ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Жаль, что матери нет рядом.
Пэтти еще несколько секунд пристально глядела на ворону, после чего пошл
а мимо нее к дому. Надо позвонить матери. Совершенно верно. Надо описать ей
ворону, восстановить в точности последовательность событий. Может быть
, мать сможет сообразить, что бы это значило.
Ворона каркнула, когда Пэтти вошла в дом. И два раза подряд Ч в тот момент,
когда она сняла трубку телефона, стоявшего на кухне.
Теперь она пожалела, что и Хьюба нет рядом. Он попытался бы каким-нибудь хи
трым образом объяснить точное совпадение по времени вороньих криков и п
оследних поступков, хотя Пэтти сомневалась, что даже ему удалось бы уста
новить тут какую-нибудь логическую связь.
Линия была занята. В тот момент, когда Пэтти положила трубку, послышался е
ще один короткий крик вороны. Она открыла заднюю дверь проверить, на мест
е ли птица, но не увидела ее. Пэтти вышла на крыльцо, торопливо обежала вок
руг дома Ч вороны нигде не было. Ни на крыше, ни на крыльце, ни на земле, ни н
а окрестных деревьях. В небе вообще не было ни одной птицы. Словно они все
вдруг испарились.
Она поднялась по ступенькам парадного крыльца и еще раз оглянулась. Вдал
и вздымался Тетонский горный массив; его пики, покрытые вечными снегами,
сливались с блеклым, почти белым осенним небом. Прямо от дома начиналось
пастбище, за ним простирались обширные луга, густо поросшие высокой, бур
ой, местами уже пожухлой травой. Луга уходили вдаль, постепенно поднимая
сь выше и незаметно переходя в лесистые склоны холмов.
Она взглянула направо, мимо гаража, расположенного по соседству с домом,
но над проезжей дорогой не висело ни единого облачка пыли.
Хоть бы Хьюб побыстрее возвращался! Ему надо было съездить в город за коф
е и хлебной мукой, но что-то он уж очень долго этим занимается. Хоть бы мото
р снова не сломался! Меньше всего им сейчас нужен очередной счет от автом
еханика. Они и так с июля расплачиваются за водяной насос. Если еще что-ниб
удь сломается, они просто не справятся. Тем более в преддверии зимы.
Пэтти вошла в дом, автоматически обтерев подошвы туфель о специальную ре
шетку, хотя и не ступала ни по какой грязи. Он прошла в гостиную, где на мале
ньком дубовом столике рядом с диваном стоял еще один телефонный аппарат
, и уже собралась набрать номер матери, как краем глаза сквозь сетчатую дв
ерь заметила снаружи какое-то движение. Она медленно положила трубку на
рычаг и вернулась к порогу.
Ей было видно, как они спускаются с гор. Многие дюжины. Они напоминали небо
льшую армию, скатывающуюся с холмов на луга.
Маленькая армия.
Поскольку все бегущие были ростом с ребенка. Это было видно даже отсюда. Т
олько это были не дети. Что-то в строении тел, в том, как они двигались, указы
вало ей на то, что они старше.
Гораздо старше.
Они достигли границы высокой травы и исчезли в ней; теперь были видны тол
ько волны, словно от узкой полосы ветра, бегущей по середине луга.
Кто это? Гномы? Эльфы? Во всяком случае, нечто сверхъестественное. Не карли
ки, не лилипуты, не дети. Даже с такого расстояния была видна их странность
, их чуждость. Это были не люди.
Она следила за волнами, раскачивающими высокие травы. Узкий поток стреми
лся прямо к ее дому. Она не сделала пока попытки бежать и вдруг поняла, что
боится не так сильно, как следовало бы.
Но все изменилось.
Трава на краю пастбища разметалась, и они выскочили на открытое простран
ство. Каждый сжимал в руке оружие Ч бейсбольные биты, на которые были нас
ажены черепа, копыта или кости животных. Выглядели они как раскрашенные
клоуны: красные носы, белые лица, яркие губы, волосы всех цветов радуги.
Только она не была уверена, что это раскраска.
Они продолжали выскакивать из высокой травы на открытое пространство. П
ять. Десять. Пятнадцать. Двадцать. Ничто их не удерживало, короткие ножки р
езво несли их по полю. Вот они обежали гору булыжников в центре пастбища, в
от начали перепрыгивать через невысокую изгородь, которую соорудил Хью
б для защиты от коров. Их сопровождало нечто, напоминающее рой насекомых.
Может, пчел, а может, жуков.
Пэтти захлопнула входную дверь и заперла ее. Но в тот же момент поняла, что
дом не гарантирует безопасности. Единственное спасение Ч бежать, убрат
ься как можно дальше, пока они будут окружать дом, и надеяться, что этот пр
оцесс их немного задержит. Она не представляла, кто они и что им нужно, но ч
увствовала, что ничего хорошего от них ждать не приходится, и не считала с
ебя настолько глупой, чтобы вот так просто остаться здесь и наблюдать за
их приближением, вместо того чтобы спасаться бегством.
Вот о чем говорило появление вороны, догадалась она. Ворона была знаком, п
редупреждением, и ей, вероятно, удалось бы истолковать его, уделяй она в св
ое время больше внимания материнским наставлениям, а не мальчикам.
Это в высшей мере справедливое замечание промелькнуло в мозгу, пока она
мчалась сквозь дом, выскакивала через заднюю дверь и запирала ее за собо
й. Критика собственных провинностей и недостатков, анализ задним числом
ошибок и оплошностей. Если бы подумать об этом раньше, если бы она вела себ
я по - другому, можно было бы избежать нынешней весьма непри
ятной ситуации... Хотя она сомневалась, что дело именно в этом.
Она не в состоянии убежать от них. Это она чувствовала. Поэтому метнулась
к амбару, думая, что если удастся спрятаться в старом погребе и заперетьс
я там изнутри, то можно спастись. Дом сейчас находился между ней и этими со
зданиями, и она надеялась, что под его прикрытием удастся успеть незамет
но спрятаться в погребе, но еще раньше, чем смогла добежать до амбара, она
услышала за спиной стук костей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики