ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Именно поэтому он лучший. Теперь он собирается отвести нас домой. Мы последуем за его кораблем, и будем в безопасности, и он получит все, что пожелает.
Она послала Кирку воздушный поцелуй, а затем исчезла из вида. Кирк боролся против внезапной боли от ужасной потери, которую принес ему отъезд Норинды.
– Мистер Олден, – приказал он. – Полное сканирование. Есть ли внутри разлома другой корабль?
– Нет, сэр. Только мы, клингоны, и звездолет Норинды.
Потом на видовом экране судно Норинды изменило цвет, и его серебристая отражающая поверхность приняла синий оттенок.
– От инопланетного корабля исходят энергетические волны, – вторил Спок.
Небольшой корабль изящно накренился, оставив клингонский боевой крейсер в своем волновом следе. Потом он полностью остановился, неподвижно завис в пространстве, пока его цвет изменялся до цвета индиго, а затем… он исчез.
– Варп фактор пять старт с места, – сказал Спок.
– И никакого другого корабля, который вел бы их? – спросил Кирк.
– Если и был, – сказал Келсо, – тогда он должен был быть невидимым, или что-то еще.
– Нет, спасибо мистер Келсо. Нынешней путаницы мне хватит на весь день. Даже на неделю.
На последние пять месяцев , подумал Кирк.
– Мистер Олден, ложитесь на курс к звездной базе восемнадцать.
– Есть, сэр.
Кирк встал со своего кресла и потянулся. Он чувствовал себя нехорошо, но ему ужасно не хватало Норинды. Когда-нибудь он узнает, что же она использовала на нем.
– А то насчет клингонского корабля? – спросил Келсо.
– Мы ничего не можем с ним сделать, – с реальным сожалением сказал Кирк. – Если не хотим начать преждевременную войну. – Он направился к турболифту. – Будем благодарны хотя бы за то, что они тоже проиграли.
Когда двери турболифта открылись, Кирк понял, что кое-кто шагает рядом с ним.
– Время сделать перерыв? – спросил Кирк, вращая ручку управления. – Палуба пять, – сказал он компьютеру.
– На самом деле, капитан, я хотел бы поинтересоваться не могли бы мы поговорить.
– О чем-то особенном? – спросил Кирк. – Я знаю, насколько вы любите делать детальные планы.
Спок заложил руки за спину.
– Думаю, возможно на этот раз я могу отбросить осторожность.
Кирк рассмеялся.
– От вулканца это звучит так, словно вы очень рискуете, мистер Спок.
Спок смотрел прямо вперед.
– Возможно пришло время.
Кирк улыбнулся, размышляя о потерянном, найденном, и о том, как в конце концов смогли выйти из равновесия уравнения.
– Возможно, – согласился он.
Всегда были возможности.

Глава 33

БАДЖОР, ЗВЕЗДНАЯ ДАТА 55600.2
Что- то загудело в ухе Кирка. В глазах вспыхнул свет.
– Продолжите притворяться что спите, и я начну колоть вас иголками и выпущу своих пиявок.
Я знаю этот голос , подумал Кирк. Что он делает под водой?
– Я много раз подозревал, что свои медицинские навыки вы оттачивали в темные века Земли, доктор, и я рад слышать, что вы наконец-то это подтвердили.
Этот голос я тоже знаю .
– Или быть может мы просто должны позволить Пикарду снова похоронить его. Самое время.
Глаза Кирка распахнулись. Он был не под водой.
– Боунз? Спок?
– Нет, – сказал адмирал Маккой, стоящий рядом с кроватью Кирка. – Это Гарри Мадд и орионская танцовщица. Как вы думаете, кто еще будет таким сумасшедшим, чтобы пересечь ради вас пол галктики, чтобы вытащить из рыбы? Или это был кит?
Кирк сел, слишком быстро. Он понял, что находится в палатке-пузыре в баджорском лагере, но все вокруг него вращалось так быстро, что он не мог рассмотреть детали, кроме свежих звезднофлотовских униформ двух его ближайших друзей и коллег.
– Полегче, – сказал Маккой. – Вы несколько дней отсутствовали.
– Дней? – переспросил Кирк.
– И у вас намечается чертовская головная боль.
– Чертовская?
– Полагаю, что добрый доктор считает это медицинским термином. Вы в порядке, капитан?
Кирк задумался над этим.
– Я жив, Спок. Это всегда хорошее начало.
– Чтож, – сердито произнес Маккой, откидываясь на спинку скрипучего лагерного стула, – я не знаю почему вы выжили после того сумасшедшего трюка, который выкинули. Но… добро пожаловать назад.
Кирк сделал несколько глубоких вдохов, и калейдоскопическое вращение палатки сбавило темп. Он заметил, что на нем все еще баджорская одежда, но она была недавно выстирана. И он был в своих старых брюках с правой штаниной. Он прикоснулся к колену. Никакой боли, никакой опухоли.
– Вы порвали какой-то хрящ, – легко произнес Маккой. – У кухарки в аптечке первой помощи даже был рабочий регенератор, но она не знала для чего он. Это доставило вам большие неприятности?
Кирк спустил ноги через край кровати.
– Я это едва заметил. – Он снова окинул взглядом палатку, и понял кого не хватает. – А где Джозеф?
Прошла всего неделя с тех пор, когда он в последний раз видел сына, но семь дней было слишком долго.
– Джозеф посещает занятия на Дип Спейс девять, – сказал Спок.
Удовлетворенный Кирк посмотрел вверх.
– Там есть школа?
Маккой вздохнул.
– По правде говоря твоего парня усыновили девочки Кварка, для чего Кварк преобразовал одну из голокомнат в ?учебно-развлекательный центр?. Могу добавить, за непомерную плату.
Кирк подумал о девочках дабо Кварка. Вспомнил голокомнаты Кварка.
– Могу надеяться вы осмотрели это учебное окружение.
– Можешь, – фыркнул Маккой.
Кирк улыбнулся Споку и Маккою.
– Я скучал без вас двоих. – Он хлопнул Маккоя по плечу. – Особенно без вас.
Маккой одарил Спока самодовольной улыбкой.
– Видите? Он на самом деле любит меня больше.
– Только сегодня, – сказал Кирк, задаваясь вопросом, как Спок и Маккой общались друг с другом, когда его не было рядом, чтобы отвлекать их от прямого столкновения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики