.
Ц Старик в своем репертуаре. Со временем вы привыкните к этой его манере
. Он несколько скор на принятие решений, но никогда не боится признать сво
и ошибки. Он подумал и решил, что хотя ему и противно просить помощи у люде
й, но, похоже, другого выхода у нас нет. А еще, Ц усмехнулся Вертакс, Ц он ск
азал, что его порадует вид людей, умирающих ради спасения наших
шкур.
Ц Я очень рад Польщен
Ц Вот и прекрасно! Ц заключил Вертакс, поднимаясь с кресла. Ц Отправит
есь с рассветом.
Ц Я? Ц изумился Кэн. Ц Но почему? Я же просто инженер. Мне кажется, опытн
ый пехотный офицер, ну, например, вы
Ц Генерал Маранта выбрал вас. Вы уже имели дело с рыцарями Тьмы, вы знает
е, как с ними говорить. Он полагает, что лучше вас никто не справится.
Ц Я, конечно, рад высокому доверию, оказанному мне генералом, но у меня ещ
е куча дел, я не могу покинуть крепость. В бригаде пропали солдаты, бараки
не достроены, необходимо обследовать крепость, чтобы понять, как ее можн
о укрепить и
Ц Со всем этим может справиться ваш заместитель, Ц сказал Вертакс и сур
ово посмотрел на Кэна. Ц Вам ясен приказ, бригадир?
На это возразить было решительно нечего.
Ц Хорошо, я отправляюсь с рассветом.
Ц Прекрасно, я доложу генералу. Вам требуется эскорт?
Ц У меня есть свои разведчики.
Ц Что-нибудь из оружия, амуниции?
Ц Нет. А кстати, Ц спросил Кэн, нервно потирая лапы, Ц те мечи нашли, в кон
це концов?
Ц Понятия не имею. Гвардейцы перевернули верх дном всю крепость. Генера
л был в ярости, он даже послал их проверить сортиры.
Ц Хорошо, что нам не пришлось хоть этим заниматься, и на том спасибо!
Ц Совершенно с вами согласен, Ц рассмеялся Вертакс и ушел.
* * *
Ц Тяните! Ц приказала Фонрар, вглядываясь в темноту ямы их персонально
го сортира. Ц Поднимайте, аккуратнее, аккуратнее, стоп
Перед тем, как опустить туда ящик с мечами, баазки обвязали его веревками
и теперь за эти веревки его вытягивали. Фонрар хотела оставить там мечи н
а некоторое время, но, услышав от Крезела, что гвардейцы Такхизис начали п
роверять сортиры, запаниковала. Все драконидицы испугались, кроме Тезик
. Та сказала, что их сортир никто проверять не станет. Это просто никому в г
олову не придет. В любом случае мечи надо было доставать, а днем Фонрар на
это просто не решилась бы.
Тезик оказалась права, никто даже не вспомнил о том, что у самок есть свой
отдельный туалет. Об этом, конечно, могут вспомнить утром, но ящик оттуда б
удет уже изъят и сломан, а мечи розданы драконидицам.
Ц Спрячьте их под матрасы, Ц посоветовала Тезик.
Ц Но ведь это первое место, куда полезут смотреть? Ц удивилась Фонрар.
Ц Конечно, вот поэтому туда и положите. У нас уже осматривали постели, та
к что все прекрасно.
Ц Наверно Ц с сомнением заметила Фонрар.
Ц Выше голову! Двадцать мечей! Ты же только об этом и мечтала.
Ц Ты понимаешь, в какое положение мы можем поставить бригадира? Ц мрачн
о сказала Фонрар. Ц Если все раскроется, он ведь возьмет вину на себя. Он в
сегда так делает. Генерал даже может отдать его под трибунал!
Ц Я тебе говорила, что она будет недовольна, Ц тихо сказала Хандра сест
ре. Ц Ну, до чего же мы невезучие, что ни делаем, все им не так.
Ц Никто их не найдет, вот увидишь, Ц успокаивающе сказала Тезик. Ц Зато
завтра можно будет тренироваться с настоящими мечами.
Ц Что делать с ящиком, Фонрар? Ц спросила одна из баазок.
Ц Аккуратно разберите по досочкам и укрепите с их помощью койки.
Ц Пф-ф! Они воняют!
Ц Ничего, зато теперь они не смогут сказать, что мы пахнем лучше! Ц усмех
нулась Тезик.
Ц Прошу вас, госпожа! Ц Риэл протягивала Фонрар меч.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
бъявить их дезертирами. Единственное, что принесло ему сегодня мрачное у
довлетворение, так это то, что тщательный обыск недостроенных казарм бри
гады, учиненный гвардейцами Владычицы, ничего не дал. Они настояли даже н
а обыске помещения драконидиц, хотя Кэн и объяснял им, что те весь день сид
ели взаперти, да еще и под охраной.
Драконидицы отнеслись к этому на удивление спокойно. Они стояли, каждая
у своей койки, и с любопытством рассматривали гвардейцев, пока те совали
свой нос во все щели. Похоже, гвардейцы сами понимали, что занятие это бесс
мысленное, и не казались удивленными, ничего не найдя. Они даже извинилис
ь перед Фонрар за доставленное беспокойство.
Фонрар попыталась узнать у Кэна, что, собственно, все ищут, но Кэн был не в с
илах беседовать с ней. Он вообще не мог с кем-либо говорить. Поэтому-то он и
сидел один в темноте, еще и еще раз перебирая в голове причины, по которым
могли бесследно исчезнуть его солдаты.
Раздался осторожный стук.
Ц Оставьте меня в покое, Ц пробурчал Кэн.
Ц Прошу прощения, бригадир. К вам полковник Вертакс.
Вошел Вертакс. Кэн встал и приказал зажечь лампу и подать еще одно кресло.
Ц Извините, полковник, я
Ц Не стоит извиняться. Я прекрасно вас понимаю. Я сам потерял несколько п
рекрасных ребят пару ночей назад. Мне и в голову не могло прийти, что они м
огут сбежать. Но откуда нам знать, что побуждает солдата к такому. Впрочем
, я здесь не за этим.
Принесли кресло, и они уселись.
Полковник продолжил:
Ц Генерал Маранта, поразмыслив, одобрил вашу идею.
Ц Мою идею? Ц удивился Кэн. Ц Какую идею?
Ц Вашу идею просить помощи у рыцарей Тьмы.
У Кэна отвисла челюсть. Генерал дал настолько решительный отказ, что Кэн
просто выкинул из головы эту мысль.
Ц Но Сегодня днем, генерал не захотел даже
Вертакс фыркнул.
Ц Старик в своем репертуаре. Со временем вы привыкните к этой его манере
. Он несколько скор на принятие решений, но никогда не боится признать сво
и ошибки. Он подумал и решил, что хотя ему и противно просить помощи у люде
й, но, похоже, другого выхода у нас нет. А еще, Ц усмехнулся Вертакс, Ц он ск
азал, что его порадует вид людей, умирающих ради спасения наших
шкур.
Ц Я очень рад Польщен
Ц Вот и прекрасно! Ц заключил Вертакс, поднимаясь с кресла. Ц Отправит
есь с рассветом.
Ц Я? Ц изумился Кэн. Ц Но почему? Я же просто инженер. Мне кажется, опытн
ый пехотный офицер, ну, например, вы
Ц Генерал Маранта выбрал вас. Вы уже имели дело с рыцарями Тьмы, вы знает
е, как с ними говорить. Он полагает, что лучше вас никто не справится.
Ц Я, конечно, рад высокому доверию, оказанному мне генералом, но у меня ещ
е куча дел, я не могу покинуть крепость. В бригаде пропали солдаты, бараки
не достроены, необходимо обследовать крепость, чтобы понять, как ее можн
о укрепить и
Ц Со всем этим может справиться ваш заместитель, Ц сказал Вертакс и сур
ово посмотрел на Кэна. Ц Вам ясен приказ, бригадир?
На это возразить было решительно нечего.
Ц Хорошо, я отправляюсь с рассветом.
Ц Прекрасно, я доложу генералу. Вам требуется эскорт?
Ц У меня есть свои разведчики.
Ц Что-нибудь из оружия, амуниции?
Ц Нет. А кстати, Ц спросил Кэн, нервно потирая лапы, Ц те мечи нашли, в кон
це концов?
Ц Понятия не имею. Гвардейцы перевернули верх дном всю крепость. Генера
л был в ярости, он даже послал их проверить сортиры.
Ц Хорошо, что нам не пришлось хоть этим заниматься, и на том спасибо!
Ц Совершенно с вами согласен, Ц рассмеялся Вертакс и ушел.
* * *
Ц Тяните! Ц приказала Фонрар, вглядываясь в темноту ямы их персонально
го сортира. Ц Поднимайте, аккуратнее, аккуратнее, стоп
Перед тем, как опустить туда ящик с мечами, баазки обвязали его веревками
и теперь за эти веревки его вытягивали. Фонрар хотела оставить там мечи н
а некоторое время, но, услышав от Крезела, что гвардейцы Такхизис начали п
роверять сортиры, запаниковала. Все драконидицы испугались, кроме Тезик
. Та сказала, что их сортир никто проверять не станет. Это просто никому в г
олову не придет. В любом случае мечи надо было доставать, а днем Фонрар на
это просто не решилась бы.
Тезик оказалась права, никто даже не вспомнил о том, что у самок есть свой
отдельный туалет. Об этом, конечно, могут вспомнить утром, но ящик оттуда б
удет уже изъят и сломан, а мечи розданы драконидицам.
Ц Спрячьте их под матрасы, Ц посоветовала Тезик.
Ц Но ведь это первое место, куда полезут смотреть? Ц удивилась Фонрар.
Ц Конечно, вот поэтому туда и положите. У нас уже осматривали постели, та
к что все прекрасно.
Ц Наверно Ц с сомнением заметила Фонрар.
Ц Выше голову! Двадцать мечей! Ты же только об этом и мечтала.
Ц Ты понимаешь, в какое положение мы можем поставить бригадира? Ц мрачн
о сказала Фонрар. Ц Если все раскроется, он ведь возьмет вину на себя. Он в
сегда так делает. Генерал даже может отдать его под трибунал!
Ц Я тебе говорила, что она будет недовольна, Ц тихо сказала Хандра сест
ре. Ц Ну, до чего же мы невезучие, что ни делаем, все им не так.
Ц Никто их не найдет, вот увидишь, Ц успокаивающе сказала Тезик. Ц Зато
завтра можно будет тренироваться с настоящими мечами.
Ц Что делать с ящиком, Фонрар? Ц спросила одна из баазок.
Ц Аккуратно разберите по досочкам и укрепите с их помощью койки.
Ц Пф-ф! Они воняют!
Ц Ничего, зато теперь они не смогут сказать, что мы пахнем лучше! Ц усмех
нулась Тезик.
Ц Прошу вас, госпожа! Ц Риэл протягивала Фонрар меч.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90