ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Какое странное животное, Ц подумал Грегор. Ц Неу
жели кот что-то понимает из моих речей? А если понимает, то что именно? Може
т, он чувствует, что моя женщина срочно нуждается в помощи?»
«Моя женщина», Ц мысленно повторил Грегор, и решил, что ему нравится, как
это звучит. Слово «моя» дарило ему чувство удовлетворения. Правда, он исп
ытывал некоторое удовлетворение и тогда, когда собирался жениться на Ме
йвис, но это удовлетворение было скорее от того, что мог заполучить надел
земли и стать обладателем увесистого кошелька. А с Аланой ему все равно, ч
то он за нее получит. Он был бы счастлив стать ее мужем даже в том случае, ес
ли бы она принесла ему в приданое только своего кота. Сегодня они должны д
обраться до Скаргласа, если им ничего не помешает, и он сразу начнет распу
тывать отношения с Керрами, то есть с родичами Мейвис. Конечно, все будет н
е так-то просто, и это займет некоторое время, но лишь потому, что придется
вести себя с Мейвис полюбезнее. Но слишком много времени тратить на любе
зности он не собирался. Как только с недоразумением будет покончено, он о
ткрыто объявит Алану своей женщиной и уговорит ее остаться с ним и стать
его женой. Но сначала придется поговорить с Керрами.
То, как Алана вела себя несколько часов назад, давало ему уверенность в то
м, что она захочет стать его женой Ц даже если ему нечего ей предложить, к
роме самого себя. Ни одна женщина не станет делать этого с мужчиной с тако
й нежностью и страстью, если он ей безразличен. Каждый ее поцелуй, каждая л
аска говорили о глубине того чувства, что она к нему испытывала.
Грегор внезапно понял: он хочет, чтобы она испытывала к нему нечто больше
е, чем привязанность или желание; он хотел, чтобы она его по-настоящему по
любила. Наверное, ему не следовало рассчитывать на ее любовь, если сам он н
е торопился дать имя тому чувству, что к ней испытывал, но он действительн
о хотел ее любви. Он будет заботиться о ней, дарить ей удовольствие и детей
, и он никогда не предаст ее с другой женщиной. Неужели ей этого мало?
Внутренний голос журил его Ц мол, он, Грегор, лицемерил. Да, пожалуй, лицем
ерил. Но что же с того? Как бы Эван и Сигимор ни были счастливы в браке, как б
ы ни демонстрировали хорошее отношение к своим женам, даже они не говори
ли о любви. Грегор видел немало примеров того, что чувство это заставляет
людей ужасно страдать. И еще это чувство будит в душе что-то настолько про
нзительное и болезненное, с чем ему, Грегору, не хотелось иметь дела.
У речушки, что они вчера перешли вброд, Грегор Алану не увидел. Разглядыва
я примятую траву на берегу, он понял, что она тут была, но потом ушла. Куда?
Тут внимание его привлекли какие-то крики в отдалении, и Грегор взглянул
в ту сторону, где за тонкими стволами деревьев проглядывала поляна. Внач
але ему показалось, что он стал свидетелем сцены охоты, но ни косули, ни ол
еня не увидел. И вдруг, увидев Алану, он понял, что охотятся на нее. У него не
было сомнений в том, что с ней собирались сделать после поимки, и кровь зак
ипела в его жилах при мысли о том, что к Алане может прикоснуться кто-то чу
жой.
Увидев, что ее повалили на землю, он едва справился с желанием броситься н
а разбойников, размахивая мечом. Грегор знал: такой поступок будет иметь
один результат Ц его убьют, а Алана достанется победителям. Трудно было
соблюдать осторожность, глядя, как тот, что сбил Алану с ног, перевернул ее
на спину и ударил по лицу. Но он понимал, что только хитростью можно одоле
ть врагов в столь неравном бою.
Грегор облегченно вздохнул, когда увидел, что Алана высвободилась, но ув
ы Ц облегчение было недолгим. Теперь, когда он смог подобраться к ним поб
лиже, он видел, что «охотники» медленно загоняют ее в ловушку, окружают. И
даже с немалого расстояния Грегор увидел, что у Аланы нет выхода, что ей сп
астись не удастся. Он до боли прикусил губу, чтобы не крикнуть ей что-нибу
дь ободряющее. Как бы ни хотелось ему изрубить на куски тех, кто напал на н
ее, он заставлял себя выжидать, воспользовавшись тем, что все участники «
охоты» внимательно наблюдали за происходящим и забыли об осторожности.
Он был горд за свою Алану Ц она отважно боролась и умело защищалась. Но ту
т… Его сковал леденящий ужас, когда он увидел, что Алана, оступившись на кр
аю обрыва, полетела вниз. Грегор беспомощно наблюдал за происходящим. И в
оцарившаяся тишина была для него страшнее самой смерти.
Услышав рев, полный боли и гнева, Грегор понял, что этот рев исходил от нег
о. Он бросился к тем, кто стоял у края обрыва, бросился, уже не думая о том, чт
о идет один на семерых. Казалось, он обезумел от ярости и горя. Убить, убить,
убить! Убить тех, кто отнял у него Алану!
Краем глаза Грегор успел заметить, что всадники, увидев его, умчались про
чь Ц должно быть, решили, что он привел с собой подмогу. Так что теперь про
тив него остались пятеро. Но вместо того чтобы обрадоваться этому обстоя
тельству, Грегор еще больше разозлился Ц он жаждал крови всех этих него
дяев.
Один из разбойников тут же пал от меча Грегора, двое в панике бросились бе
жать, и теперь против него были только двое. Хотя отец его навлек на свое м
ногочисленное потомство немало бед, кое-что хорошее он все же сделал для
своих сыновей Ц научил их драться, и драться умело. Грегор не сомневался
в том, что справится с противниками. Он только должен был решить: убить их
быстро Ц или дать помучиться.
Но голос рассудка воззвал к нему, напомнив, что Алана, возможно, не погибла
, и Грегор остановился на первом варианте Ц решил убить их побыстрее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики