ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вот почему я пришёл сюда, в ваш прекрасный город. Мои многочисленные
и абсолютно достоверные пророчества исчезнут вместе с этим городом. Это
избавит весь мир от любых неприятных конфликтов, вызванных столкновени
ем предначертанного и свободной воли.
Ц Он Ц богослов, сказал поэт. Ц Прокажённый-теолог. Как жаль, что мои пр
офессора из Тимбукту не могут сейчас с ним подискутировать!
Ц Так ты предрекаешь гибель этого города? Ц спросил Манименеш.
Ц Да. Могу рассказать поподробнее. Сейчас 406 год хиджры
ХИДЖРА (араб. Ц переселен
ие), переселение Мухаммеда и его приверженцев из Мекки в Медину в сентябр
е 622. При халифе Омаре I (634-644) год Хиджра объявлен началом мусульманского лето
счисления. Исходным для него принято 1-е число 1-го месяца (мухаррама) 622-16 июл
я 622.
Пророка и 1014 год от рождества Христова. Через сорок лет среди мусуль
ман зародится фанатичный пуританский культ. Его приверженцы будут назы
вать себя альморавидами. В это время Одогаст заключит союз с Ганской имп
ерией. А они, как известно, идолопоклонники. Ибн-Ясин, воин и святой альмор
авидов, осудит Одогаст как гнездилище неверных. Он напустит на город сво
ю орду мародёров, распалённых сознанием собственной правоты и жадность
ю. Они перебьют мужчин, изнасилуют и уведут в рабство женщин. Одогаст буде
т разграблен, колодцы отравлены, а пашни высушит и унесёт ветер. Через сот
ню лет песчаные барханы похоронят под собой руины. Через пятьсот лет от О
догаста останется лишь десяток строк в книгах арабских учёных.
Хайяли пошевелил гитарой.
Ц Но ведь библиотеки Тимбукту полны книг об Одогасте, включая, с вашего п
озволения, нашу бессмертную поэтическую традицию.
Ц Я ещё ничего не сказал про Тимбукту, Ц подхватил пророк. Ц Его разгра
бят мавританские захватчики, ведомые светловолосым евнухом-испанцем. О
ни скормят книги козам.
Компания взорвалась недоверчивым хохотом. Не обращая на них никакого вн
имания, пророк продолжал:
Ц Разгром будет таким полным, таким основательным и всеобъемлющим, что
в грядущих веках будут считать, что Западная Африка всегда была страной
дикарей.
Ц Кто на свете посмеет изрыгнуть такую хулу?
Ц Это будут европейцы, которые поднимутся из своего нынешнего жалкого
состояния и вооружатся могучими науками.
Ц Что будет потом? Ц спросил, улыбаясь, Багайоко.
Ц Я могу разглядеть грядущее, Ц сказал пророк, Ц но предпочитаю этого
не делать. У меня от этого начинает болеть голова.
Ц Итак, ты предрекаешь, Ц сказал Манименеш, Ц что наша достославная ме
трополия с её высоко вознёсшимися минаретами и вооружённой милицией ка
нет в небытие?
Ц Как ни печально, такова правда. Но ни вы сами, ни то, что вам дорого, не ост
авит на Земле никакого следа. Разве что несколько строк в сочинениях чуж
еземцев.
Ц И наш город падёт перед дикими племенами?
Страдалец ответил:
Ц Никто из присутствующих не станет свидетелем этой беды. Вы проживёте
свои жизни год за годом, наслаждаясь роскошью и покоем. Но не потому, что в
ы заслужили такую милость, а по прихоти слепой судьбы. Со временем эта ноч
ь позабудется. Вы забудете всё, что я вам наговорил, точно так же, как весь м
ир забудет про вас и ваш город. Когда Одогаст падёт, этот мальчик Сиди, это
т сын рабыни, будет единственным живым свидетелем этого вечернего собра
ния. Но к тому времени и он забудет Одогаст, любить который у него нет ни ма
лейших оснований. Он станет к тому времени старым богатым купцом в Шань-а
ни. Этот китайский город так фантастически богат, что мог бы купить десят
ь таких Одогастов. Он будет разграблен и уничтожен гораздо позже.
Ц Это безумие какое-то, Ц сказал Ибн-Ватунан.
Багайоко наматывал на свой гибкий палец перемазанную глиной прядь.
Ц Твой привратник Ц здоровый парень, друг Манименеш. Что, если, скажем, п
риказать ему проломить башку этой злобной вороне и выкинуть эту падаль н
а корм шакалам?
Ц А вот за это, доктор, я расскажу, как умрёшь ты, Ц сказал Страдалец. Ц ты
будешь убит ганским королевским гвардейцем, когда попытаешься отправи
ть на тот свет коронного принца путём вдувания неуловимого яда в его зад
ний проход через полую тростниковую трубку.
Багайоко вздрогнул.
Ц Ты, идиот, там нет никакого коронного принца.
Ц Он был зачат вчера.
Терпение Багайоко иссякло и он повернулся к хозяину.
Ц Давайте избавимся от этого умника.
Манименеш сурово кивнул.
Ц Страдалец, ты оскорбил моих гостей и мой город. Но тебе повезло Ц ты уй
дёшь живым из моего дома.
Страдалец с мучительной медлительностью поднялся на свою единственную
ногу.
Ц Твой мальчик говорил, что ты щедр.
Ц Что? Ни медяка не получишь за свою чушь.
Ц Дай мне один из трёх золотых дирхемов, что лежат у тебя в кошельке. Инач
е я буду вынужден продолжать пророчествовать, причём в гораздо более инт
имном русле.
Манименеш обдумал это.
Ц Может, так и правда лучше.
Он бросил Сиди монетку.
Ц Отдай её этому сумасшедшему. И проводи его обратно в его конуру.
Они терпеливо наблюдали за тем, как предсказатель, скрипя костылями, упо
лзал в темноту.
Манименеш резким движением откинул красные бархатные рукава и хлопнул
в ладоши, требуя вина.
Ц Спой нам, Хайяли.
Поэт натянул на голову капюшон своего плаща.
Ц В моей голове звенит ужасная тишина, Ц сказал он. Ц Я вижу придорожны
е камни со стёртыми надписями. Я вижу радостные приюты удовольствий, пре
вращённые в голые пустоши. В них селятся шакалы. Здесь резвятся привиден
ия, а демоны гоняются друг за другом. Изящные залы, роскошные будуары, сияв
шие когда-то подобно солнцу, охвачены запустением и похожи на разверсты
е звериные пасти.
1 2 3 4 5 6
и абсолютно достоверные пророчества исчезнут вместе с этим городом. Это
избавит весь мир от любых неприятных конфликтов, вызванных столкновени
ем предначертанного и свободной воли.
Ц Он Ц богослов, сказал поэт. Ц Прокажённый-теолог. Как жаль, что мои пр
офессора из Тимбукту не могут сейчас с ним подискутировать!
Ц Так ты предрекаешь гибель этого города? Ц спросил Манименеш.
Ц Да. Могу рассказать поподробнее. Сейчас 406 год хиджры
ХИДЖРА (араб. Ц переселен
ие), переселение Мухаммеда и его приверженцев из Мекки в Медину в сентябр
е 622. При халифе Омаре I (634-644) год Хиджра объявлен началом мусульманского лето
счисления. Исходным для него принято 1-е число 1-го месяца (мухаррама) 622-16 июл
я 622.
Пророка и 1014 год от рождества Христова. Через сорок лет среди мусуль
ман зародится фанатичный пуританский культ. Его приверженцы будут назы
вать себя альморавидами. В это время Одогаст заключит союз с Ганской имп
ерией. А они, как известно, идолопоклонники. Ибн-Ясин, воин и святой альмор
авидов, осудит Одогаст как гнездилище неверных. Он напустит на город сво
ю орду мародёров, распалённых сознанием собственной правоты и жадность
ю. Они перебьют мужчин, изнасилуют и уведут в рабство женщин. Одогаст буде
т разграблен, колодцы отравлены, а пашни высушит и унесёт ветер. Через сот
ню лет песчаные барханы похоронят под собой руины. Через пятьсот лет от О
догаста останется лишь десяток строк в книгах арабских учёных.
Хайяли пошевелил гитарой.
Ц Но ведь библиотеки Тимбукту полны книг об Одогасте, включая, с вашего п
озволения, нашу бессмертную поэтическую традицию.
Ц Я ещё ничего не сказал про Тимбукту, Ц подхватил пророк. Ц Его разгра
бят мавританские захватчики, ведомые светловолосым евнухом-испанцем. О
ни скормят книги козам.
Компания взорвалась недоверчивым хохотом. Не обращая на них никакого вн
имания, пророк продолжал:
Ц Разгром будет таким полным, таким основательным и всеобъемлющим, что
в грядущих веках будут считать, что Западная Африка всегда была страной
дикарей.
Ц Кто на свете посмеет изрыгнуть такую хулу?
Ц Это будут европейцы, которые поднимутся из своего нынешнего жалкого
состояния и вооружатся могучими науками.
Ц Что будет потом? Ц спросил, улыбаясь, Багайоко.
Ц Я могу разглядеть грядущее, Ц сказал пророк, Ц но предпочитаю этого
не делать. У меня от этого начинает болеть голова.
Ц Итак, ты предрекаешь, Ц сказал Манименеш, Ц что наша достославная ме
трополия с её высоко вознёсшимися минаретами и вооружённой милицией ка
нет в небытие?
Ц Как ни печально, такова правда. Но ни вы сами, ни то, что вам дорого, не ост
авит на Земле никакого следа. Разве что несколько строк в сочинениях чуж
еземцев.
Ц И наш город падёт перед дикими племенами?
Страдалец ответил:
Ц Никто из присутствующих не станет свидетелем этой беды. Вы проживёте
свои жизни год за годом, наслаждаясь роскошью и покоем. Но не потому, что в
ы заслужили такую милость, а по прихоти слепой судьбы. Со временем эта ноч
ь позабудется. Вы забудете всё, что я вам наговорил, точно так же, как весь м
ир забудет про вас и ваш город. Когда Одогаст падёт, этот мальчик Сиди, это
т сын рабыни, будет единственным живым свидетелем этого вечернего собра
ния. Но к тому времени и он забудет Одогаст, любить который у него нет ни ма
лейших оснований. Он станет к тому времени старым богатым купцом в Шань-а
ни. Этот китайский город так фантастически богат, что мог бы купить десят
ь таких Одогастов. Он будет разграблен и уничтожен гораздо позже.
Ц Это безумие какое-то, Ц сказал Ибн-Ватунан.
Багайоко наматывал на свой гибкий палец перемазанную глиной прядь.
Ц Твой привратник Ц здоровый парень, друг Манименеш. Что, если, скажем, п
риказать ему проломить башку этой злобной вороне и выкинуть эту падаль н
а корм шакалам?
Ц А вот за это, доктор, я расскажу, как умрёшь ты, Ц сказал Страдалец. Ц ты
будешь убит ганским королевским гвардейцем, когда попытаешься отправи
ть на тот свет коронного принца путём вдувания неуловимого яда в его зад
ний проход через полую тростниковую трубку.
Багайоко вздрогнул.
Ц Ты, идиот, там нет никакого коронного принца.
Ц Он был зачат вчера.
Терпение Багайоко иссякло и он повернулся к хозяину.
Ц Давайте избавимся от этого умника.
Манименеш сурово кивнул.
Ц Страдалец, ты оскорбил моих гостей и мой город. Но тебе повезло Ц ты уй
дёшь живым из моего дома.
Страдалец с мучительной медлительностью поднялся на свою единственную
ногу.
Ц Твой мальчик говорил, что ты щедр.
Ц Что? Ни медяка не получишь за свою чушь.
Ц Дай мне один из трёх золотых дирхемов, что лежат у тебя в кошельке. Инач
е я буду вынужден продолжать пророчествовать, причём в гораздо более инт
имном русле.
Манименеш обдумал это.
Ц Может, так и правда лучше.
Он бросил Сиди монетку.
Ц Отдай её этому сумасшедшему. И проводи его обратно в его конуру.
Они терпеливо наблюдали за тем, как предсказатель, скрипя костылями, упо
лзал в темноту.
Манименеш резким движением откинул красные бархатные рукава и хлопнул
в ладоши, требуя вина.
Ц Спой нам, Хайяли.
Поэт натянул на голову капюшон своего плаща.
Ц В моей голове звенит ужасная тишина, Ц сказал он. Ц Я вижу придорожны
е камни со стёртыми надписями. Я вижу радостные приюты удовольствий, пре
вращённые в голые пустоши. В них селятся шакалы. Здесь резвятся привиден
ия, а демоны гоняются друг за другом. Изящные залы, роскошные будуары, сияв
шие когда-то подобно солнцу, охвачены запустением и похожи на разверсты
е звериные пасти.
1 2 3 4 5 6