ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



20

Выходя из служебного лифта около восьми, Сайкс услышал, как в его пустом кабинете без умолку звонит телефон. Сайкс слегка кивнул, здороваясь со спускавшейся по лестнице уборщицей, и открыл дверь, ведущую в коридор своего отдела. Хотя выражение его лица этого и не выдавало, но он был в плохом настроении. В спешке побрился, и теперь на шее образовалось раздражение, а во время завтрака в вареное яйцо попала скорлупа. Он даже не смог спокойно обдумать события предыдущего вечера: все утро жена твердила ему о каких-то лампах, которые, уверяла она, прекрасно подойдут к их ночным столикам. Сайкс почувствовал себя лучше, лишь когда очутился за рабочим столом, где все было на своих местах. Он не мог сосредоточиться, если на столе навалены папки или бумаги разбросаны в беспорядке.
Открыв окно и позволив себе на мгновенье отвлечься, он сунул руку в карман брюк, где у него лежали ключи. Досье на Дельгадо находилось в верхнем ящике серого шкафчика картотеки. Накануне они были всецело заняты Форбсом, но Дельгадо, как ни странно, оставался для них загадкой. Люди из Спецслужбы сумели схватить его, когда он вчера вечером зашел в заведение Белла. Совершенно ясно, что он попался только потому, что хотел разузнать про остальных, сообщил Сайксу по телефону старший офицер.
Положив досье на стол, Сайкс сверил свои часы с висевшими на стене электрическими. На половину десятого у него назначена встреча с заместителем комиссара полиции, с которым он связался после звонка старшего офицера. Устроившись поудобнее, Сайкс начал освежать свою память. Итак, во время гражданской войны в Испании отец Дельгадо сражался в Барселоне. (Сайкс смущенно поерзал, снова ругнув себя за то, что не подумал о возможных связях с испанскими террористами, пока об этом не упомянул Бек.) После поражения республиканцев в 1939 году он перешел через Пиренеи и был интернирован французами, а затем, подобно многим другим испанским изгнанникам, перебрался в Южную Америку. Там у него родился сын. В Англии он появился только после переворота генерала Иньесты, когда его отец стал одним из тысяч desaparecidos Исчезнувших (исп.)

, как новый режим называл тех, о чьей судьбе якобы не было сведений. В досье была также информация о полученном молодым Дельгадо образовании и местах работы в Южной Америке, но почти ничего стоящего со времени его прибытия в Европу. Должно быть, здесь он просто ждал благоприятного случая, заключил Сайкс.
Он откинулся на спинку кресла и забарабанил пальцами по подлокотнику. В известном смысле жаль, что Дельгадо оказался без оружия. Тогда с ним можно было бы разом покончить, если, конечно, где-то поблизости не затаились другие члены той же группы. Оставались, правда, еще те двое журналистов, но Сайкс не думал, чтобы они представляли серьезную проблему. По телефону он велел старшему офицеру поместить Дельгадо в одно из их убежищ для разоблаченных доносчиков, нигде не регистрируя факт его задержания. К счастью, при аресте не было никаких свидетелей.
Мысль о том, чтобы передать Дельгадо в руки Бригады по расследованию и обеспечению безопасности, возникла у него еще во время телефонного разговора, но он об этом даже не упомянул. Надо еще подумать и снова просмотреть досье. Конечно, им необходима запасная версия, и тут можно сказать, что он принял предложение о немедленном выезде из страны, а они пообещали не возбуждать против него судебного преследования. Если же люди из Бригады схватят Дельгадо, как только он окажется за пределами Англии, это уже не его, Сайкса, дело. Ему эта идея более или менее понравилась. Во всяком случае, она позволяла не разглашать подробностей происшедшего и избежать щекотливой ситуации, связанной с пребыванием Иньесты в стране. В общем, напомнил он себе, сейчас не время церемониться – это ведь не просто террористы.
Оставалось, впрочем, решить вопрос о Дандасе. В последние дни он тщательно наблюдал за ним, и тот начал внушать ему беспокойство. Дело в том, что Дандас, по-видимому, не соглашался с тем, что закон для них – всего лишь первая линия обороны. Сайкс, естественно, был единственным, кто понимал, что этим нельзя злоупотреблять, не то под сомнение может быть поставлена сама беспристрастность закона. И все же, по его мнению, у Дандаса слишком уж упрощенный и узколобый взгляд на вещи. Хотя серьезных стычек между ними не было и Дандас не выказывал явного неповиновения, Сайкс все же чувствовал, по его манере держаться, что Дандас уже не отличается стопроцентной лояльностью. Правда, виной тут могла быть непомерная нагрузка, но, как бы то ни было, назрела необходимость перебросить его на другую, менее секретную работу.
Сайкс снова взглянул на часы и снял очки. Для верности, решил он, придется, пожалуй, не все говорить Дандасу о решении насчет Дельгадо. Сайкс повернулся в кресле, поднялся и запер картотеку, прежде чем пойти в туалет вымыть руки. Выйдя на лестничную площадку, он услышал щебет секретарш, поднимавшихся в это время на свои этажи. Предстоял обычный утренний ритуал проверки того, как подкрашено лицо и уложены волосы, после чего последует первая чашка чаю. Сайкс уже ставил перед руководством вопрос о возможной утечке информации из-за соседства его отдела с административным, где работает непомерно много штатских. Он был убежден, что существующая процедура проверки крайне поверхностна. Заместитель комиссара полиции склонялся к его точке зрения, и это не могло не льстить ему.
Когда Сайкс вернулся в отдел с приятным ощущением хорошо вымытых рук, то увидел за стеклянной перегородкой Дандаса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики