ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Джилл играла здесь с пятью детишками от двух до семи. У нее был сосредоточенный вид человека действующего в критической обстановке. Я усмехнулась. Еще одна малышка спала в плетеной кроватке в углу. Когда я вошла Джилл подняла глаза и поздоровалась, но ее улыбка явно предназначалась Полу. Не создаст ли это дополнительных трудностей? — подумала я. А может, наоборот, все облегчит?— Как дела? — спросила я.— Замечательно. Когда малыши начинают слишком капризничать, Пол сразу же придумывает что-нибудь, чтобы привести их в хорошее настроение. Боюсь, как бы они не начали капризничать нарочно — так это им нравится.— А ты не могла бы оставить их на несколько минут? Я хотела бы задать тебе пару вопросов.Она с сомнением посмотрела на своих подопечных.— Иди, иди, — весело сказал Пол. — Я заменю тебя — ты и так уже слишком долго занимаешься с ними.Джилл встала. Один из детей, маленький мальчик, запротестовал.— Не уходи, — сказал он громким повелительным голосом.— Но ей надо уйти, — сказал Пол, с легкостью усаживаясь на ее место. — Ну, так чем вы занимались?Я отвела Джилл в кабинет Лотти.— Да у тебя просто призвание к такой работе, — сказала я. — Не сомневаюсь, что Лотти будет уговаривать тебя остаться у нее до конца лета.Джилл вспыхнула:— Я с удовольствием бы осталась. Но только вряд ли смогу.— Может, и сможешь, если мы успешно завершим расследование. Ты когда-нибудь видела отца Аниты?Она покачала головой. Я достала фотографию Мак-Гро.— Это он. Может, ты его видела вместе с отцом или просто где-нибудь по соседству.Она внимательно рассмотрела фото.— Не думаю, чтобы я когда-нибудь его видела. И он совсем не похож на Аниту.Я помолчала, обдумывая, как сказать то, что я хочу, наиболее щадящим образом.— Я полагаю, что Мак-Гро и Мастерс партнеры в каком-то, боюсь, не слишком благовидном деле. Возможно, в этом деле замешан и твой отец, хотя он и плохо представлял себе, что это за дело. — И тут вдруг меня осенило, что, если мое предположение верно, Питер в первую очередь обратился бы с обвинениями к своему отцу. — Ты не помнишь, чтобы Питер и твой отец в последние две недели перед смертью Питера горячо спорили?— Нет. Питера не было дома семь недель. Если они и спорили с отцом, то только по телефону. И, вероятно, по отцовскому служебному, а не по домашнему.— Хорошо. А теперь я хотела бы выяснить, что знал отец об их совместном деле. Может, ты что-нибудь видела или слышала, что могло бы мне помочь. Не случалось ли, чтобы, запершись в кабинете, они подолгу, целыми часами беседовали?— Да, но к отцу приходило много деловых партнеров, и он подолгу беседовал со всеми.— А не передавал ли мистер Мастерс твоему отцу крупные суммы денег? — спросила я. — Или, может быть, дело было наоборот.Она сконфуженно улыбнулась и пожала плечами.— Я ничего об этом не знаю. Знаю только, что папа работал в банке, что он был вице-президентом и все такое, но я ничего не знаю о деньгах. Хотя мне и надо было бы знать. Я знаю, что семья у нас богатая, мы все получили большое наследство от дедушки и бабушки, но я ничего не знаю о деньгах папы.В этом не было ничего удивительного.— А не могла бы ты вернуться в Виннетку и посмотреть в его кабинете, нет ли там каких-либо бумаг, где упоминаются Мак-Гро, Мастерс или они оба? Или это кажется тебе чем-то мерзким и бесчестным?Она покачала головой.— Если необходимо, я это сделаю. Я только не хочу уезжать" отсюда.— Я понимаю, — сказала я. Я посмотрела на часы и постаралась поточнее рассчитать время. — Не думаю, чтобы мы успели проделать это сегодня до ужина. Но может быть, завтра утром? Так, чтобы мы успели вернуться в клинику еще до того, как начнут собираться дети.— Хорошо, — согласилась она. — А вы отвезете меня? Ведь у меня нет своей машины, я хотела бы вернуться обратно, а они, вероятно, будут меня отговаривать.— Конечно, я тебя подвезу. — Завтра утром, подумала я, полиции, должно быть, уже не будет.Джилл встала и вернулась в детскую. Я услышала, как она сказала материнским голосом:— Ну, чья сейчас очередь?Усмехнувшись, я приоткрыла дверь кабинета Лотти, просунула внутрь голову и сказала, что еду домой, чтобы отоспаться. Глава 14Жаркой ночью На заседание Объединения университетских женщин я отправилась в семь часов вечера. Я все-таки состряпала кое-что по рецепту моей матери, пожарила много тостов, а Пол тем временем приготовил салат; он же очень тепло отозвался о моих кулинарных способностях. Он решил, что его обязанности телохранителя простираются и на ночь, и заранее принес с собой спальный мешок. По мнению Лотти, столовая была единственная комната, достаточно большая для него.— Я хочу, чтобы ты спал в ней, — сказала она Полу.Джилл была восхищена. Я представляла себе, как отреагирует ее сестра, если она приведет Пола как своего друга.Ехать на юг было легко; улицы были свободны, зато на тротуарах прохлаждалось много гуляющих. Это было мое самое любимое время дня летом. Обволакивающе ласковое, напоенное приятными запахами, оно, казалось, возрождало магическую пору детства.Я без труда нашла место для машины на университетском дворе и заблаговременно вошла в комнату для совещаний. Там было более десятка женщин в рабочих брюках и слишком больших теннисках или же в юбках, перекроенных из голубых джинсов, с грубыми швами наружу. Я была в джинсах и большой свободной рубашке, чтобы прикрыть револьвер, но среди всех присутствующих, даже в такой простой одежде, я выделялась элегантностью.Там была и Гейл Шугармэн. Она сразу узнала меня, когда я вошла, и сказала:— Привет. Я рада, что ты не забыла о нашем совещании.Остальные повернулись ко мне.— Это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80