ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Томас прекрасно помнил холод в ее голосе, когда он звонил ей из Лас-Вегаса, чтобы извиниться. И после его объяснений она сразу же стала участливой и понимающей, не обвиняла его и не требовала доказательств.
Тогда после их злосчастной ночи в Палм Дезерт Мэриел приняла его извинения, но вернула браслет, Сексон был заинтригован ее неподкупностью. Разговоры по телефону, встречи убедили Томаса в том, что наконец-то он нашел человека, который искренне интересуется им, а не его славой и деньгами. Мэриел сразу же дала ему понять, что статус «другой женщины» совершенно неприемлем для нее. Она отказалась с ним встречаться, пока он женат, простилась с ним. И потом погналась за большими деньгами из-за этих глупых фотографий? Он не мог ответить себе на этот вопрос и это раздражало его.
Почему приходится всегда платить за то, что ты перед кем-то открыл свою душу?
Томас проклинал Мэриел за то, что она казалась такой совершенной, а на самом деле была хитрой и лживой. Что происходит с ним и с его женщинами?
Томас попытался отбросить все мысли в сторону и взять себя в руки. Прошлой ночью Алиса искренне дала понять, что не держит зла. Сегодня утром она была само обаяние и очарование и предложила сходить на вечеринку к Бресларам. Томасу не хотелось идти туда и Алиса прекрасно знала это, но она набрала номер и, глядя прямо ему в глаза, заверила Марианну Бреслар, что «они обязательно будут».
Томас сделал глоток уже остывшего кофе и с тоской подумал о том дне, когда в конце этого бесконечного туннеля забрезжит свет. Потом он снял трубку и справился у Марси насчет цветов Алисе в день Валентина.
Глава 17
14 февраля 1990 года
Мэриел повернулась боком к зеркалу и осмотрела свой животик. Он уже увеличился на три дюйма. Она захихикала от удовольствия.
Джеф сделал ей замечание по поводу ее фигуры. Мэриел не знала, придется ли ей самой рассказывать, или он догадается сам. Ее удивляло, что Джеф до сих пор еще ничего не понял. За последние три недели животик стал очень заметным. Хотя, зная Джефа, это можно было предполагать. Ее бывший муж всегда был занят своей собственной жизнью и, скорее всего, даже не задумывался, отчего она так набирает вес.
Джеф позвонил в прошлом месяце и пригласил ее в бар. Это была их первая встреча после неудачного обеда в ноябре. И за это время он сам набрал фунтов тридцать. Джефа и самого это явно смущало, но он тут же утешился тем, что и Мэриел уже не та стройная девушка, на которой он когда-то женился. Джеф посетовал на то, что они вдвоем «немного не в форме». Мэриел не стала ему возражать.
Джеф буквально умолял ее составить ему компанию в этот вечер. Когда он объяснил причины, Мэриел не смогла ему отказать. Фирма не продлила Джефу контракт и он надеялся присоединиться к компании юристов инвестиционной корпорации Мартина Бреслара до того,
как станет известно о его уходе. Этот вопрос уже рассматривался неделю назад, а сегодня Джефа пригласили на обед к Бреслару. Сможет ли Мэриел сделать для него это последнее одолжение и встретиться с бывшим мужем, как на свидании?
Она стала лицом к зеркалу и улыбнулась. К счастью, Мэриел была достаточно высока и животик не сильно выделялся. Но очень скоро даже слепой будет в состоянии заметить ее беременность. Роза творила чудеса, подбирая ей гардероб. Но все же существовал предел и она достигла его. Мэриел затянула на располневшей талии пояс от широких черных шелковых брюк и поверх черной же шелковой маечки накинула длинный, до колен, жакет. Она осталась довольна результатом. Ее прекрасные густые волосы были красиво уложены и с одной стороны заколоты черной с серебром заколкой. Наряд завершали огромные серьги.
Через две недели Мэриел будет отмечать пять месяцев своей беременности. И уже тогда она окончательно облачится в одежду будущей матери, так пообещала Роза.
Джеф, на удивление, пришел рано и был очень заботлив. Он принес красивую, с длинным стеблем, розу, завернутую в прозрачный блестящий целлофан и обвязанную белым бантом. В свою очередь ему было очень приятно, когда она сделала комплимент его костюму и поправила ему галстук. По правда говоря, для юриста он был очень привлекательным и она искренне надеялась, что для него все сложится прекрасно.
В дом главного советника по финансовым вопросам на Бел Эйр они приехали первыми. Марианн Бреслар проводила их к бассейну. Хозяин дома настоятельно требовал мнение Джефа по поводу нового коттеджа. Миссис Бреслар оставила их, чтобы уложить в постель своих дочек-близняшек.
Мэриел любовалась роскошным, ухоженным садом с аккуратно подстриженными деревьями. На них висели золотистые розовые фонарики. Маленькие столики были расставлены по всему саду и их украшали традиционные маленькие сердечки с изображениями ангелочков. Вечерний воздух наполнился волшебным ароматом цветов. Благоухание изящных бледно-пурпурных глициний разносилось по всему саду. Вокруг розария распустили свои кусты жасмин и английская лаванда. Проходя мимо цветов, Мэриел задевала их полой жакета. Она вдыхала этот томный аромат. Прекрасная калифорнийская ночь.
Посередине двора рядом с бассейном возвышались два огромных дуба. Мэриел стояла под ними и слушала тихий шелест их листьев.
Когда она почувствовала движение малыша у себя внутри, Мэриел замерла, не веря в то, что это все-таки произошло. Но он действительно был там и давал о себе знать. Мэриел охватило радостное волнение.
К ней подошел бармен в белом коротком жакете. Мэриел взяла с подноса стакан апельсинового сока с содовой. Она была невероятно счастлива. Каждая клеточка ощущала движение жизни внутри ее тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
Тогда после их злосчастной ночи в Палм Дезерт Мэриел приняла его извинения, но вернула браслет, Сексон был заинтригован ее неподкупностью. Разговоры по телефону, встречи убедили Томаса в том, что наконец-то он нашел человека, который искренне интересуется им, а не его славой и деньгами. Мэриел сразу же дала ему понять, что статус «другой женщины» совершенно неприемлем для нее. Она отказалась с ним встречаться, пока он женат, простилась с ним. И потом погналась за большими деньгами из-за этих глупых фотографий? Он не мог ответить себе на этот вопрос и это раздражало его.
Почему приходится всегда платить за то, что ты перед кем-то открыл свою душу?
Томас проклинал Мэриел за то, что она казалась такой совершенной, а на самом деле была хитрой и лживой. Что происходит с ним и с его женщинами?
Томас попытался отбросить все мысли в сторону и взять себя в руки. Прошлой ночью Алиса искренне дала понять, что не держит зла. Сегодня утром она была само обаяние и очарование и предложила сходить на вечеринку к Бресларам. Томасу не хотелось идти туда и Алиса прекрасно знала это, но она набрала номер и, глядя прямо ему в глаза, заверила Марианну Бреслар, что «они обязательно будут».
Томас сделал глоток уже остывшего кофе и с тоской подумал о том дне, когда в конце этого бесконечного туннеля забрезжит свет. Потом он снял трубку и справился у Марси насчет цветов Алисе в день Валентина.
Глава 17
14 февраля 1990 года
Мэриел повернулась боком к зеркалу и осмотрела свой животик. Он уже увеличился на три дюйма. Она захихикала от удовольствия.
Джеф сделал ей замечание по поводу ее фигуры. Мэриел не знала, придется ли ей самой рассказывать, или он догадается сам. Ее удивляло, что Джеф до сих пор еще ничего не понял. За последние три недели животик стал очень заметным. Хотя, зная Джефа, это можно было предполагать. Ее бывший муж всегда был занят своей собственной жизнью и, скорее всего, даже не задумывался, отчего она так набирает вес.
Джеф позвонил в прошлом месяце и пригласил ее в бар. Это была их первая встреча после неудачного обеда в ноябре. И за это время он сам набрал фунтов тридцать. Джефа и самого это явно смущало, но он тут же утешился тем, что и Мэриел уже не та стройная девушка, на которой он когда-то женился. Джеф посетовал на то, что они вдвоем «немного не в форме». Мэриел не стала ему возражать.
Джеф буквально умолял ее составить ему компанию в этот вечер. Когда он объяснил причины, Мэриел не смогла ему отказать. Фирма не продлила Джефу контракт и он надеялся присоединиться к компании юристов инвестиционной корпорации Мартина Бреслара до того,
как станет известно о его уходе. Этот вопрос уже рассматривался неделю назад, а сегодня Джефа пригласили на обед к Бреслару. Сможет ли Мэриел сделать для него это последнее одолжение и встретиться с бывшим мужем, как на свидании?
Она стала лицом к зеркалу и улыбнулась. К счастью, Мэриел была достаточно высока и животик не сильно выделялся. Но очень скоро даже слепой будет в состоянии заметить ее беременность. Роза творила чудеса, подбирая ей гардероб. Но все же существовал предел и она достигла его. Мэриел затянула на располневшей талии пояс от широких черных шелковых брюк и поверх черной же шелковой маечки накинула длинный, до колен, жакет. Она осталась довольна результатом. Ее прекрасные густые волосы были красиво уложены и с одной стороны заколоты черной с серебром заколкой. Наряд завершали огромные серьги.
Через две недели Мэриел будет отмечать пять месяцев своей беременности. И уже тогда она окончательно облачится в одежду будущей матери, так пообещала Роза.
Джеф, на удивление, пришел рано и был очень заботлив. Он принес красивую, с длинным стеблем, розу, завернутую в прозрачный блестящий целлофан и обвязанную белым бантом. В свою очередь ему было очень приятно, когда она сделала комплимент его костюму и поправила ему галстук. По правда говоря, для юриста он был очень привлекательным и она искренне надеялась, что для него все сложится прекрасно.
В дом главного советника по финансовым вопросам на Бел Эйр они приехали первыми. Марианн Бреслар проводила их к бассейну. Хозяин дома настоятельно требовал мнение Джефа по поводу нового коттеджа. Миссис Бреслар оставила их, чтобы уложить в постель своих дочек-близняшек.
Мэриел любовалась роскошным, ухоженным садом с аккуратно подстриженными деревьями. На них висели золотистые розовые фонарики. Маленькие столики были расставлены по всему саду и их украшали традиционные маленькие сердечки с изображениями ангелочков. Вечерний воздух наполнился волшебным ароматом цветов. Благоухание изящных бледно-пурпурных глициний разносилось по всему саду. Вокруг розария распустили свои кусты жасмин и английская лаванда. Проходя мимо цветов, Мэриел задевала их полой жакета. Она вдыхала этот томный аромат. Прекрасная калифорнийская ночь.
Посередине двора рядом с бассейном возвышались два огромных дуба. Мэриел стояла под ними и слушала тихий шелест их листьев.
Когда она почувствовала движение малыша у себя внутри, Мэриел замерла, не веря в то, что это все-таки произошло. Но он действительно был там и давал о себе знать. Мэриел охватило радостное волнение.
К ней подошел бармен в белом коротком жакете. Мэриел взяла с подноса стакан апельсинового сока с содовой. Она была невероятно счастлива. Каждая клеточка ощущала движение жизни внутри ее тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108