ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С деловым видом зайдя к складу с торцевой стороны, Кай вскоре наткнулся на ленту транспортера, тащившую в склад груды отработанной породы. Убедившись, что угол помещения надежно загораживает его от часовых, Следователь после недолгого раздумья вскочил на ленту и спрятался за кучей камней.Его, конечно, беспокоило, сумеет ли он вовремя спрыгнуть с ленты, если транспортер ссыпает породу в камнедробильную машину. Каю вовсе не улыбалась перспектива попасть на фрезы перерабатывающего комбайна. То, что он увидел в помещении, привело его в полное недоумение. Вместо таинственной перевалочной базы или лаборатории по извлечению из руды сверхтяжелых элементов Следователь увидел в центре зала огромный агрегат, напоминающий некое подобие древней бетономешалки, в которую поступало два потока: отработанной породы с ленты транспортера и обогащенной руды — с отпускного цеха комбината. В «бетономешалке» все опять смешивалось и по пневмопроводам вновь подавалось в первый — приемный цех завода. Комбинат имел замкнутый технологический цикл. Если это и был секрет, то совершенно абсурдный. Настолько, что Федеральный Следователь чуть было не зазевался и едва успел покинуть свое подвижное укрытие.Побродив еще четверть часа по замусоренной территории двора и несколько раз сверившись с показаниями миниатюрного гравиметра, вмонтированного в наручные часы — что, вообще-то, было вопиющим нарушением здешнего законодательства, запрещавшего ввоз на планету геолого-разведочного оборудования, — Кай убедился, что микроаномалии гравитационного поля, характерные для мест сосредоточения сверхплотных материалов, здесь напрочь отсутствуют.Зазуммерил его блок связи. Несколько затянувшееся отсутствие Федерального Следователя не осталось незамеченным. * * * — Господи, мир действительно тесен! — воскликнула Роззи, возникшая из недр толпы разряженных посетительниц выставки прямо перед Моррисом. — Я в обиде на вас — тогда, на «Декарте», вы так и не попрощались с нами...— Признаю, признаю свою вину, — Моррис нервически покосился на Мариам.Та, к его счастью, была отвлечена видом похожей на огромного ангорского кота твари, дремавшей в своем вольере неподалеку.— Вы можете покормить ее, — хозяйка экспоната протянула Мариам пакетик с жареными орешками. — Моя Ли-ли не кусается. Очень смирное животное...— Эсминец забрал нас тогда слишком рано — мне не хотелось будить вас... — извиняющимся тоном уточнил меру своего прегрешения Моррис.— Разумеется, рядовая служащая не заслуживает внимания такой шишки, как господин Аудитор... — с чуть игривой интонацией в голосе оборвала его Роззи.Разговор этот, надо полагать, мог бы иметь и совершенно нетривиальное продолжение, если бы его не прервал короткий вскрик госпожи Распорядительницы. Кричала, впрочем, не только она одна.— Господи!!! — пронзительно разнеслось по лабиринту клеток, вольеров, аквариумов. — Гос-споди, кто допустил сюда ЭТО?!Все головы повернулись в сторону вольера, содержавшего в себе продолжавшую оставаться совершенно невозмутимой Ли-ли. Истошный крик исходил от коренастой загорелой дамы, оснащенной очками и видеокамерой. Продолжая голосить, она прилагала все усилия, чтобы оттащить странно апатичную Мариам от невозмутимого зверька. Машинально все рядом стоящие подались назад. Возникла легкая давка.Моррис, двигаясь против течения взбудораженной толпы, подобрался поближе к эпицентру паники и с тревогой попытался добиться объяснений от Распорядительницы. Та, в свою очередь, силилась добиться ответа от трубки сотового телефона, по которому без особого успеха вызывала «скорую».— Травма! — орала она в трубку. — Ожог шерстью псевдоциветты! Немедленно присылайте бригаду реанимации!..Мариам тем временем становилась все бледнее и бледнее. Она безвольно опускалась на руки очкастой активистки, которая одновременно пыталась подхватить пострадавшую и пятилась от нее как от зачумленной. Моррис перехватил теряющую сознание девушку и оказался в кругу опасливо расступившихся химерянок.Энергично раздвинув этот круг, к нему приблизились трое санитарок в респираторах и защитных комплектах. Еще двое девиц в защите покруче погрузили в бронированный контейнер скромную виновницу переполоха — псевдоциветту Ли-ли, одну из самых опасных тварей, водящихся в обитаемых Мирах. Зверек продолжал оставаться невозмутимым. Моррис помог уложить оцепеневшую Мариам на носилки, получил в предплечье дозу защитной сыворотки и все это время тщетно искал глазами хозяйку проклятой твари. Но этой ничем не запомнившейся дамы не было нигде — только легкий сквознячок гнал по полу пакетик из-под жареных орешков. * * * Муг горестно поднялся навстречу гвардии капитану.— Нам не будет счастья в нашем начинании, — начал он, упредив вопрос Дирка. — Не будет, если этот мой сон — вещий.— А что приснилось-то тебе, голубчик? — ледяным голосом спросил Дирк.Поднятые стараниями Лики попутчики уже сгрудились вокруг них, образовав непроницаемое кольцо, сквозь которое — под ногами столпившихся — пролез только Злюка, ощетинившийся и уставившийся теперь на смотрителя с откровенной враждой.— Мне привиделось, словно наяву, — не возвышая и не понижая тона, продолжал Муг, — что проводник с глазами разного цвета завел нас на ложный причал и бросил там... Если это вещий сон...— И как прикажешь угадать, что это тебе в голову вступило свыше, а не от запора привиделось? — все так же холодно продолжал выпытывать Дирк.Пристроившийся за ним Злюка грозно заворчал.— Будущее всегда отбрасывает тень, — наставительно пояснил Муг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики