ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Узнав Парри, который теперь брезгливо вытирал губы курткой, близнецы, похоже, удивились.
– О, Парри! – сказал Ганнибал. – Рад тебя видеть…
– …живым, – закончил Дамиан.
– Всегда приятно видеть такую тесную группу наших избранных клиентов, – сказал Ганнибал.
– У нас есть на продажу несколько уникальных вещиц, которые наверняка заинтересуют таких тонких знатоков, как вы, – начал Дамиан, все еще стряхивая с рукава крошки пончика и брызги слюней.
Оба близнеца уселись за стол.
– Вот, например, учебники, – сказал Дамиан, выкладывая на стол несколько разных томов. – Совершенно необходимые любому школьнику в начале учебного года.
– Эй, – сказал Парри, – да ведь это же мои учебники!
Он потянулся было к книжкам, но лапища Дамиана прихлопнула его руку к столу.
– Они приобретены вполне честным путем, сам понимаешь.
Парри поспешно согласился, пока рука цела.
– И прежний владелец…
– Или другие заинтересованные лица… – вставил Ганнибал.
– …вполне может приобрести их по шиллингу за штуку.
– Ух ты! – сказала Гормошка, хватая одну из книг. – Это же очень редкая книга, и в таком хорошем состоянии!
– По шиллингу продаются вот эти, – тут же уточнил Ганнибал. – А эта стоит полкроны.
Гормошка прикусила язык.
Парри взял те книги, которые не успела прибрать к рукам жадина Гормошка.
Братцы Виззл явно остались довольны, что им удалось так быстро сплавить такую большую партию своего товара.
– Есть у нас и другие вещи, которые, возможно, понравятся более разборчивым клиентам, – сказал Дамиан и достал из кармана моток веревки. – Вот магическая веревка. Идеально подходит для привязывания ваших добровольных жертв…
– Или недобровольных, это уж как придется, – вставил Ганнибал.
– …к стульям, кроватям или иным, более специфическим предметам мебели, – закончил Дамиан, многозначительно кивая на дыбу в углу. – Нужно лишь произнести волшебное слово.
– Какое волшебное слово? – спросила Гормошка, хватая веревку.
– Мы готовы предложить значительные скидки. Вы можете купить эти вещи гораздо дешевле их средней рыночной стоимости, – продолжал Дамиан.
– А какое слово-то? – не отставала Гормошка.
– Если вы приобретете эти товары по сегодняшней льготной цене… – начал Дамиан.
– …то мы, специально для вас, узнаем это слово от их бывшего владельца, – закончил Ганнибал. – Мы готовы использовать любые средства, вплоть до столоверчения и вызывания духов.
Гормошка бесцеремонно швырнула веревку обратно на стол.
– У нас имеется также автоперо, – начал Ганнибал, доставая из кармана длинное, белое, обтрепанное перо.
– Домашние работы, рефераты и доклады без каких-либо усилий с вашей стороны! – закончил Дамиан.
Парри помнил эту вещицу еще с первой встречи с братцами и немедленно потянулся к перу, но Гормошка, все еще сердитая из-за неудачи с книгой, и тут его опередила.
– А проверить его можно?
Она полезла в свою школьную сумку, достала оттуда чернильницу, разложила на столе пустой пакет из-под пончиков и попросила перо написать реферат на тему «Теория магии».
Перо не успело дописать и первого абзаца, как Гормошка хмыкнула и выхватила из-под него помятую бумагу.
– У него устаревшие сведения! – обвиняюще сказала она, возвращая перо братцам Виззл. – Того, что оно пишет, не проходят с тех пор, как умер мистер Уизершинс!
Братцы задумчиво переглянулись.
– Это не я его!
– И не я!
– Вас никто и не обвиняет. Я просто говорю, что такие рефераты писали лет пять или шесть тому назад. Моя сестра, помнится, писала что-то в этом духе.
– Я вижу, вам нужен настоящий эксклюзив! – заметил Дамиан, несколько разочарованный.
Он заглянул в свою сумку, немного там порылся, потом отставил в сторону, взял сумку брата и принялся рыться в ней.
– Вот, у нас имеются в наличии одна или две вещи, которые устроят даже вас, с вашими высокими требованиями к качеству. Вот, например, старинный аптекарский набор. Говорят, что некогда он принадлежал мудрой женщине по имени Анафема Л'Эсли. В него входит зашифрованный блокнот, который, возможно, сумеет помочь вам раскрыть тайну ее знаменитых любовных напитков.
– Ну и на фига… – начал было Парри, но Гормошка его перебила:
– Сколько?
– Такую вещь мы никак не можем уступить меньше чем за три кроны, – сказал Ганнибал.
– Даю крону! – предложила Гормошка.
– За такую уникальную старинную вещь? – Дамиан покачал головой. – Быть может, тебе, как барышне, мы уступим ее за две кроны, три полкроны, два шиллинга и одиннадцать пенсов.
– Вполне справедливая цена, – заметил его брат.
– Полторы кроны! – отрезала Гормошка. Братцы призадумались.
– Одна крона три полкроны, – предложил Дамиан.
– Крона, полкроны и два шиллинга, – ответила Гормошка. – Не хотите – как хотите. У меня все равно больше нету.
Братцы переглянулись.
– Ну, только для барышни…
– С условием, что она никому не расскажет… А то кое-кто может ужасно расстроиться, что мы продали такую ценную вещь мисс Гармонии, а не им.
– Не беспокойтесь, я никому не скажу. Ну так что, по рукам?
– По рукам!
И братцы выложили набор на стол.
– Сейчас пойду схожу за деньгами, – сказала Гормошка Фредди. – Смотри, чтобы этого никто не трогал! – приказала она, кивнув на учебники и набор, и убежала.
Фредди взглянул на набор.
– Так, значит, кое-кто может расстроиться?
– Ну да. Например, те, кому мы впарили еще полдюжины таких же.
Гормошка вернулась запыхавшаяся, сунула руку в тяжелый матерчатый кошелек и добыла оттуда нужную сумму. Она тщательно отсчитала деньги без сдачи. Любой, кому приходилось хоть раз иметь дело с братцами Виззл, поступил бы так же.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70