ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ингвар Хольгерсон, Кириан Этлинг
ЗНАК ВОРОНА
С огромной благодарностью Елене Хаецкой,
Татьяне Юрьевне и Ирине за искреннюю и
неоценимую помощь.
Часть 1.
1.
В темно-синем небе над городом, едва не цепляясь за остроконечную
крышу Башни Родерика, висела стареющая четвертинка луны. Взлаивали в
предместьях собаки, на стене изредка перекликались ночные дозоры. Была
обычная ночь в начале лета, ясная и неожиданно холодная для столицы.
Такая холодная, что стоящий на балконе дома в богатом квартале человек
поежился и поплотнее закутался в легкий плащ.
Он не был стар, этот человек, хотя лунные лучи и играли на седых
прядях среди темных волос. Взглянув ему в лицо - аристократически
правильное, с тонкими изящными чертами, встречая то спокойный, то
неожиданно озорной взгляд очень живых темно-карих глаз, ему едва ли
можно было дать больше лет тридцати, ну, в крайнем случае, тридцати
пяти. И он был весьма красив - среднего роста, пропорционально
сложенный, несущий в каждом движении отпечаток того, что уважительно
называют "породой". Случайный наблюдатель мог решить, что перед ним по
крайней мере знатный дворянин, если не принц крови. И не совсем ошибся
бы.
Вдали, где-то у Западных ворот, единственных остающихся на всю
ночь незапертыми ворот столицы, звонко застучали копыта. Человек на
балконе слегка самодовольно улыбнулся, отбросив с глаз непокорную
прядь тонкими пальцами, средний из которых был украшен поблескивающим
в свете луны, как темный металл, кровавиком, и шагнул обратно в
комнату, плотно притворив за собой балконную дверь.
- Хельд, сюда! - крикнул он в темноту дверного проема, ведущего в
одну из соседних комнат, и присел на край столика, нетерпеливо
постукивая по колену пальцами. Появился старик-слуга - седой и
подслеповато щурящийся, явно спросонья.
- Слушаю, ваша светлость!
- Разбуди конюха, согрей воды, достань чистые полотенца. Приготовь
все, чтобы встретить гостя с дороги. И через четверть часа сюда ужин
на двоих.
- Так откуда гости-то, ночь на дворе! - удивился Хельд.
- Издалека, - усмехнулся тот, кого именовали "его светлостью". - С
севера. И гость будет важный, может даже сам барон Герберт. Так что
давай бегом.
- Как скажете.
Слуга удалился, покачивая головой и ворча что-то себе под нос. За
три десятка лет он успел привыкнуть к ночным побудкам, но по-прежнему
удивлялся тому, что считал ясновидением хозяина. А хозяин переместился
в обитое бархатом кресло с высокой спинкой и взял с полки толстую
книгу в кожаном переплете. Со стороны могло показаться, что он сразу
углубился в чтение, но при некотором наблюдении можно было заметить,
что поза его напряжена и он готов отреагировать на любой звук.
А внизу уже простучали по мостовой копыта и заскрипели засовы
ворот. Ожидаемый гость действительно прибыл. Тогда виконт (а
правильнее пока будет называть его так) слегка расслабился и позволил
себе действительно увлечься книгой. Он даже не обратил внимания на
накрывавшего столик слугу и отвлекся только тогда, когда у двери
зазвучали тяжелые шаги и в воздухе повис смешанный запах благовоний и
конского пота.
Вошедший был крупным пожилым мужчиной, пожалуй, чуть выше виконта
и много массивнее. Он пригладил редкие русые волосы, еще мокрые после
мытья и кашлянул, прочищая я горло, чтобы что-то сказать. Но виконт
опередил его, легко поднялся из кресла и с полупоклоном сделал широкий
жест в сторону расставленных на чистой скатерти угощений.
- Приветствую вас, дядюшка! Едва ли вы сегодня могли отдохнуть и
хорошо поесть. Так что прошу вас к столу.
В комнату заглянул юный слуга. Виконт щелкнул пальцами:
- Брысь! Стольника не требуется, не на королевском пиру! Слуга
мгновенно исчез. А наш герой подвинул гостю резной стул и налил из
большой глиняной бутылки в серебряный чеканный кубок темно-красного
вина. Гость тяжело опустился на предложенное место и перехватил кубок.
- И не говори мне, Рейвен, что ты не чародей. Никто не мог знать,
что я появлюсь в столице нынче ночью.
- Может быть. Но зная, что король за городом, в Арденне, легко
было предположить, что вы первым делом заглянете ко мне, вместо того,
чтобы ставить среди ночи на ноги весь дворец. Кстати, вот и ваше
любимое мясо по-анкельски.
Барон Герберт, первый советник короля и муж принцессы Эйрит,
правая рука наследника престола, вооружился вилкой и с аппетитом
принялся за еду. Рейвен подцепил кусочек мяса на вилку и долго
рассматривал его, прежде чем съесть и запить глотком вина. Видно было,
что он находится за столом в основном из вежливости.
Наконец барон покончил без малого со всем, имеющимся на столе, и
блаженно откинулся на резную спинку.
- Благодарю, племянник. Это одна из лучших трапез за последнее
время. И, главное, как кстати!
Рейвен рассеянно посмотрел на собеседника и спросил:
- Что же побудило вас проделать столь долгий путь без охраны, да
еще так быстро?
- Дела... Поручение принца, - барон слегка напрягся. - А стражу я
оставил под Кинлеком. Эти лентяи боятся задницу отбить и тащатся, как
улитки.
- Вот такие? - вежливо спросил Рейвен, указывая на стену.
- Какие? Что? - барон Герберт с огромным удивлением уперся
взглядом в довольно резво ползущую по дорогим драпировкам большую
виноградную улитку, оставляющую за собой мокрый след.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
ЗНАК ВОРОНА
С огромной благодарностью Елене Хаецкой,
Татьяне Юрьевне и Ирине за искреннюю и
неоценимую помощь.
Часть 1.
1.
В темно-синем небе над городом, едва не цепляясь за остроконечную
крышу Башни Родерика, висела стареющая четвертинка луны. Взлаивали в
предместьях собаки, на стене изредка перекликались ночные дозоры. Была
обычная ночь в начале лета, ясная и неожиданно холодная для столицы.
Такая холодная, что стоящий на балконе дома в богатом квартале человек
поежился и поплотнее закутался в легкий плащ.
Он не был стар, этот человек, хотя лунные лучи и играли на седых
прядях среди темных волос. Взглянув ему в лицо - аристократически
правильное, с тонкими изящными чертами, встречая то спокойный, то
неожиданно озорной взгляд очень живых темно-карих глаз, ему едва ли
можно было дать больше лет тридцати, ну, в крайнем случае, тридцати
пяти. И он был весьма красив - среднего роста, пропорционально
сложенный, несущий в каждом движении отпечаток того, что уважительно
называют "породой". Случайный наблюдатель мог решить, что перед ним по
крайней мере знатный дворянин, если не принц крови. И не совсем ошибся
бы.
Вдали, где-то у Западных ворот, единственных остающихся на всю
ночь незапертыми ворот столицы, звонко застучали копыта. Человек на
балконе слегка самодовольно улыбнулся, отбросив с глаз непокорную
прядь тонкими пальцами, средний из которых был украшен поблескивающим
в свете луны, как темный металл, кровавиком, и шагнул обратно в
комнату, плотно притворив за собой балконную дверь.
- Хельд, сюда! - крикнул он в темноту дверного проема, ведущего в
одну из соседних комнат, и присел на край столика, нетерпеливо
постукивая по колену пальцами. Появился старик-слуга - седой и
подслеповато щурящийся, явно спросонья.
- Слушаю, ваша светлость!
- Разбуди конюха, согрей воды, достань чистые полотенца. Приготовь
все, чтобы встретить гостя с дороги. И через четверть часа сюда ужин
на двоих.
- Так откуда гости-то, ночь на дворе! - удивился Хельд.
- Издалека, - усмехнулся тот, кого именовали "его светлостью". - С
севера. И гость будет важный, может даже сам барон Герберт. Так что
давай бегом.
- Как скажете.
Слуга удалился, покачивая головой и ворча что-то себе под нос. За
три десятка лет он успел привыкнуть к ночным побудкам, но по-прежнему
удивлялся тому, что считал ясновидением хозяина. А хозяин переместился
в обитое бархатом кресло с высокой спинкой и взял с полки толстую
книгу в кожаном переплете. Со стороны могло показаться, что он сразу
углубился в чтение, но при некотором наблюдении можно было заметить,
что поза его напряжена и он готов отреагировать на любой звук.
А внизу уже простучали по мостовой копыта и заскрипели засовы
ворот. Ожидаемый гость действительно прибыл. Тогда виконт (а
правильнее пока будет называть его так) слегка расслабился и позволил
себе действительно увлечься книгой. Он даже не обратил внимания на
накрывавшего столик слугу и отвлекся только тогда, когда у двери
зазвучали тяжелые шаги и в воздухе повис смешанный запах благовоний и
конского пота.
Вошедший был крупным пожилым мужчиной, пожалуй, чуть выше виконта
и много массивнее. Он пригладил редкие русые волосы, еще мокрые после
мытья и кашлянул, прочищая я горло, чтобы что-то сказать. Но виконт
опередил его, легко поднялся из кресла и с полупоклоном сделал широкий
жест в сторону расставленных на чистой скатерти угощений.
- Приветствую вас, дядюшка! Едва ли вы сегодня могли отдохнуть и
хорошо поесть. Так что прошу вас к столу.
В комнату заглянул юный слуга. Виконт щелкнул пальцами:
- Брысь! Стольника не требуется, не на королевском пиру! Слуга
мгновенно исчез. А наш герой подвинул гостю резной стул и налил из
большой глиняной бутылки в серебряный чеканный кубок темно-красного
вина. Гость тяжело опустился на предложенное место и перехватил кубок.
- И не говори мне, Рейвен, что ты не чародей. Никто не мог знать,
что я появлюсь в столице нынче ночью.
- Может быть. Но зная, что король за городом, в Арденне, легко
было предположить, что вы первым делом заглянете ко мне, вместо того,
чтобы ставить среди ночи на ноги весь дворец. Кстати, вот и ваше
любимое мясо по-анкельски.
Барон Герберт, первый советник короля и муж принцессы Эйрит,
правая рука наследника престола, вооружился вилкой и с аппетитом
принялся за еду. Рейвен подцепил кусочек мяса на вилку и долго
рассматривал его, прежде чем съесть и запить глотком вина. Видно было,
что он находится за столом в основном из вежливости.
Наконец барон покончил без малого со всем, имеющимся на столе, и
блаженно откинулся на резную спинку.
- Благодарю, племянник. Это одна из лучших трапез за последнее
время. И, главное, как кстати!
Рейвен рассеянно посмотрел на собеседника и спросил:
- Что же побудило вас проделать столь долгий путь без охраны, да
еще так быстро?
- Дела... Поручение принца, - барон слегка напрягся. - А стражу я
оставил под Кинлеком. Эти лентяи боятся задницу отбить и тащатся, как
улитки.
- Вот такие? - вежливо спросил Рейвен, указывая на стену.
- Какие? Что? - барон Герберт с огромным удивлением уперся
взглядом в довольно резво ползущую по дорогим драпировкам большую
виноградную улитку, оставляющую за собой мокрый след.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54