ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

выглядит уг-
рюмо и страшно молчалив. Часто делает вид, что не слышит вопроса, а на
настоятельные повторения отвечает: да и нет.
Где можно добиться от него толку, то это только насчет наследства.
Деньги и драгоценности он привез сам: замок и принадлежащую к нему
лесную дачу запер и оставил караульных. Земли и другие доходные статьи
сданы на прежних условиях арендаторам. Деньги и отчеты будут присы-
латься, куда я прикажу.
Сам он просится отпустить его на поклонение какому-то святому для за-
маливания грехов. Обещает через полгода вернуться обратно в замок.
Я ему сказал, что в память матери назначаю ему приличную пенсию и
право жить в замке. От паломничества не отговариваю, а даю деньги на пу-
тевые расходы.
- Не надо, пойду пешком! - сурово оборвал он меня.
Когда же я сказал ему, что женюсь и поеду в свой замок, старик точно
сошел с ума. Он вскочил, как молодой, глаза его засверкали; он замахал
руками и закричал:
- Туда, туда... нет и нет... никогда... ты не смеешь. (Раньше он поч-
тительно говорил мне "вы") Лицо его горело, а волосы беспорядочно торча-
ли.
На мои вопросы и заявление, что я так решил, он понес такую чушь, что
и не разберешь: тут было и обещание, и клятва, и проклятие, смерть и лю-
бовь - одним словом бред сумасшедшего.
Я напоил его вином, дал ему успокоиться и тогда хотел обстоятельно
все выспросить. Но это было невозможно.
При первых же словах старик бросился передо мной на колени, целовал
мои руки и умолял не ездить в замок.
Тут я понял, что есть какая-то тайна, но он под страхом проклятия не
смеет мне ее открыть.
- Ваша мать отослала вас, вы должны ее слушаться, - кончил он с уси-
лием.
Я говорил ему, как всю жизнь рвался на родину, как тосковал и что те-
перь я должен, прямо должен поклониться могилам отца и матери. Если даже
для этого я должен загубить и свою и его душу.
Конечно, это я говорил для красоты слога, но с Петро снова сделался
припадок исступления; он катался по полу и рвал свои седые волосы; пена
шла у него изо рта...
Наконец он ослаб и притих.
- Подождите меня, вместе поедем туда, - просил он.
Желая его успокоить да и отвязаться от сумасшедшего, я обещал:
- Поторопись вернуться в замок, а к полугоду и я приеду туда.
Он поклонился и вышел.
Вечером, когда я спросил о нем, то мне сказали, что, придя от меня,
он живо собрал свою котомку и, никому не отвечая на вопросы и не говоря
ни слова, ушел из дому.
Видимо, он торопился.
Ясное дело, ждать его я не буду, выясню все дела и поеду.
Но странно. Альф, после старика у меня точно камень на сердце... нер-
вы натянулись, как струны. Прощай.
Твой Д.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Карл Иванович замолчал. Он аккуратно сложил письма и перевязал их
старым шнурком.
- Это все? - сказал он.
- Как все? А где же конец?
- Где разгадка тайны?
- Читайте дальше, - слышались голоса.
- Я говорю: это все, - повторил Карл Иванович. - В пачке нет больше
писем.
- Какая жалость!
- Это так интересно, неужели нет конца?
По-видимому, больше всех был опечален сам хозяин.
- Карл Иванович, господин Смит говорит, что в столе есть еще бумаги,
разберите их, нет ли там окончания, - сказал Гарри.
- Хорошо, мистер, завтра я посмотрю.
- Ну, а сегодня нам ничего не остается, как идти спать, - сказал док-
тор.
Все распрощались и разбрелись по спальням.
VIII
Ночь прошла спокойно.
Утром за кофе хозяин обратился к капитану Райту, к которому, видимо,
чувствовал симпатию, и спросил смеясь:
- Ну что, милый капитан, как ты почивал, не беспокоила тебя хозяйка
комнаты?
Капитан Райт угрюмо сосал свою сигару и не сказал еще никому ни сло-
ва.
- Что же, ты полагаешь, что и я верю всем этим бредням... и боюсь, -
пробурчал он сердито.
- Не бойся, никто не заподозрит тебя ни в суеверии, ни в трусости, -
поспешил успокоить его Гарри.
- Ну а я бы не решился лечь в той комнате, - с дрожью в голосе заго-
ворил Жорж К., молодой мальчик, тот самый, что один раз уже видел приви-
дение.
- Лечь на ее постель, под ее занавесы, - продолжал он, - а вдруг
ночью она вздумает их открыть! Бр... благодарю...
- Что вы за чушь городите! - вскричал Райт, с треском отодвигая стул.
Все изумленно на него взглянули: спокойный, холодный Райт так сердит-
ся на безобидную болтовню мальчика. Это что-то новое.
Наступило неловкое молчание.
- Господа, - поспешил на помощь хозяин, - охоты сегодня нет, и я
предлагаю отправиться в замок. Ввода во владение еще нет, но местные
власти в лице деревенского старосты, нашего милого гостя, - говорил Гар-
ри, кланяясь в сторону старосты, - ничего не имеют против осмотра. Ко-
нечно, ни один камень не будет оттуда взят.
От любезного поклона будущего владельца замка лицо старосты сияло, и
он предложил себя в проводники.
- Итак, после завтрака, - решил Гарри, - а вы, Карл Иванович, займи-
тесь бумагами и постарайтесь найти нам что-либо для вечернего чтения.
ОСМОТР ЗАМКА
За завтраком ни Карла Ивановича, ни старосты не было. Они оба ушли в
деревню. Один разбирать архив, а другой взять ключи от замковых ворот из
церковной ризницы.
Место встречи было назначено у ворот замка, куда общество из Охот-
ничьего дома, а староста из деревни должны были прийти разными дорогами.
Замок лежал недалеко от Охотничьего дома, он как бы царил над ними,
но подняться на скалу со стороны долины было невозможно. Прямая и отвес-
ная скала не привлекала пешехода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики