ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Нет, Скалли.
Ч Хорошо, встретимся, когда я прилечу.
Ч О'кей.
Через несколько минут на столах сотрудников лежали размноженные и увел
иченные фотографии отпечатка пальца убийцы. Найти по отпечатку среди да
вно рассортированных полицейских сводок имя и адрес преступника было т
олько делом времени, и скоро по всему отделению разлетелось: «Нашли!»
Дешевый мотель на окраине Твин-Ситиз был оцеплен почти мгновенно, его хо
зяин, насмерть перепуганный, провел агентов ФБР к нужному домику. В то вре
мя как полиция методично и безжалостно проверяла документы клиентов мо
теля, федералы тихо окружили стоявший на отшибе дом. Несколько человек з
аняли посты под окнами, отрезая убийце путь к бегству, ударная группа рас
положилась у входа. Двое агентов в бронежилетах стали по обе стороны две
ри, ожидая сигнала.
Молдер и Бок переглянулись. Ждать больше было нельзя: того и гляди от ближ
них домов послышатся возмущенные вопли потревоженных постояльцев.
Ч Все готовы? Ч тихо спросил Бок по рации. Так же тихо ему доложили о гото
вности, и Бок громко скомандовал:
Ч Пошли!
Двое у входа вышибли дверь и ворвались в прихожую, следом Ч группа захва
та, тоже в бронежилетах и с тяжелым оружием. В гробовой тишине дома топот т
яжелых ботинок прозвучал автоматными очередями.
Ч Всем лечь на пол! Ч рке на бегу кричал в мегафон Молдер. Ч Это ФБР! Всем
лечь на пол!
Вся операция заняла полторы минуты. Дом был темен и пуст, никаких следов у
бийцы. Группа захвата во главе с Боком и Молдером рассыпалась по комната
м. Агенты тут же, на ходу, провели обыск и кое-что нашли. К сожалению, не адре
с преступника.
В спальне, убранной, как для похорон, один из агентов окликнул другого:
Ч Фил, погляди-ка!
Фил принял из рук товарища плохо набитую подушку, вернее, наволочку с чем-
то мягким внутри. Он тряхнул этот странный мешок, и на пол посыпались рыжи
е, каштановые, черные, золотистые пряди волос, причем некоторые были наст
олько длинными…
Ч Господи, Берт, это же человеческие волосы! Женские…
Фил уронил наволочку и едва успел отвернуться к стене, как его вырвало. Бе
рт, обычно острый на язык, смотрел, как напарника выворачивает наизнанку,
и давал себе слово, что никогда никому об этом не расскажет. Особенно пото
му, что и сам он очень близок к тому, чтобы присоединиться к Филу.
Бок связался по радиотелефону с полицейским управлением, чтобы сообщит
ь о неудаче.
Ч Подозреваемого, как оказалось, нет дома. Объявляйте розыск Дональда Э
дди Фостера, возраст 28 лет, приметы…
Ч Шеф, посмотрите-ка сюда! Ч позвал кто-то из подчиненных.
Быстро закончив разговор, Бок перешел в соседнюю комнату. Стоявшие вокру
г Молдера агенты расступились, пропуская шефа, и Бок даже в сумеречном св
ете заметил бледность на лицах профессиональных военных.
В руках Молдера была яркая коробка, в которых обычно присылают подарки н
а рождество. Увидев подходящего Бока, Моддер без слов поднял крышку. Этот
жест получился точно таким, как тот, которым показывают подарок ребенку.
Тем страшнее оказался контраст. Бок был готов к чему-то подобному и тольк
о прерывисто вздохнул, увидев кошмарное содержимое. На белом бархате, ср
еди бумажных цветов, точь-в-точь как подарок, лежал тонкий палец с длинны
м ярко-красным ногтем…

Аэропорт Миннеаполис, штат Миннесота
Уже стемнело, шел реденький дождь, когда Скалли вышла из агентства по про
кату автомобилей, держа в руке ключи от машины. Как выяснилось, о ней позаб
отились местные сотрудники ФБР: кто-то заказал и оплатил аренду ее любим
ого «форда». По номеру она нашла на автостоянке агентства снятую машину,
забросила в нее вещи, села сама и направилась в город.
Шоссе было почти пустым, потому что погода была нелетная и самолет Скалл
и приняли последним. До утра новых рейсов не ожидалось. В салоне было темн
о, только циферблаты на приборной доске отсвечивали зеленоватым светом.

Вскоре ее нагнала какая-то машина и пошла сзади, вплотную. Зеркала отража
ли слепящий свет галогеновых фар, и в этом свете капли дождя на волосах Ск
алли засверкали мелкими бриллиантами. Машина сзади все не обгоняла, хотя
явно могла развить большую скорость, чем сейчас. «Может, водитель осторо
жничает из-за мокрого асфальта?» . Ч предположила СкаллиЧ и взяла чуть
правее, одновременно плавно сбавляя скорость.
Двигатель позади взревел, фары еще приблизились, и «форд» вдруг содрогну
лся под ударом. Скалли бросило на руль, но ремень безопасности удержал. «Г
осподи, он пьян, что ли, или занесло?» Ч успела подумать девушка, когда маш
ину тряхнуло еще раз. «Форд» опасно занесло на обочину, но Скалли автомат
ически выровняла машину и форсировала двигатель. И тут ее преследовател
ь показал настоящие возможности своего автомобиля. Стоило Скалли вырва
ться вперед, как преследователь нагонял ее и начинал аккуратно Сталкива
ть на обочину.
Руль рвался из рук, шины скользили по гладкому дорожному покрытию. Скалл
и не уловила того момента, когда потеряла управление на повороте, ударил
ась виском о дверь и потеряла сознание. Последнее, что она инстинктивно у
спела сделать, Ч нажать на тормоз…
Отделение ФБР Миннеаполиса напоминало бурлящий котел. Агенты обзванив
али отели, больницы и полицейские участки; в аэропорт было послано трое а
гентов, чтобы опросить служащих самого аэропорта и всех киосков, кафе и а
гентств.
Ч Ей пора бы быть здесь, Ч ворчал Бок. Ч Самолет сел три часа назад.
Ч Вы плохо знаете агента Скалли, Ч холодно ответил Молдер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики