ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сновидица начала плести заклинание, о котором ее попросили, и вскоре не только почувствовала, но и увидела вражеское войско.Ей сразу же стало ясно, почему Корли выбрал именно эту позицию. Авангард вражеского войска двигался по дороге колонной, чтобы копыта коней не вязли в мягкой пахотной почве. Боевые кони шли бок о бок, тесня к обочине более легких лошадей, на которых ехали командовавшие отрядом священники. Братьям Кора это не нравилось, и они старались прорваться вперед, чтобы их не толкали и не давили.Таэн увидела, как Корли ухмыльнулся, как стоящий рядом с ним лучник натянул тетиву, — а в следующий миг раздался свист устремившейся в полет стрелы.Боевые кони даже не прянули ушами от этого привычного звука, зато лошади священников встали на дыбы, скинув своих всадников на землю.— Вот вам и Великое падение! — громко крикнул Корли.Удержавшиеся в седлах священники гневно уставились на преградивший им дорогу небольшой отряд под знаменем Килмарка. Потом еще одна стрела впилась в землю — и наступила тишина, которую нарушало только эхо богохульного выкрика капитана.Упавшие поднялись, поймали своих лошадей и снова сели в седла; кто-то отдал команду, и знаменосец опять высоко поднял склонившееся было знамя со звездами. Воины стали готовиться к атаке, и Таэн, сглотнув, прикусила побелевшие губы. Она закрыла глаза, заставила себя сосредоточиться и мысленно крикнула: «Все верные Морбриту, не двигайтесь с места! Стойте! Дайте людям Килмарка сразиться с теми, кто узурпировал власть вашего графа!»Ее зов донесся до воинов как раз в тот момент, когда те пришпорили своих коней. Из-под копыт полетели комья земли, но потом колонне пришлось огибать сбившихся в кучу священников, и на флангах верховые отстали — их лошадям пришлось скакать не по дороге, а по вспаханным полям. Таэн почувствовала, как лучники Корли подняли луки, как его отряд приготовился к бою. Корли не собирался убираться с пути атакующих; он выхватил меч из ножен, подав тем самым знак своим людям.«Ради своего графа, стойте!» — в панике воззвала Таэн к солдатам Морбрита.Еще мгновение всадники продолжали скакать, но потом кто-то в передних рядах заулюлюкал, словно уличный мальчишка, и натянул поводья. Ряды пик дрогнули и поднялись, все воины радостно закричали. Их кони остановили разбег, и тогда, словно капли, выплеснувшиеся из взбудораженного пруда, от войска внезапно отделились шесть священников в голубых одеяниях и поскакали к лесу.— Огонь! — крикнул Корли.Лучники, прячущиеся за деревьями, выполнили эту команду, в воздух взвилась стая стрел. С тошнотворным звуком они ударили в цель, и лошади священников рухнули на землю и забились с душераздирающим ржанием. Выброшенные из седел люди с трудом поднялись на ноги, а отряд Корли молча выехал из-за прикрытия деревьев, чтобы забрать свою добычу.Главный священник шагнул им навстречу: он был весь в грязи, из ссадины на его щеке текла кровь. Поправив плащ с серебряной каймой, он злобно окинул взглядом окруживших его пиратов, потом уставился на Корли. Его товарищей уже сгоняли в кучу двое матросов с украшенными шрамами физиономиями, покрикивая на нерасторопных. Один из матросов подтолкнул замешкавшегося священника, тот вскрикнул от боли, но не разжалобил этим победителей.— Вы — злодеи! — заявил главный священник.Он был худым, высохшим от старости, и его голос был едва слышен сквозь гомон солдат из Морбрита, но по мере того как он говорил, радостный гул голосов все быстрее стихал.— С каких пор отряды вооруженных преступников безнаказанно вторгаются на земли суверенных стран Кейтланда? Ландфаст накажет вас за такую дерзость!— Огни! — Корли ухмыльнулся, увидев, как вздрогнул священник от его богохульства, и продолжал убийственно ровным голосом: — С каких это пор капитаны Килмарка должны уважать религию и таких святош, как ты?Со своего наблюдательного поста Таэн увидела, как спутники главного священника нервно напряглись; как один из них придвинулся ближе к хозяину, нервно теребя пояс.— Стоять! — скомандовал Корли. — Думаете, повелитель Скалистой Гавани даст за вашу жизнь хотя бы ломаную стрелу?При упоминании имени Килмарка главный священник побелел и больше не проронил ни слова. До сих пор корабли, которые везли золото из храмов Кисберна в Ландфаст, беспрепятственно проходили Главный пролив — их всего лишь облагали умеренным налогом. Но по одному слову короля отступников храмовые суда будут взяты на абордаж, разграблены и потоплены. Это будет страшным убытком! Корли сверху вниз посмотрел на пленных, скрестив руки на луке седла.— Вы должны кое-что сделать для Килмарка, — сказал он. — Для начала…И вдруг он резко выпрямился, в его руке блеснул нож, и стоявший ближе всех священник с криком упал. Он обеими руками зажимал рану в животе, и все же из нее лилась кровь.Сновидица в ужасе распахнула глаза. Корли никогда не промахивался; он без всякого повода нанес удар человеку — не для того, чтобы убить, а чтобы его помучить.Таэн почувствовала, как кто-то поддержал ее, когда она покачнулась в седле.— Не смотри, — шепнул ей в ухо стюард «Безлунного».Таэн закрыла глаза, но крики раненого продолжали ее терзать. Потом раздался громкий голос Корли:— Я сказал — не трогать его! Вы тоже хотите получить стальное украшение в живот?Таэн содрогнулась и заплакала. Ее магия заставила страдать безоружного человека!Она ошеломленно слушала, как пронзительные вопли перешли в тихие стоны, выносить которые было ничуть не легче.А Корли уже отдавал приказы своим капитанам и командирам армии Морбрита:— Ты, собери людей с «Баллады», «Косы» и «Морского копья».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики