ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


VadikV


66
Памела Инграм: «Аркан дл
я холостого босса»



Памела Инграм
Аркан для холостого босса





Аннотация

Мадлен Ц опытный секретарь-ре
ферент, но наивная и влюбчивая женщина. В результате предыдущий босс ост
авил ее одну с дочкой. И вот у нее другой босс, и тоже холостяк. Мадлен отлич
ный работник, хороша собой, но нового босса она заинтересовала еще и тем, ч
то способна дать важную информацию о фирме, в которой работала прежде…

Аркан для холостого босса
Памела Инграм

Глава 1

Дела Мадлен Вайер после дня рождения стали меняться к лучшему.
Если что и могло бы спасти одинокую тридцатилетнюю мать-одиночку, оказа
вшуюся перед лицом возможной безработицы, так это место помощника админ
истратора в «Корпорации Амберкрофт».
Мадлен запрокинула голову, чтобы взглянуть на массивное сооружение, утв
ерждающее силу денег и достоинство архитектуры. Вершина здания вонзала
сь в небо Далласа, словно сами небеса расступились, предоставляя простра
нство семье Амберкрофт.
Закрываясь рукой от свежего весеннего ветра, она ждала, когда иссякнет п
оток машин и она сможет перейти улицу с очень интенсивным движением. Оче
видно, вежливость техасцев, которой они так славились, куда-то исчезала п
осле четырех часов дня. Во всяком случае, в деловой части Далласа…
Перейдя улицу, она остановилась перед тяжелыми, стеклянными, обрамленны
ми свинцом дверями и поправила жакет. Мадлен глубоко вздохнула, вошла вн
утрь и уверенно направилась к стоике администратора или настолько увер
енно, насколько она могла это сделать. По крайней мере, она надеялась, что
выглядит достаточно спокойно.
Пока Мадлен ждала, когда секретарша в приемной обратит на нее внимание, о
на заметила, что женщина была очень раздражена. Мадлен и сама знала, наско
лько изнурительной может быть такая работа, но все же показывать это как-
то не достойно служащей такой серьезной корпорации.
Она дала женщине время ответить на поток телефонных звонков и окинула вз
глядом приемную. Мраморные полы были вычищены до блеска и, казалось, напл
ывали на стены из темного дерева. На мраморной части стены, доходящей до с
водчатого потолка, висели портреты пяти поколений семьи Амберкрофт, где
каждый представитель был облачен в безупречный темный костюм, соответс
твующий эпохе. Сам стиль заявлял о преемственности семейного наследия, и
становилось немного не по себе от взглядов этих мрачных фигур. Мадлен сд
елала вывод: весь смысл в том, чтобы убедить посетителей, что они входят в
бастион власти.
С каждым новым преуспевающим поколением мужчины становились все интер
есней и как-то заметно строже. Правда, этого нельзя было сказать про портр
ет самого младшего Филиппа Амберкрофта, Филиппа Амберкрофта IV, если быть
более точным. Он был, без сомнения, самым красивым. Конечно, Мадлен видела
огромное количество его фотографий, начиная от выпусков еженедельных н
овостей и заканчивая бульварной прессой, а может быть, ей это только пока
залось, но его загадочная улыбка как бы приглашала разгадать его тайну.
В паузе между непрерывными, хотя и приглушенными звонками Мадлен шагнул
а вперед:
Ц Извините, я…
Ц Мисс Фоке отошла на минутку. Я из бухгалтерии и просто… Ц но тут телеф
он снова зазвонил, и женщина одарила Мадлен таким взглядом, словно та был
а причиной этого звонка. Ц Приемная. Нет, не вешайте, пожалуйста, трубку,
Ц и снова повернулась к посетительнице:
Ц Что вы хотели?
Ц Я по вопросу вакансий к…
Зазвонил второй телефон, и женщина ответила:
Ц Приемная. Подождите минуточку.
Ц К мистеру Амберкрофту, Ц продолжила Мадлен.
Ц Мистер Амберкрофт на двадцать первом этаже.
Ц Боюсь, вы меня не поняли… Ц женщина отняла трубку от уха и пригвоздил
а Мадлен взглядом: Ц Я сказала, двадцать первый этаж.
Не желая спорить, Мадлен направилась в сторону лифтов. Может, кто-нибудь н
а двадцать первом этаже сможет направить ее в отдел кадров и сделает это
более вежливо.
В минуты, подобные этим, Мадлен была готова рискнуть и открыть собственн
ую оранжерею. По крайней мере, розы и фикусы не смотрели бы на тебя свирепо
и не грубили бы. Но эта давняя мечта была недосягаема. Мадлен нужен был пр
ежде всего твердый заработок, так как сейчас ей приходилось заботиться н
е только о себе одной.
Лифт поднимался плавно и быстро, она же как-никак находилась в здании кор
порации «Амберкрофт», и техника здесь не могла не быть превосходной. Ког
да двери бесшумно раскрылись, Мадлен ступила на ковер цвета мяты, и он был
таким мягким, как будто идешь по подушкам. Мадлен позволила себе минуту б
лагоговейного страха и даже открыла от удивления рот. Перед ней находилс
я секретарский стол, таких больших столов ей еще не доводилось видеть, и в
се предметы на нем были расставлены в идеальном порядке. Диван и кресла д
ля посетителей, обитые дорогой тканью, заявляли о прекрасном вкусе, а сле
ва от лифта находилась дверь рабочего кабинета.
Мадлен подавила смешок, представив себе прилизанную секретаршу, сияющу
ю деланной улыбкой. Но никакой секретарши за столом не было, и молодой жен
щине тут же стало ясно, что это вовсе не отдел кадров.
Она хотела уже повернуть назад и спуститься на первый этаж, чтобы снова п
опытаться начать поиски оттуда, когда дверь кабинета открылась. Посколь
ку этот день располагал к неожиданностям, то она не удивилась, что сам мис
тер Амберкрофт вышел с озабоченным выражением лица, неотрывно глядя на л
ист бумаги в руке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики