ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Как хорошо здесь, думала Клэр, закрывая посудомоечную машину. Она не сразу включила ее, наслаждаясь тишиной в большом старом доме, – ни шума автомобилей, ни звука телевизора или радио от соседей, только стрекотание сверчков.
С легкой улыбкой она включила машину, и тишину нарушило мерное гудение. Она хотела работать на ранчо не только из-за Тони Олдуса, хотя не стала бы отрицать, что он главная причина. Здесь она упивалась миром и спокойствием, возможностью побыть наедине с собой и подумать о жизни.
Наведя на кухне идеальный порядок, Клэр прошла через столовую к лестнице. Она устала и подумала было подняться в свою комнату, принять душ и лечь спать. Но вместо этого открыла входную дверь и вышла на широкое крыльцо.
Девушка глубоко вдохнула и выдохнула, словно избавляясь от тягот городской жизни, казавшейся ей еще совсем недавно нормальной. Прожив год в Сиэтле, она уже привыкла к кисловатому привкусу смога. А здесь было все по-другому! Клэр закрыла глаза от наслаждения. Удивительно, воздух здесь имел вкус – вкус горных ручьев, высоких трав, полыни, тополей, необъятных просторов и бескрайнего неба.
– Здорово, да?
Клэр вздрогнула от неожиданности и испуганно открыла глаза: перед ней у крыльца стоял Питер.
– Я не слышала, как вы подошли, – пробормотала в смущении Клэр.
– Простите, буду ходить так, чтобы было слышно.
– Я так привыкла к городскому шуму, что воспринимаю звуки только на уровне сирены, – пошутила она. – Я думала, вы осматриваете кобылу.
– Она решила день-два подождать. – Питер легко поднялся по ступенькам и встал рядом с ней. – Тони сейчас подойдет, – добавил он, видя, что она вглядывается в глубь двора.
Клэр постаралась как можно равнодушнее пожать плечами, мол, ее совсем не интересует, где Тони Олдус. Она мечтала, чтобы это так и было.
– Вы из этих краев? – поинтересовалась она.
– Да, родился и вырос в нескольких километрах севернее. – Он кивнул в ту сторону. – Ранчо моего отца граничит с ранчо Олдуса.
Клэр открыла было рот, чтобы спросить, почему он работает в «Керли-лайн», а не у отца, но сдержалась. Не ее это дело.
– Мы с отцом не ладим, – сказал Питер, словно угадав ее мысли. – В прошлый раз он грозился пристрелить меня, если я опять попадусь ему на глаза.
Он старался говорить небрежным тоном, но Клэр почувствовала скрытую боль в его словах, которая была так понятна ей самой: долгие годы ее мучил вопрос, в чем она провинилась перед родителями, которые отвернулись от нее. И только недавно поняла, что восьмилетний ребенок не может быть ни в чем виноват, виноваты только родители, бросившие его.
– Все далеко не так просто, как в сериале «Семейство Муров», – грустно заметила она.
– А жаль. Представьте, как было бы здорово, если бы все проблемы решались за полчаса и оставалось бы еще время на рекламу.
– Самой серьезной была бы проблема, одолжит ли вам отец машину по случаю предстоящей вечеринки.
Питер засмеялся и добавил:
– Или будет ли готов бордовый костюм к вашему свиданию.
– Огромная проблема!
В это время Тони вышел из сарая и увидел, как они смеются. Красивая парочка – Питер наклонился к Клэр, светлые волосы, как нимб, окружали лица обоих, так что они напоминали картинки с ангелами в детских книжках. Это зрелище почему-то разозлило его.
Когда Тони подошел к крыльцу, смех затих, и это отчасти обрадовало его. Конечно же, ему совершенно наплевать, с кем смеется эта девица. Но уже поздно, он устал, и их идиотское веселье действует ему на нервы.
– Мы обсуждали, как решаются проблемы в «Семействе Муров», – решил пояснить Питер.
Господи, они обсуждали телесериал двадцатилетней давности! Тони не без иронии посмотрел на своего приятеля.
– Да, ведь он учит, как надо жить, – притворяясь серьезным, ответил Питер. – Как и программы «Ослепленные любовью» и «Жизнь холостяка».
– Не забудь «Я не кукла», – сухо добавил Тони, – правда, там был хоть какой-то смысл.
– Точно, протест против жестокого насилия. – Питер многозначительно покачал головой, изображая всезнайку-профессора.
– А мне всегда хотелось морщить нос, как Кристина в «Побежденном», – задумчиво произнесла Клэр.
– Такой красивой женщине, как вы, не надо морщить нос, чтобы очаровать, – с убийственной галантностью сказал Питер.
Клэр засмеялась.
– Такой лестью вы добьетесь чего угодно.
– Я рассчитываю всего лишь на кусок орехового пирога, который вы пекли к обеду.
Питер рассмешил Клэр, он был очаровательным собеседником, и раньше это не волновало Тони. Почему же он забеспокоился сейчас?
– Мне кажется, осталось как раз два кусочка. – Клэр направилась на кухню, и Питер последовал было за ней, но вмешался Тони.
– Уже поздно, – резко проговорил он. Питер и Клэр с удивлением посмотрели на него. Таращатся, будто столб заговорил, мрачно подумал Тони.
– Время-то еще детское, – неуверенно возразил Питер.
– На ранчо день начинается рано, – холодно заметил Тони, не обращая внимания на улыбку Питера. – Возможно, надо будет кое-что доделать. – Эти слова, произнесенные официальным тоном работодателя, были обращены к растерявшейся Клэр.
Девушка уже все сделала и прекрасно поняла, что имел в виду Тони: домработнице непозволительно любезничать с гостями дома, в котором она служит. Тони не показался ей снобом, однако все могло быть.
– Да, пожалуй, поздновато, – покорно согласился Питер. – Я съем пирог утром на завтрак.
– Думаю, не очень полезно для здоровья начинать день с пирога. – Клэр не могла удержаться от улыбки.
– Приготовление завтрака не входит в ваши обязанности, – резко вставил Тони.
Питер улыбнулся еще шире.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45