ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV



Роберт Стайн
Смертельный загар

Роберт Стайн
Смертельный загар

Глава 1 Погребена заживо

Клодия Уокер медленно выныривала из глубины сна. Ч
то-то холодное и сырое покрывало ее грудь и ноги. Чувствовался соленый за
пах моря.
Было слышно, как невдалеке волны бились о берег. Она захотела снова уснут
ь, но не смогла. Ее лицо горело.
Девушка попыталась открыть глаза, но, казалось, они опухли и заплыли. Она с
усилием попробовала сесть. Что-то большое и тяжелое придавливало ее.
Глаза чуть-чуть приоткрылись, и она увидела мух, роившихся вокруг кучи вы
сохших водорослей, совсем рядом с ее головой. Едва касаясь песка, кружилс
я слепень. Насекомое с жужжанием приблизилось к лицу, его зеленые глаза п
одрагивали. Тонкая волосатая лапка коснулась ее подбородка.
Слепень деловито полз по губам. Клодия попробовала смахнуть его, но не см
огла поднять руки. Она отчаянно пыталась сделать хоть какое-нибудь движ
ение, а насекомое лезло по ее щеке к распухшему глазу.
Нещадно палило полуденное солнце. Клодия облизала губы. Они были покрыты
волдырями и трещинами. Горло пересохло, и было больно глотать.
“Почему я не могу двигаться? Что меня держит?
Наконец Клодия заставила свои глаза полностью раскрыться. На ней была це
лая гора песка. Все тело было засыпано песком.
“Я зарыта! Погребена заживо!” Ц подумала она, и грудь сдавили тиски ужаса.

С величайшим трудом она приподняла голову и заметила, что океанские волн
ы плещутся уже ближе. Клодия поняла, что начался прилив.
“Мне необходимо встать. Надо выбраться. Иначе я утону!”
Она снова опустила голову на горячий песок и крикнула. Голос срывался. Пе
ресохшее горло саднило.
Ответа не было.
Ц Есть здесь кто-нибудь? Ц пронзительно орала Клодия. Ц Кто-нибудь, по
могите!
Только крик чайки высоко в небе передразнивал Клодию.
Жестокое солнце жгло нещадно.
Клодия пыталась вытащить хотя бы одну руку. Но жара отняла все силы.
“Сколько же я здесь спала? Давно меня закопали? Где подруги?
В висках стучало. Она посмотрела на яркое безоблачное небо и почувствова
ла головокружение.
Девушка пыталась высвободить руки и ноги из-под давящего песка. Тщетно.

Сердце в груди билось глухо и тяжело. По лбу стекал пот. Она снова позвала
на помощь.
Ответа не было. Только шум волн и визгливые крики чаек над головой.
Ц Меня слышит хоть кто-нибудь?
Она понимала, что если подруги уже вернулись домой, то они ее не услышат. В
ытянув шею, можно было увидеть крутую деревянную лестницу, которая подни
малась по склону двадцатиметрового утеса и вела в дом.
В доме были толстые каменные стены, как в замке. Оттуда ее никто не услышит
. И никто не придет.
И все равно она продолжала кричать.

Глава 2 Тень смерти


“Дорогая Клодия!
Как ты там поживаешь?
Я пишу тебе это короткое письмо, чтобы пригласить на первую ежегодную вс
тречу двенадцатой палатки лагеря “Полная луна”.
Прошлым летом мы вчетвером жили вместе так недолго, и я подумала, что буде
т замечательно, если мы увидимся и наверстаем упущенное.
В начале августа мои родители будут в отъезде. Чтобы мне не было одиноко, о
ни разрешили пригласить кого-нибудь из друзей погостить в нашем летнем
домике на побережье.
Так что, Клод? Приедешь? Только мы четверо из двенадцатой палатки: ты, я, Соф
и и Джой.
Надеюсь, ты сейчас проводишь наискучнейшее лето в Шейдисайде, поэтому ск
ажешь “да”. Здесь, обещаю, скучно не будет!
Пожалуйста, приезжай!
Марла”.

Хотя приглашение Марлы и удивило ее, Клодия принял
а его сразу же.
Лето было отвратительным. Она порвала со Стивом, который был ее парнем в т
ечение двух лет, после дурацкой ссоры четвертого июля. Еще через неделю о
на потеряла место официантки из-за того, что ресторан закрылся.
Стоя на своем крыльце на Фиар-стрит и перечитывая приглашение Марлы, Кло
дия подумала, как было бы здорово снова увидеть подруг.
Прошлым летом они вместе провели три недели и крепко подружились. Они та
к хорошо и весело проводили время вчетвером, пока не произошел тот случа
й…
Все еще сжимая в руке приглашение, Клодия бросилась домой, рассказала о н
ем матери и поспешила в свою комнату, чтобы звонить Марле.
Ц Умираю Ц хочу видеть тебя! Ц воскликнула Клодия, Ц И твой летний дом
ик тоже. Помню, ты описывала его как настоящий дворец!
Ц Это странная хибарка, Ц пошутила Марла. Ц Думаю, тебе там будет удобн
о.


* * *

Спустя две недели Клодия уже еха
ла на поезде в Саммерхэвен. Она взяла с собой книжку, чтобы скоротать долг
ую поездку, но вместо этого просто смотрела в окно, думала о Марле и других
девушках, об их коротком совместном отдыхе в лагере.
Через четыре с половиной часа Клодия вышла на деревянную платформу в Сам
мерхэвене, и, прищурившись от яркого солнечного света, увидела Джой и Соф
и рядом с небольшой кучей чемоданов.
Джой несла только маленькую модную лакированную сумочку. У Софи же было
четыре разномастных баула, причем каждый был раздут до предела. Клодия н
е могла не рассмеяться. Это было так похоже на лагерь, куда Софи прибыла с
двумя чемоданами, набитыми одеждой, и целым мешком косметики, потому, что
никак не могла решить, чего не надо брать.
Клодия махнула подругам рукой и направилась к ним. Тем временем к станци
и подъехал блестящий серебристый “Мерседес”. С водительского места вып
рыгнула Марла и, оставив дверь открытой, бросилась к Джой и Софи с объятия
ми.
С другого конца платформы Клодия залюбовалась тем, как по-новому выгляд
ела Марла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики