ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Я знаю, здесь есть другой выход. На его поиски потребуется время, но я все равно найду. Я приведу помощь. Держитесь, Мэгги. Оставайтесь здесь, пока я не вернусь, хорошо?
Верити поднялась на ноги и решительно двинулась вперед. Ей предстоит длинный и трудный путь. Только наткнувшись на останки Дигби Хейзелхерста, она может сказать, что почти спасена.
Жаль, что их эзотерическая связь с Джонасом не включает в себя что-нибудь более полезное, например, телепатию, подумала Верити. Она отдала бы сейчас все на свете, только бы предупредить его об опасности со стороны Спенсера.
А еще она бы сообщила ему, что он был прав с самого начала: вся эта затея с консультантом-историком и кладоискательством оказалась никуда не годной.
Лодка исчезла. Стоя на краю утеса, Джонас смотрел вниз, в маленькую бухточку, где Верити нашла Элиссу. Он засунул руки в карманы куртки, втянул голову в плечи, чтобы хоть как-то защититься от холодного, пронизывающего ветра. Серые воды залива усеивали белые барашки, дождь хлестал не переставая. Впрочем, даже в этом тусклом свете каменистый берег бухты проглядывался довольно отчетливо.
Вряд ли кто отважится пуститься в плавание в такую погоду. Хотя, если это вопрос жизни и смерти… Но и в этом случае, мрачно думал Джонас, на месте этого неизвестного он придумал бы что-нибудь получше.
Он готов был поклясться, что лодка и ее владелец все еще где-то здесь, на острове.
Джонас поднял голову и огляделся. В окрестных скалах полно ущелий и трещин, в которых вполне можно укрыть маленький катер. Если бы кто-то захотел спрятать лодку, то достаточно было бы просто открыть другую бухту.
Принимая во внимание сильный шторм, следовало предположить, что хозяин лодки постарался сделать все очень быстро — перетащил лодку и поскорее вернулся под крышу виллы.
Значит, лодка где-то поблизости.
Джонас стал тщательно исследовать побережье, прохаживаясь вдоль края утеса. В неясном свете сумрачного утра нетрудно и просмотреть маленькую серую лодочку.
Четверть часа спустя он нашел ее в крошечной бухточке, которая была еще меньше, чем место первой стоянки. Лодка была наскоро привязана к ветке ели над водой, суденышко беспрестанно подбрасывало на волнах, бившихся о скалистый утес.
Спуск не занял у Джонаса много времени. Перепрыгивая с камня на камень, он подтянул к себе шкот и ступил на шаткую палубу. Едва он подался к рубке, как его окатила ледяная волна.
Как и предупреждала Верити, в первом отсеке рубки не было ничего, что помогло бы установить личность владельца. Поплотней запахнувшись в замшевую куртку, Джонас шагнул во второй.
Там он нашел спасательный жилет, па котором было пропечатано: «Порт Дрим-Гарбор». Рядом лежала смятая инструкция по эксплуатации лодки.
Эти находки ничуть не облегчили задачу Джонаса. Ясно только, что лодку взяли напрокат, но, пока шторм не кончится, нет никакой возможности разузнать какие-либо подробности. К тому же для этого придется покинуть остров. И если он даже отыщет владельца порта Дрим-Гарбор, это все равно ни к чему не приведет: вряд ли незнакомец зарегистрировался под своим настоящим именем.
Джонас прикрыл рубку и стал шарить по дну лодки. Волны перехлестывали через борт и окатывали его с ног до головы. В луже у самой кормы Джонас нащупал маленькую смятую сумку. Движимый интуицией, он заглянул внутрь и обнаружил листок бумаги, который оказался рецептом одной из калифорнийских аптек.
Джонас сразу вспомнил Слэйда Спенсера, вытряхивающего из маленького пузырька пилюли.
— Боже правый, как же я раньше об этом не подумал! — Джонас одним прыжком выскочил из лодки. Ловко балансируя на скользких камнях, в мгновение ока добрался до берега, вскарабкался на утес и бегом понесся к вилле.
Джонас не стал включать фонарик: он из предосторожности использовал его только в рубке. Рисковать не стоило — Слэйд из окна мог заметить свет фонарика.
Но от виллы к берегу уже кто-то бежал.
Светлое пятно фонарика мелькало между деревьями, быстро приближаясь к Джонасу. Мельтешение указывало лишь на то, что державший фонарик несся семимильными прыжками.
Джонас резко остановился и спрятался за деревьями. Слабый утренний свет еще не проникал сквозь пышные кроны сосен и елей. Здесь можно будет подождать, пока беглец не приблизится.
«Должно быть, это Спенсер», — подумал Джонас. Никто, кроме того, кто перепрятал лодку прошлой ночью, не знает, где она теперь находится. Но чем вызвана такая спешка? Все эти дни Спенсер еле на ногах стоял, пребывая в состоянии алкогольного опьянения.
Джонаса вдруг охватило нехорошее предчувствие. Он подумал о Верити, и сердце его болезненно сжалось. Пока она в спальне, ей ничто не угрожает, успокаивал он себя. У нее не было никаких причин встречаться со Спенсером сегодня утром.
Луч фонарика скользнул совсем близко, послышалось тяжелое дыхание. Спенсер чем-то до смерти напуган — Джонас буквально чувствовал это.
Он шагнул из своего укрытия и бросился навстречу негодяю.
— Нет! — взвизгнул Спенсер, притиснутый Джонасом к земле. — Пусти меня, чертов ублюдок! Убери свои грязные руки! Пусти! — Он извивался, пытаясь сбросить с себя Джонаса, размахивал фонариком и пистолетом, который сжимал в другой руке.
Джонас изловчился и перехватил руку с пистолетом, но Спенсер продолжал сопротивляться. Страх придал ему силы, и он боролся с отчаянным упорством.
Слэйд фонариком ударил Джонаса в челюсть, тот откинулся назад. Казалось, искры посыпались у него из глаз — так силен был удар. Но Джонас не выпустил руки Спенсера, пока не почувствовал, что слабые кости мерзавца вот-вот хрустнут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99