ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тот факт, что деньги были настоящими, просто подтвердил его опасение: гангстеры собираются убить их обоих. Поддельные деньги или краденые – с известными номерами могли бы означать, что гангстеры хотят просто обмануть их, но подлинные говорили о совершенно определенном исходе. Том ответил на широкую улыбку Джо нервной гримасой, потом повернулся и сделал почти незаметный знак рукой.
Женщины позеленели, словно ситуация стала неожиданно усложняться. Они сидели, глядя на дорогу, ожидая, когда разразится несчастье или придет наконец помощь. Мужчины посмотрели друг на друга, и первый из них кивнул. Второй неохотно поднялся на ноги, взял корзину и понес ее к машине.
Ему понадобилась вечность, чтобы преодолеть это расстояние. Джо неотрывно смотрел на него через открытое боковое окно, от всей души желая, чтобы он двигался быстрее. Том следил за склоном; трое парней, которых он заметил раньше в разных местах, стояли рядом и что-то обсуждали. Они казались возбужденными. Один из них держал в руках портативную радиостанцию.
– У них тут целая армия, – сказал Том. Внезапно он увидел, насколько все было безнадежно: их двое против армии с армейским вооружением и с армейским пренебрежением к жизни.
Джо склонил голову, пытаясь разглядеть лицо Тома:
– Что?
Мужчина с корзиной был слишком близко. Том сказал:
– Ничего. Вот он идет.
– Вижу.
Мужчина с корзиной добрался наконец до машины. Том открыл заднюю дверцу и понял по лицу мужчины, что он увидел на сиденье корзину. Но тот не сделал ни малейшего движения, чтобы сесть.
– Садитесь, – сказал Том.
Там, на склоне, один из трио сосредоточенно работал с радиостанцией.
– Скажите своему другу, чтобы он открыл корзину. Поднял крышку.
– Ради бога! – воскликнул Том и обратился к Джо: – Ты слышал?
Джо уже поворачивался на сиденье, протягивая руку к корзине.
– Слышал, – подтвердил он и поднял крышку. Поддельные сертификаты неясно виднелись в тени.
Люди на холме двинулись в их сторону, пока не очень быстро. Еще несколько человек неторопливой походкой направлялись к ним с других сторон. Том, пытаясь говорить спокойным и уверенным голосом, сказал:
– Теперь вы удовлетворены?
Вместо ответа гангстер втолкнул корзину перед собой на заднее сиденье и тут же сел вслед за ней, потянувшись ко второй корзине, пытаясь получше рассмотреть находящиеся там бумаги. Том резко захлопнул дверцу, открыл переднюю и сел.
– Они наступают.
Джо включил скорость, и они помчались.
– Эй! – заорал мужчина сзади.
Том хлопнул рукой по сиденью между собой и Джо – револьвер 32-го калибра оказался там, где он и должен был находиться. Повернувшись, видя, что гангстер тянется к пиджаку. Том положил дуло револьвера на спинку сиденья, целясь в голову.
– Спокойнее, – посоветовал он.

Глава 16

Джо вел патрульную машину по проезду в южном направлении, а Том держал под револьвером гангстера на заднем сиденье.
Джо снова и снова нажимал на клаксон, а велосипедисты неохотно уступали дорогу, со злобой глядя вслед.
Слева и справа, когда они только начали отъезжать, они увидели бегущих за ними людей. Пока еще не было видно оружия, но оно могло появиться в любую секунду. Второй «отдыхающий» бежал за машиной, бросив женщин на траве, – вид у тех был ошарашенный.
– У тебя там, под пиджаком, пистолет, – сказал гангстеру Том. – Вынь его не торопясь за рукоятку большим и указательным пальцами и держи перед собой.
– Зачем все это? – спросил гангстер. – Мы же платим.
– Правильно, – кивнул. Том. – А все твои друзья пришли в парк подышать свежим воздухом. Вынь пистолет так, как я сказал, и держи на весу.
– Вы делаете много шума из ничего, – проворчал гангстер. Но вытащил из-под пиджака пистолет 38-го калибра и держал перед собой двумя пальцами, как дохлую рыбу.
Том перебросил свой револьвер в левую руку и взял пистолет правой. Бросил его на сиденье, переложил револьвер в правую руку и спросил у Джо:
– Как наши дела?
– Прекрасно, – угрюмо ответил тот. Почти беспрестанными сигналами ему удавалось прогонять велосипеды и детские коляски с дороги, ни на кого не наезжая, и он делал около двадцати миль в час – вдвое больше, чем велосипеды, и в четыре раза больше, чем люди, гнавшиеся за ним пешком.
Джо начал поворачивать, увидев рогатки в другом конце боковой дороги, и как раз вовремя заметил зеленый «шевроле» и светло-голубой «понтиак» сразу за рогатками. Перед «шевроле» стояли трое мужчин и смотрели в их сторону.
Джо надавил на тормоза. Том, не сводя глаз с гангстера, спросил:
– В чем дело?
– Они блокировали нас.
Тогда Том на мгновение повернул голову и посмотрел в окно. Патрульная машина остановилась, велосипедисты объезжали ее с обеих сторон.
– Попытайся выехать другим путем, – посоветовал Том. – Здесь нам не пробиться.
– Знаю, знаю… – Джо выворачивал рулевое колесо, нажимая на акселератор, давя на клаксон. Они снова направились на юг.
Оба – Том в заднее окно, а Джо в зеркало заднего вида – увидели, как трое мужчин, стоявших у «шевроле», побежали за патрульной машиной. Они не могли ее догнать, но дело, очевидно, было не в этом: вид у них был очень целеустремленный. Том вспомнил о виденной совсем недавно рации, и это усилило ощущение взявшей их в тиски армии: вероятно, где-то существовал центральный командный пункт, координировавший всю операцию.
Расстояние до следующего выезда на 72-ю улицу было совсем незначительным даже при низкой скорости. Джо не почувствовал никакого удивления, только ощущение мрачной решимости, когда увидел две машины, поставленные боком за рогатками.
– И здесь тоже, – сказал он и отвернул в сторону, все еще сохраняя южное направление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики