ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Брат удержал ее резким, почти грубым движением.
– Постой, безумная… Выслушай раньше толком. Дай досказать. Только что я приехал, откланялся Бирону, герцогине, другим гостям и подхожу к Райнгольду Левенвольде, который, вижу, умышленно стоит совсем поодаль от других, поджидая меня. Здороваемся, заводим речь, словно о чем-то пустом. И он мне негромко говорит, пока я болтаю вслух всякий вздор: «Вы немного поздно приехали, барон. «Наше высочество» было мрачнее ночи. А вот после обеда покинул всех гостей, куда-то скрылся на секретную конфиденцию с Минихом…»
– Миних был у Бирона?..
– Молчи, слушай!.. «Вернулся после этого к нам – совсем веселый и довольный, вот как вы его видите!..» – «Нам не заплакать бы!» – говорю я Райнгольду. «Возможно!» – отвечает тот. А потом, за вечерним столом, уже при мне и пустил словцо, чтобы попытать их обоих. «Что? – обращается он вдруг к Миниху. – Скажите, граф, не случалось ли вам во время ваших походов совершать чего-либо важного по ночам, пользуясь неприятельским сном?» Бирон при этих словах только поглядел на Левенвольде равнодушно. А Миних, – я это видел, – едва сдержался, чтобы не измениться в лице. Но ни единой жилки не дрогнуло у него, у старого притворщика. И, глядя прямо в глаза Райнгольду, таким, не своим словно, голосом, чужим каким-то, отвечает спокойно: «Не помню, совершал ли что-либо чрезвычайное ночью. Но мое правило: пользоваться всяким благоприятным случаем!» И раза два или три при том сменилась краска в лице у нашего «железного» старика… Но и это было бы все пустое. Одно подозрительно мне, сестра!
– Говори, довершай уж скорее!..
– Когда оба, курляндец и граф, возвращались к гостям после тайной беседы, Бирон держал какую-то бумагу в руках и говорил Миниху: «Прекрасный план! Мы завтра же и приступим к делу!»
– План? К делу? Конечно, это против нас! Но ты говоришь: «з а в т р а»?
– Так слышал Левенвольде.
– Значит, эта ночь еще наша! Одна ночь. А завтра… Завтра! – ломая руки, повторяла девушка и вдруг вся задрожала. Брат ее вскочил с кушетки у камина, где они оба вели беседу. Кинувшись к выходным дверям, он замер там, ожидая, что скажет сестра.
За дверью, ведущей в комнату Юлии, раздавалось несколько размеренных ударов, как будто условленный сигнал.
– Тс-с… не уходи… Это моя Лизетта. Я узнаю сейчас, в чем дело?
Скрывшись за порогом своей комнаты, девушка через несколько мгновений вернулась обратно, напуганная сильнее прежнего.
– Брат, что делать? Там по коридору, по черному ходу явился Миних. Он у дверей моей комнаты. Желает видеть меня и принцессу. Что это значит? З а н а с он еще… или… пришел в глубокую полночь з а н а м и?!
– Успокойся! Если бы это так – Минихи входят б е з доклада! Вели его впустить.
– Правда. Ты прав… Уходи. Побудь там! – указывая на дверь, ведущую в парадные покои, шепнула она брату. Кинулась к дверям и приказала горничной: – Веди сюда графа!
В те несколько мгновений, которые прошли, пока на пороге появился Миних, Юлия пережила мучительную пытку. Страх ее усилился, когда за вошедшим Минихом появились и два его адъютанта: Манштейн и Кенигфельс.
– Наконец-то, баронесса, я добрался до вас! – торопливо отдав поклон, негромко заговорил Миних. – Мне каждая минута дорога и может стоить головы…
– Боже мой… Не пугайте, граф! Что такое? Чего вы желаете?
– Зовите принца и принцессу. Если малютка-государь не спит случайно, пусть вынесут его сюда. Мои офицеры ждут внизу. Настала последняя ночь!..
– Последняя ночь, – растерянно повторила Юлия. – Что это все значит? Умоляю!..
– Ну, конечно. Что вы, не понимаете? Там покои их высочеств. Здесь парадный ход? Я не ошибаюсь? Так… Прекрасно! Это ход вниз? Ступайте, зовите из караулки господ офицеров, Манштейн… Пусть подождут в покоях рядом. Ты поедешь со мною в карете. Помнишь, как мы говорили? Ты, Кенигфельс, возьми этот список. Здесь имена министров, которых надо арестовать… и иных лиц. Министров проси вежливо… А с остальными можешь не церемониться. Идите! Зовите наших.
Оба адъютанта быстро вышли в дверь, ведущую вниз, в сени и в караульное помещение дворца.
– А вы, баронесса? Что же вы стоите?! – почти прикрикнул он на Юлию, которая, не двигаясь с места, слушала, что говорит старик, но плохо понимала его слова. – Столбняк на вас нашел, что ли? Ждать я больше не могу!
– Граф, что вы задумали!
– Вот новости! Что еще за детские вопросы?! Не знаете, не видите сами! Схватить и арестовать разом всех, само собою понятно!
– Кого? Пощадите, граф! Подумайте о себе… Бог…
– О чем думать? Кого щадить? Этого пройдоху Бирона? Вас ли я слышу, баронесса?
– Би-ро-на?! Да, да… Понимаю теперь! Бирона! – едва не разразившись и плачем, и безумным хохотом, повторяла громким, ликующим голосом Юлия. – А я думала… Бирона?! Звать принцессу?.. Я сейчас! Сейчас!
И как на крыльях ветра скрылась девушка за дверьми спальни принцессы.
– Ха-ха! – не удержался от смеха Миних. – С ума сошла от радости. Ну, понятно… И я рад! – почти вслух думал старый хитрец, грея у камина руки и ноги, озябшие во время ночного пути во дворец. – Сведу наконец счеты с этим курляндским кобелем, с продажным наложником, весь век умевшим мне перебивать дорогу. За все услуги он отплатил и мне неблагодарностью… Но теперь я не продешевлю своей помощи, как было с этим регентом-конюхом! Приберу новых господ правителей покрепче к рукам, благо Антон глуп и оба они молоды.
Услыхав за спиной шум раскрываемой двери и легкие шаги двух женщин, он быстро обернулся и пошел навстречу Анне, появившейся сюда в одном легком пеньюаре и белом платке на волосах.
Дрожа от ночного холода покоев, плохо обогреваемых пламенем камина, и от внутреннего волнения, Анна куталась в большую пуховую шаль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики