ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гар отшатнулся, и тут другой солдат огрел его древком копья. Гар упал, и солдат дважды с размаху ударил его ногой.Колл закричал, пригнулся и бросился к ним. Он поймал солдата за плечо, как раз когда тому удалось-таки выдернуть копье. Гар успел подняться вовремя, чтобы схватить второго солдата и швырнуть его навстречу двум оставшимся солдатам, которые бежали, выставив перед собой копья.«Оставшимся» — это потому, что, пока Гар с Коллом приняли на себя удары четверых, Дирку удалось вывести из строя остальных. Некоторые лежали, держась за голову и скуля; другие просто лежали и молчали. Гар, прихрамывая, подошел к Дирку и перевел дух.— Неплохая работа.— Плохая работа! — буркнул Дирк. — Один из них уже не пошевелится!— Уж лучше он, чем мы, — вздохнул Гар. — И потом, сами они не особенно церемонились с нами.Лицо Дирка немного оттаяло, и Гар, повернувшись, хлопнул Колла по плечу.— Спасибо тебе, Колл, — дважды спасибо. Когда бы не ты, этот рыцарь вполне мог продырявить меня и его солдат — тоже. — Он склонился над рыцарем, потом опустился на колено и поднял тому забрало. Веки рыцаря дрогнули, и он мутным взглядом уставился в лицо Гару. Взгляд, правда, быстро прояснился и наполнился ужасом.— Скажи королю, что ты был повержен сэром Гаром Пайком, — сказал ему Гар, — чей сквайр спас его от твоего трусливого нападения. Нет, никаких извинений — если ты знал меня настолько, чтобы назвать дезертиром, значит, ты знал, кто я. Теперь же благодаря храбрости моего человека я могу ступать дальше, пытаясь вернуться к моему королю.— Я... я не знал... — пробормотал рыцарь.— Знал, и очень хорошо, и твое стремление убить меня еще заставляет задуматься, на чьей стороне ты действительно сражаешься. Все же я умолчу в разговоре с королем о твоей, так сказать, «ошибке», если ты также будешь молчать. У меня и без того много неотложных дел — победа над заговором лордов, например. Я оставляю тебе жизнь — но заберу твоего коня, ибо моего ты убил.В глазах рыцаря вспыхнула ярость, но он был не в том положении, чтобы спорить.— Это меньшее, что я могу сделать, дабы загладить свою ошибку, — хрипло произнес он.— Благодарю тебя, — хмуро отвечал Гар. — Мы вернем тебе коня, как только найдем нашего короля. А до тех пор прощай. Колл, обопри-ка его о дерево.Дирку тоже пришлось помочь, но вдвоем им все же удалось подтащить рыцаря к стволу дерева, о который тот смог опереться. Когда они покончили с этим, Гар уже привязал рыцарского коня к оглобле. Телега со скрипом двинулась дальше, оставив позади все пытавшегося подняться на ноги рыцаря.Совместными усилиями рыцарскому коню, Дирку, Гару и Коллу удалось-таки затащить телегу под нависающий выступ скалы. Гар выпряг несчастную скотину и отправил пастись, утешая ее при этом за нанесенный ее достоинству ущерб, а Элспет с кожаным ведерком спустилась к ручью набрать воды.Дирк вытер вспотевший лоб.— А знаете, мне все кажется, что нам было бы гораздо легче передвигаться, бросив телегу.— Верно, — устало прохрипел Андров. — Но сцена и реквизиты — это наш хлеб, сэр Дирк. Без них мы разве что пантомимой несколько монет заработаем... а может, и этого не сможем.Дирк кивнул:— Ладно. Пожалуй, дотащим как-нибудь. И потом, мы всегда можем спрятаться под нее, если битва снова застанет нас врасплох.Именно это и произошло всего час спустя — ну, если не битва, то ее последствия.Вдруг со склона на них градом посыпались солдаты. Некоторые все еще держали в руках свои копья и алебарды, но большая часть просто бежала, побросав оружие и не разбирая дороги. Они сталкивались с актерами, кричали что-то в ужасе и бежали дальше.— Назад! Как можно глубже под выступ! — крикнул Гар. Элспет взяла коня под уздцы и отвела его в укрытие, спрятавшись за него сама. Гар отшвыривал бегущих солдат в сторону, давая Дирку и Коллу возможность закатить телегу под выступ скалы, пока она не уперлась в камень. Они развернули ее вдоль склона, чтобы падающие солдаты не сломали оглоблю, потом заняли места вокруг нее, готовые защищаться. Впрочем, им пришлось только отталкивать время от времени сбившихся с пути солдат.— Чего они так испугались? — крикнул Колл Гару.— Их сторона потерпела поражение, — отвечал Гар. — Теперь они спасаются бегством.— Значит, победил король, — заметил Колл. — Ибо эти одеты в цвета герцога Трангрейского!— Говорил же я, ему стоило хотя бы дождаться остальных герцогов, — с улыбкой заявил Дирк.— Потерпевшие меня мало беспокоят, — признался Гар. — Я боюсь победителей.— Угу. — Улыбка сбежала с лица Дирка. Он стоял, опустив шпагу и кинжал, но готовый к бою. — Победителей больше всего интересуют трофеи — и, поскольку города поблизости нет, мы самая удобная мишень.Они продолжали отгонять бегущих солдат до тех пор, пока цвет мундиров не поменялся. Королевские солдаты спрыгивали со скального выступа в погоне за отступающим противником. Разумеется, они увидели актеров и остановились, ухмыляясь.— Добыча! Вы ведь не настолько глупы, чтобы пытаться защитить ее от нас?— Я настолько, — угрюмо бросил Гар. — Мы рыцари, а это наш сквайр.— Эй, да у них там бабы! — вскричал один из мародеров. Он бросился было к телеге, но замер, ибо острие шпаги Дирка оказалось в дюйме от его живота. — Ну, ну! Отойдите и пустите нас к ним по-хорошему, если не хотите, чтобы мы похоронили вас заживо под телами!— Кое-кто из вас при этом погибнет, — предупредил его Гар. — Хочешь быть первым?Солдат свирепо покосился на него, но промолчал. Гар ждал. Однако за спиной первого солдата собиралось все больше его дружков.— Что там, Дул?— Этот дылда говорит, они рыцари, да только на вид этого не скажешь — и у них там бабы, а он не хочет к ним пущать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики