ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но Стив знал, что сейчас гораздо важнее дать ей время тщательно обдумать все, что произошло между ними за последние двадцать четыре часа. Необходимо постепенно ее переубедить, а не принуждать к тому, к чему она еще не готова.Возможно, сердцем она с ним, но разум еще не воспринял всей правды, и Стив не хотел торопить ее. В конечном счете, с его стороны нехорошо взваливать на нее груз эмоций сейчас, когда все ее внимание должно быть сконцентрировано на решении вопроса с Валери.И только господь бог знает, насколько запутаны ее дела. Он надеялся, что, когда эта неразбериха с Валери закончится, Лиз придет к выводу, что ей больше нет необходимости жить для других, что пришло время жить своей жизнью и только ради себя.
Лиз присела на стул напротив рабочего стола Антонио так тихо, как только сумела. Когда хозяин телефонного борделя встретился с ней взглядом и спокойно и дружелюбно улыбнулся, она крепко стиснула руки на коленях, а в животе у нее нервно забурлило.Несмотря на то что Антонио зарабатывал на сексе, он был на удивление приятным мужчиной, представительным бизнесменом в очень дорогом костюме, у него был «мерседес» самой последней модели, и он управлял компанией, которая, по мнению Лиз, зарабатывала миллиарды. Она слышала от своих сотрудниц, что шеф хорошо обращается с подчиненными. Это было необычно для такого рода бизнеса. Антонио умел польстить женщине и придать ей уверенности, чтобы получить то, что ему было необходимо.В настоящий момент все его обаяние было направлено на Лиз.– Я просто поражен записями ваших разговоров, особенно с клиентом в одиннадцать пятнадцать вечера, – сказал он, переходя сразу к главной причине, по которой пригласил ее на встречу. – Оказывается, вы заманили постоянного клиента, который очень заинтересован во встрече с вами.– Да, именно так, – поддакнула Лиз.Ее щеки залил настоящий румянец, когда она подумала о том, что Антонио посвящен в откровенные разговоры, которые она вела со Стивом.– Он очень настойчив.– И очень предан именно вам, судя по его звонкам. – Антонио откинулся на высокую спинку своего кожаного кресла и задумчиво посмотрел на нее поверх сцепленных куполом пальцев. – Что вы думаете по этому поводу?– Я польщена, и мне кажется, он довольно приятный парень, – ответила Лиз с улыбкой. – А еще мне приятно, что после его звонков я получаю премию.– Вы бы хотели зарабатывать больше? – спросил Антонио, уцепившись за ответ, который она заранее запланировала.Из разговора с Роксаной Лиз знала точно, на что он намекает, но Антонио вел себя очень осторожно.– Разумеется, я хотела бы зарабатывать больше, но я не совсем понимаю, куда вы клоните.– Когда я принимал вас на работу, я упомянул о повышении при хорошей работе, а вы справляетесь со своими обязанностями. За месяц вы заработали больше, чем остальные операторы, – похвалил Антонио. – Многие операторы, которых я нанял, получили повышение и стали девочками на вечеринках. В их обязанности входит посещение частных вечеринок, обслуживание клиентов и исполнение их желаний уже лично. И поскольку я считаю, что вы готовы к такому шагу, я предлагаю вам эту возможность, если вы хотите.Лиз легкомысленно пожала плечами:– Если разговор идет о больших деньгах, я, конечно, заинтересована.Казалось, он был очень рад ее ответу.– Что вы думаете о личной встрече с клиентом?Если бы вместо Стива был кто-нибудь другой и если бы все это делалось не ради того, чтобы связаться с Трикси Лейн, Лиз резко отвергла бы такое предложение. Черт побери, она бы даже не оказалась здесь, если бы не исчезновение Валери.– А что я с этого буду иметь? – спросила она нагло.Он улыбнулся, очевидно оценив ее прямолинейность:– Конечно, деньги. Сорок процентов с тысячи долларов – именно столько стоит для клиента посещение вечеринки.Тысяча долларов! Голова Лиз пошла кругом от суммы, которую он так небрежно назвал. Она была ошеломлена и поражена, что кто-то платит такие бешеные деньги, чтобы принять участие в этих безобразиях. Если только не…– Что мне придется делать за такие деньги?– Развлекать своего клиента всю ночь, любыми способами, какими он только пожелает – Антонио пожал плечами, выражение его лица было сугубо деловым. – Исполнять наяву те фантазии, о которых вы говорили с ним по телефону.Она уже исполняла со Стивом и эти фантазии, и многие другие. А теперь надо будет демонстрировать их отношения публике, подумала Лиз с дрожью и почувствовала неуверенность от того, что втянулась в эту игру. Но она решила идти до конца.Антонио продолжал:– Есть много вещей, которыми вы оба сможете воспользоваться: отдельные кабинеты для реализации фантазий и стимулирующие средства, которые могут быть приобретены клиентом за дополнительную плату.Лиз не могла вообразить, что придется принимать стимуляторы. Как только они раздобудут сведения о Робе, если они вообще обнаружат что-нибудь существенное, она убежит оттуда. Навсегда.Девушка проглотила комок в горле и изобразила восторг.– Что мне нужно сделать, чтобы обговорить это со своим клиентом?– Он уже проявил желание встретиться с вами, поэтому сегодня вечером, когда он вам позвонит, пригласите его сопровождать вас на вечеринку агентства «Все, что пожелаете» завтра вечером. Если он согласится, тогда вы переведете его звонок к Дорин, которая расскажет ему обо всех денежных вопросах и о проезде в особняк агентства. Вас обоих заберет лимузин нашей компании.Она молча обдумывала детали, чувствуя благодарность Стиву за то, что он будет рядом с ней всю ночь.– Если вам понравится быть девочкой для вечеринок, вы сможете заниматься только этим, или можете вернуться к работе оператора, или совмещать обе эти работы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Лиз присела на стул напротив рабочего стола Антонио так тихо, как только сумела. Когда хозяин телефонного борделя встретился с ней взглядом и спокойно и дружелюбно улыбнулся, она крепко стиснула руки на коленях, а в животе у нее нервно забурлило.Несмотря на то что Антонио зарабатывал на сексе, он был на удивление приятным мужчиной, представительным бизнесменом в очень дорогом костюме, у него был «мерседес» самой последней модели, и он управлял компанией, которая, по мнению Лиз, зарабатывала миллиарды. Она слышала от своих сотрудниц, что шеф хорошо обращается с подчиненными. Это было необычно для такого рода бизнеса. Антонио умел польстить женщине и придать ей уверенности, чтобы получить то, что ему было необходимо.В настоящий момент все его обаяние было направлено на Лиз.– Я просто поражен записями ваших разговоров, особенно с клиентом в одиннадцать пятнадцать вечера, – сказал он, переходя сразу к главной причине, по которой пригласил ее на встречу. – Оказывается, вы заманили постоянного клиента, который очень заинтересован во встрече с вами.– Да, именно так, – поддакнула Лиз.Ее щеки залил настоящий румянец, когда она подумала о том, что Антонио посвящен в откровенные разговоры, которые она вела со Стивом.– Он очень настойчив.– И очень предан именно вам, судя по его звонкам. – Антонио откинулся на высокую спинку своего кожаного кресла и задумчиво посмотрел на нее поверх сцепленных куполом пальцев. – Что вы думаете по этому поводу?– Я польщена, и мне кажется, он довольно приятный парень, – ответила Лиз с улыбкой. – А еще мне приятно, что после его звонков я получаю премию.– Вы бы хотели зарабатывать больше? – спросил Антонио, уцепившись за ответ, который она заранее запланировала.Из разговора с Роксаной Лиз знала точно, на что он намекает, но Антонио вел себя очень осторожно.– Разумеется, я хотела бы зарабатывать больше, но я не совсем понимаю, куда вы клоните.– Когда я принимал вас на работу, я упомянул о повышении при хорошей работе, а вы справляетесь со своими обязанностями. За месяц вы заработали больше, чем остальные операторы, – похвалил Антонио. – Многие операторы, которых я нанял, получили повышение и стали девочками на вечеринках. В их обязанности входит посещение частных вечеринок, обслуживание клиентов и исполнение их желаний уже лично. И поскольку я считаю, что вы готовы к такому шагу, я предлагаю вам эту возможность, если вы хотите.Лиз легкомысленно пожала плечами:– Если разговор идет о больших деньгах, я, конечно, заинтересована.Казалось, он был очень рад ее ответу.– Что вы думаете о личной встрече с клиентом?Если бы вместо Стива был кто-нибудь другой и если бы все это делалось не ради того, чтобы связаться с Трикси Лейн, Лиз резко отвергла бы такое предложение. Черт побери, она бы даже не оказалась здесь, если бы не исчезновение Валери.– А что я с этого буду иметь? – спросила она нагло.Он улыбнулся, очевидно оценив ее прямолинейность:– Конечно, деньги. Сорок процентов с тысячи долларов – именно столько стоит для клиента посещение вечеринки.Тысяча долларов! Голова Лиз пошла кругом от суммы, которую он так небрежно назвал. Она была ошеломлена и поражена, что кто-то платит такие бешеные деньги, чтобы принять участие в этих безобразиях. Если только не…– Что мне придется делать за такие деньги?– Развлекать своего клиента всю ночь, любыми способами, какими он только пожелает – Антонио пожал плечами, выражение его лица было сугубо деловым. – Исполнять наяву те фантазии, о которых вы говорили с ним по телефону.Она уже исполняла со Стивом и эти фантазии, и многие другие. А теперь надо будет демонстрировать их отношения публике, подумала Лиз с дрожью и почувствовала неуверенность от того, что втянулась в эту игру. Но она решила идти до конца.Антонио продолжал:– Есть много вещей, которыми вы оба сможете воспользоваться: отдельные кабинеты для реализации фантазий и стимулирующие средства, которые могут быть приобретены клиентом за дополнительную плату.Лиз не могла вообразить, что придется принимать стимуляторы. Как только они раздобудут сведения о Робе, если они вообще обнаружат что-нибудь существенное, она убежит оттуда. Навсегда.Девушка проглотила комок в горле и изобразила восторг.– Что мне нужно сделать, чтобы обговорить это со своим клиентом?– Он уже проявил желание встретиться с вами, поэтому сегодня вечером, когда он вам позвонит, пригласите его сопровождать вас на вечеринку агентства «Все, что пожелаете» завтра вечером. Если он согласится, тогда вы переведете его звонок к Дорин, которая расскажет ему обо всех денежных вопросах и о проезде в особняк агентства. Вас обоих заберет лимузин нашей компании.Она молча обдумывала детали, чувствуя благодарность Стиву за то, что он будет рядом с ней всю ночь.– Если вам понравится быть девочкой для вечеринок, вы сможете заниматься только этим, или можете вернуться к работе оператора, или совмещать обе эти работы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80