ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Но ведь ты посылал их на запад, – возразил Сибел, хватаясь за любую возможность, лишь бы не расставаться с последней надеждой, – к тому месту, где произошло рождение. Я хорошо знаю Пьемура и уверен: он не стал бы долго задерживаться там, где оставил следы. Разве он не мог двинуться на запад? И выйти по другую сторону Южного Вейра?Торик насмешливо фыркнул. – Да он может быть где угодно, благо места у нас на Южном предостаточно, только я в этом сильно сомневаюсь. Северяне не очень-то любят оставаться во время Падения под открытым небом.– Но я, к твоему сведению, неплохо справлялась с этой напастью, – отрезала Менолли. Несмотря на резкость тона, лицо ее заметно побледнело.– Спору нет, бывают исключения, – примирительно заметил Торик, склонив голову в знак того, что не хотел ее обидеть.– Пьемур рассказывал мне, как в Наболе ему удалось избежать внимания тамошних файров, думая о Промежутке, – сказал Сибел. – А вдруг он и сегодня прибег к такому же фокусу? Не мог же он знать, что это наши файры. Но есть один зов, которым он не сможет пренебречь и от которого не сможет спрятаться.– Что же это? – недоверчиво осведомился холдер.Сибел увидел, как в глазах Менолли снова зажегся лучик надежды.– Барабаны! Пьемур ответит на барабанный зов!– Барабаны? – не скрывая удивления, воскликнул Торик.– Вот именно, барабаны! – подтвердил Сибел, которого начинало раздражать недоверие холдера. – Где тут у вас барабанная вышка?– А зачем нам на Южном барабанные вышки?Ошеломленным арфистам понадобилось некоторое время, чтобы освоиться с мыслью: барабанные вышки, обязательная принадлежность каждого северного холда, на Южном никогда не строились. Даже теперь, когда небольшие поселения доходили на востоке до самой Островной реки, вести отправлялись с файрами или по морю.На нетерпеливый вопрос Сибела, есть ли вообще в холде барабаны, Торик ответил, что есть несколько штук, которыми пользуются на танцах, чтобы отбивать ритм. Их обнаружили у Санетера, здешнего арфиста, который прервал свой полуденный отдых, чтобы продемонстрировать их Сибелу и Менолли. К огорчению Сибела это оказались заурядные оркестровые барабаны, совершенно не подходящие для его цели.– А знаешь, Торик, было бы вовсе не плохо завести у нас сигнальные барабаны, – заметил Санетер. – Чем плавать туда-сюда по каждому поводу, можно было бы просто вызвать нужного человека. К тому же это куда надежнее: ведь Древние так и не удосужились выучить барабанную азбуку. Кстати сказать, я и сам уже порядочно ее подзабыл, – арфист пристыженно взглянул на коллег. – Ведь мне ни разу не приходилось ею пользоваться с тех самых пор, как я прибыл сюда вместе с Ф'нором.– Мы могли бы без труда освежить твою память, да только нужны настоящие барабаны. А чтобы сделать их, потребуется время, даже если у Главного кузнеца нашелся бы подходящий материал. – Сибел разочарованно покачал головой: он был так уверен…– А что, обязательно делать барабаны из металла, – спросил Торик. У этих-то каркас деревянный. – Он постучал по туго натянутой коже большого барабана, и тот ответил глухим уханьем.– Сигнальные барабаны делают большими, чтобы звук получался гулким, – начал Сибел.– Но почему обязательно металлическими? Можно взять все что угодно, лишь бы было достаточно большое и полое внутри, чтобы натянуть на него кожу, – продолжал Торик, нимало не смущаясь тем, что его перебили. – Ну, к примеру… древесный ствол, скажем… – он начал разводить руки, все расширяя круг, пока Сибел с недоверием не уставился на него, – … вот такого диаметра? Из него должен получиться отменно громкий барабан. А дерево, которое я имею в виду, свалило во время последней бури.– Я, Торик, конечно знаю, что у вас на юге все вырастает гораздо крупнее, – заметил Сибел. Теперь настала его очередь проявлять недоверие. – Но такой здоровенный ствол… разве деревья такими бывают?Торик расхохотался, откинув голову. Его забавляло удивление арфиста. Он хлопнул Санетера по плечу.– Сейчас мы покажем этим всезнайкам с севера, верно, арфист?Санетер виновато улыбнулся коллегам и тоже развел руки, подтверждая, что Торик не ошибся.– К тому же оно совсем недалеко от холда. Можно изготовить барабан прямо на месте и поспеть к ужину, – довольный собой, подытожил Торик и впереди остальных вышел из комнаты арфиста, направляясь за подмогой.У Сибела не было причин сомневаться, что упавшее дерево находится «совсем недалеко», но путь к нему оказался отнюдь не легким: пришлось продираться через жаркий влажный лес, прорубая перед собой тропу. Но, когда они, наконец, добрались до дерева, то убедились, что Торик ничуть не погрешил против истины, – оно было неправдоподобно огромным. Сибел и Менолли ошеломленно притихли, поглаживая шершавый бок поверженного гиганта. Насекомые, выевшие всю сердцевину ствола, не побрезговали и корой, оставив от нее тонкую оболочку, последний покров некогда живого дерева. И даже она начинала подгнивать в этой душной, сырой атмосфере.– Ну что, арфист, хватит на барабаны? – спросил Торик, довольный тем, что сумел удивить гостей.– Хватит, чтобы обеспечить все твои поселения, и еще останется, – подтвердил Сибел, окидывая взглядом лежащий ствол. Длина его превышала несколько длин дракона, причем не просто дракона, а королевы! Возможно, это самое большое и старое дерево на всем Перне. Интересно, сколько Падений оно пережило?– Ну, где будем пилить? – осведомился Торик, указывая на двуручную пилу, которую принесли его холдеры.– Сейчас покажу, – сказал Сибел. – Здесь… он отложил длину, равную расстоянию от земли до своей талии… и вот здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72